-
Leia por capítulosComentário sobre a Leitura Bíblica de Hoje
-
King James Version with Strongs -
-
1
|Deuteronômio 3:1|
Then we turned, H6437 and went up H5927 the way H1870 to Bashan: H1316 and Og H5747 the king H4428 of Bashan H1316 came out H3318 against H7125 us, he and all his people, H5971 to battle H4421 at Edrei. H154
-
2
|Deuteronômio 3:2|
And the LORD H3068 said H559 unto me, Fear H3372 him not: for I will deliver H5414 him, and all his people, H5971 and his land, H776 into thy hand; H3027 and thou shalt do H6213 unto him as thou didst H6213 unto Sihon H5511 king H4428 of the Amorites, H567 which dwelt H3427 at Heshbon. H2809
-
3
|Deuteronômio 3:3|
So the LORD H3068 our God H430 delivered H5414 into our hands H3027 Og H5747 also, the king H4428 of Bashan, H1316 and all his people: H5971 and we smote H5221 him until none was left H7604 to him remaining. H8300
-
4
|Deuteronômio 3:4|
And we took H3920 all his cities H5892 at that time, H6256 there was not a city H7151 which we took H3947 not from them, threescore H8346 cities, H5892 all the region H2256 of Argob, H709 the kingdom H4467 of Og H5747 in Bashan. H1316
-
5
|Deuteronômio 3:5|
All these cities H5892 were fenced H1219 with high H1364 walls, H2346 gates, H1817 and bars; H1280 beside unwalled H6521 towns H5892 a great H3966 many. H7235
-
6
|Deuteronômio 3:6|
And we utterly destroyed H2763 them, as we did H6213 unto Sihon H5511 king H4428 of Heshbon, H2809 utterly destroying H2763 the men, H4962 women, H802 and children, H2945 of every city. H5892
-
7
|Deuteronômio 3:7|
But all the cattle, H929 and the spoil H7998 of the cities, H5892 we took for a prey H962 to ourselves.
-
8
|Deuteronômio 3:8|
And we took H3947 at that time H6256 out H3947 of the hand H3027 of the two H8147 kings H4428 of the Amorites H567 the land H776 that was on this side H5676 Jordan, H3383 from the river H5158 of Arnon H769 unto mount H2022 Hermon; H2768
-
9
|Deuteronômio 3:9|
(Which Hermon H2768 the Sidonians H6722 call H7121 Sirion; H8303 and the Amorites H567 call H7121 it Shenir;) H8149
-
10
|Deuteronômio 3:10|
All the cities H5892 of the plain, H4334 and all Gilead, H1568 and all Bashan, H1316 unto Salchah H5548 and Edrei, H154 cities H5892 of the kingdom H4467 of Og H5747 in Bashan. H1316
-
-
Sugestões

Clique para ler Jó 8-10
04 de junho LAB 521
EQUÍVOCOS DE BILDADE
JÓ 08-10
Ao ler os capítulos do livro de Jó, penso que quando ocorre esse tipo de coisas que não conseguimos explicar, muitas vezes temos a tendência de colocar a culpa em alguém ou alguma coisa ao invés de buscar entender o “X” da questão. Por vezes, buscamos o entendimento, só que o problema é a fonte de informação à qual as pessoas procuram e que pode ser duvidosa. Se acontece assim, as informações adquiridas prejudicam mais que ajudam, justamente porque só serão verdadeiras até certo ponto. Portanto, na “hora do aperto”, algo que precisamos fazer é checar direitinho para ver se estamos bem conectados e sintonizados com a mente de Deus, de acordo com o que Ele já revelou na Sua Santa Palavra, a Bíblia.
Na leitura de hoje, há alguém que estava confundido pela tradição. Seu nome: Bildade. Ele aparece no capítulo oito para participar dos debates. Na primeira rodada da discussão de Jó com seus amigos, o primeiro a dar uma resposta para as declarações de Jó tinha sido Elifaz. Ele disse besteira. Jó, no entanto, não deixou por menos e logo em seguida deu-lhe uma resposta. Ou melhor, um discurso. Um segundo discurso foi seguido pela entrada na discussão desse outro amigo que estou comentando.
Mas quem era esse amigo? Trazendo um pouco de curiosidade bíblica, para você entender de onde ele veio, sugiro que leia Gênesis 25:1, onde mostra que Abraão, depois que Sara morreu, casou-se com Quetura. Essa segunda mulher teve seis filhos com o patriarca. Um deles se chamava Sua. Desse filhos, descenderam os suítas, de onde saiu Bildade. Então, esse “amigo” de Jó também era descendente de Abraão, mas não tinha nada a ver com o povo de Israel, que é o povo da Bíblia. Ele fazia parte daquele povo, daqueles filhos que Abraão tinha mandado embora de perto dele para a terra oriental.
Desde aquela época, os suítas viveram perto do rio Eufrates. Deles, nasceu Bildade que, por já estar longe do povo de Deus a um bom tempo, compartilhava daqueles conceitos errados dos seus companheiros. Era por isso, também, que tinha dificuldade de ser empático com Jó. Ele insistia numa teologia incompleta, que era mantida pela tradição.
O resumo é que tanto da parte de Jó, como dos seus amigos, percebemos a manifestação de uma confusão na compreensão sobre como Deus lida com os seres humanos. Confusão esta que não ajuda em nada na questão do sofrimento. Então, aprendemos que vale muito mais uma pura amizade com Jesus, que esteja embasada num profundo conhecimento bíblico, para nos ajudar a encontrar as respostas para os nossos anseios do coração.
Valdeci Júnior
Fátima Silva