-
Leia por capítulosComentário sobre a Leitura Bíblica de Hoje
-
King James Version with Strongs
-
-
1
|Deuteronômio 7:1|
When the LORD H3068 thy God H430 shall bring H935 thee into the land H776 whither thou goest H935 to possess H3423 it, and hath cast out H5394 many H7227 nations H1471 before H6440 thee, the Hittites, H2850 and the Girgashites, H1622 and the Amorites, H567 and the Canaanites, H3669 and the Perizzites, H6522 and the Hivites, H2340 and the Jebusites, H2983 seven H7651 nations H1471 greater H7227 and mightier H6099 than thou;
-
2
|Deuteronômio 7:2|
And when the LORD H3068 thy God H430 shall deliver H5414 them before H6440 thee; thou shalt smite H5221 them, and utterly H2763 destroy H2763 them; thou shalt make H3772 no covenant H1285 with them, nor shew mercy H2603 unto them:
-
3
|Deuteronômio 7:3|
Neither shalt thou make marriages H2859 with them; thy daughter H1323 thou shalt not give H5414 unto his son, H1121 nor his daughter H1323 shalt thou take H3947 unto thy son. H1121
-
4
|Deuteronômio 7:4|
For they will turn away H5493 thy son H1121 from following H310 me, that they may serve H5647 other H312 gods: H430 so will the anger H639 of the LORD H3068 be kindled H2734 against you, and destroy H8045 thee suddenly. H4118
-
5
|Deuteronômio 7:5|
But thus shall ye deal H6213 with them; ye shall destroy H5422 their altars, H4196 and break down H7665 their images, H4676 and cut down H1438 their groves, H842 and burn H8313 their graven images H6456 with fire. H784
-
6
|Deuteronômio 7:6|
For thou art an holy H6918 people H5971 unto the LORD H3068 thy God: H430 the LORD H3068 thy God H430 hath chosen H977 thee to be a special H5459 people H5971 unto himself, above all people H5971 that are upon the face H6440 of the earth. H127
-
7
|Deuteronômio 7:7|
The LORD H3068 did not set his love H2836 upon you, nor choose H977 you, because ye were more H7230 in number than any people; H5971 for ye were the fewest H4592 of all people: H5971
-
8
|Deuteronômio 7:8|
But because the LORD H3068 loved H160 you, and because he would keep H8104 the oath H7621 which he had sworn H7650 unto your fathers, H1 hath the LORD H3068 brought you out H3318 with a mighty H2389 hand, H3027 and redeemed H6299 you out of the house H1004 of bondmen, H5650 from the hand H3027 of Pharaoh H6547 king H4428 of Egypt. H4714
-
9
|Deuteronômio 7:9|
Know H3045 therefore that the LORD H3068 thy God, H430 he is God, H430 the faithful H539 God, H410 which keepeth H8104 covenant H1285 and mercy H2617 with them that love H157 him and keep H8104 his commandments H4687 to a thousand H505 generations; H1755
-
10
|Deuteronômio 7:10|
And repayeth H7999 them that hate H8130 him to their face, H6440 to destroy H6 them: he will not be slack H309 to him that hateth H8130 him, he will repay H7999 him to his face. H6440
-
-
Sugestões
Clique para ler Isaías 27-29
30 de julho LAB 577
BLÁ-BLÁ-BLÁ
Isaías 27-29
“Porque é mandamento sobre mandamento, regra sobre regra, um pouco aqui, um pouco ali.” Você já usou esse verso para ensinar sobre algum método de como devemos estudar a Bíblia? Sim? Então, peça perdão a Deus, porque torceu o sentido do texto bíblico. Estou falando isso, porque tem gente que pega Isaías 28:10 para argumentar que a Bíblia está mandando estudar o texto sagrado de forma salpicada, pegando um pedacinho em cada canto para defender uma ideia. Mas, se fosse assim, onde estaria o valor do estudo textual da Palavra de Deus?
É claro que o estudo sistemático da Bíblia é muito importante e que, para estudá-la por assunto, é preciso vasculhá-la para juntar tudo o que ela diz. Mas, por favor, ninguém precisa usar Isaías 28:10 para defender isso. Não precisamos pôr na boca do profeta o que ele não disse. É só lermos o capítulo inteiro, olharmos os versos que vêm antes e depois e veremos que o sentido do texto é exatamente o contrário, uma zombaria.
Como assim? Explico: na realidade, no original hebraico, o que temos são algumas palavras que praticamente não dá para traduzir. É uma verdadeira onomatopéia que, para nós que falamos português, não passa de sons sem sentido: “sav lasav sav lasav / kav lakav kav lakav.” Isso era uma imitação zombadora das palavras do profeta Isaías.
Naquela época, os líderes religiosos não faziam seu trabalho. Viviam bêbados. Nesse caso, o significado de “bêbado” pode, também, indicar cegueira espiritual. Quando Isaías chegou trazendo a mensagem do Senhor, eles começaram a caçoar dele: “O que esse profetinha aí está falando pra lá e pra cá? Um monte de asneira?” Esse é o sentido de Isaías 28:10, uma zombaria que estavam fazendo com a pregação de Isaías.
Inclusive, a ferramenta de Estudo Bíblico Strong deixa claro que isso foi usado em zombaria para arremedar as palavras de Isaías, e não pode, jamais, ser usado como um mandamento divino verdadeiro. Para mim, a melhor tradução dessa imitação onomatopaica das palavras de Isaías (na cabeça deles) seria: “beabá, blá-blá-blá, beabá, blá-blá-blá para todo lado.”
Ou seja, a simplicidade da amorosa mensagem divina estava desprezada. Os bêbados de Judá compararam a mensagem de Isaías como conversa para crianças. A Bíblia na Linguagem de Hoje, que em muitos pontos é uma das Bíblias mais teológicas que temos, traduz o verso com muita alegria, quando diz: “Ele está pensando que nós somos crianças e quer nos ensinar o beabá.” Essa era a triste conclusão dos amigos ouvintes do pregador Isaías que, infelizmente, iriam colher consequências amargas por causa desse desprezo para com as profecias.
Não despreze-as, você também!
Valdeci Júnior
Fátima Silva