-
Leia por capítulosComentário sobre a Leitura Bíblica de Hoje
-
King James Version with Strongs -
-
1
|Deuteronômio 24:1|
When a man H376 hath taken H3947 a wife, H802 and married H1166 her, and it come to pass that she find H4672 no favour H2580 in his eyes, H5869 because he hath found H4672 some H1697 uncleanness H6172 in her: then let him write H3789 her a bill H5612 of divorcement, H3748 and give H5414 it in her hand, H3027 and send H7971 her out of his house. H1004
-
2
|Deuteronômio 24:2|
And when she is departed out H3318 of his house, H1004 she may go H1980 and be another H312 man's H376 wife.
-
3
|Deuteronômio 24:3|
And if the latter H314 husband H376 hate H8130 her, and write H3789 her a bill H5612 of divorcement, H3748 and giveth H5414 it in her hand, H3027 and sendeth H7971 her out of his house; H1004 or if the latter H314 husband H376 die, H4191 which took H3947 her to be his wife; H802
-
4
|Deuteronômio 24:4|
Her former H7223 husband, H1167 which sent her away, H7971 may H3201 not take H3947 her again H7725 to be his wife, H802 after H310 that she is defiled; H2930 for that is abomination H8441 before H6440 the LORD: H3068 and thou shalt not cause the land H776 to sin, H2398 which the LORD H3068 thy God H430 giveth H5414 thee for an inheritance. H5159
-
5
|Deuteronômio 24:5|
When a man H376 hath taken H3947 a new H2319 wife, H802 he shall not go out H3318 to war, H6635 neither shall he be charged H5674 with any business: H1697 but he shall be free H5355 at home H1004 one H259 year, H8141 and shall cheer up H8055 his wife H802 which he hath taken. H3947
-
6
|Deuteronômio 24:6|
No man shall take H2254 the nether H7347 or the upper millstone H7393 to pledge: H2254 for he taketh H2254 a man's life H5315 to pledge. H2254
-
7
|Deuteronômio 24:7|
If a man H376 be found H4672 stealing H1589 any H5315 of his brethren H251 of the children H1121 of Israel, H3478 and maketh merchandise H6014 of him, or selleth H4376 him; then that thief H1590 shall die; H4191 and thou shalt put H1197 evil H7451 away H1197 from among H7130 you.
-
8
|Deuteronômio 24:8|
Take heed H8104 in the plague H5061 of leprosy, H6883 that thou observe H8104 diligently, H3966 and do H6213 according to all that the priests H3548 the Levites H3881 shall teach H3384 you: as I commanded H6680 them, so ye shall observe H8104 to do. H6213
-
9
|Deuteronômio 24:9|
Remember H2142 what the LORD H3068 thy God H430 did H6213 unto Miriam H4813 by the way, H1870 after that ye were come forth H3318 out of Egypt. H4714
-
10
|Deuteronômio 24:10|
When thou dost lend H5383 thy brother H7453 any H3972 thing, H4859 thou shalt not go H935 into his house H1004 to fetch H5670 his pledge. H5667
-
-
Sugestões

Clique para ler Êxodo 32-33
28 de janeiro LAB 394
MUDANÇAS MUNDANAS
Êxodo 32-33
Já pensou se quando um jogador mudasse de time, ele também mudasse sua ideologia? Imagine se quando ele mudasse de time, também virasse a cabeça, pensando mais ou menos assim: “Até aqui, fui jogador do time x, com o ideal de ganhar os jogos; de hoje em diante, já que vou para o time y, meu ideal será perder os jogos.” Se um jogador agisse assim, todos pensariam que ele estava ficando louco.
De uma forma um pouco mais velada, nós, brasileiros, tivemos a vergonhosa representação de um piloto da Fórmula1 que fez exatamente isso. Você lembra? Ele segurou a fila, perdeu a oportunidade de chegar em primeiro lugar e erguer a bandeira brasileira apenas para ganhar seu ordenado. Seguiu as orientações da Ferrari, que tinha outro preferido e deveria ser sempre o campeão. Era uma vergonha! Outros pilotos brasileiros sempre foram respeitados, mas ele foi motivo de chacotas.
Na Bíblia, encontramos algumas pessoas agindo de forma semelhante. Só porque saíram do Egito, resolveram trocar de Deus (Êxodo 32) e acabaram se dando muito mal. Nunca devemos confundir trocar de time com trocar de ideal.
Bem diferente disso, aconteceu com George Herman “Babe” Ruth, o cara mais importante da liga de beisebol. Ele sempre fazia seu time ganhar. Em 1919, chegou a fazer 29 “home runs” em 17 jogos. Porém, um indivíduo chamado Harry Frazee, que era o dono do Boston Red Sox, só porque estava precisando de dinheiro para financiar uma peça da Broadway, vendeu o grande jogador “Babe” Ruth por míseros 125 mil dólares. Parece que é muito dinheiro, mas o que o pé frio do Harry fez foi realmente congelar o time dele, que ficou sem ganhar um campeonato pelos próximos 84 anos. O Babe, que foi vendido para o Yankees, os levou à vitória em sete campeonatos americanos e quatro mundiais. O time Red Sox só conseguiu ser campeão em 2004. Custou caro!
Curiosamente, foi também no final de 2004 que deixei de trabalhar na educação, como um ministério, para trabalhar na comunicação. Mas, com um detalhe bem importante: minha missão continua a mesma: ir aonde Deus mandar, levando o evangelho dEle. E aqui estou no meu trabalho, fazendo o comentário sobre um povo que, por mudar de circunstância, erradamente mudou de princípios. É certo que Deus não concorda com isso (Êxodo 33), tanto que chamou aquele povo para colocar tudo em “pratos limpos”.
Não perca o foco da sua vida cristã, ainda que o mundo ao seu redor mude radicalmente. E, se por acaso, isso começar acontecer, pare, sente-se e reescreva sua declaração de missão que você tem como filho de Deus.
Valdeci Júnior
Fátima Silva