-
Leia por capÃtulosComentário sobre a Leitura BÃblica de Hoje
-
King James Version with Strongs -
-
1
|Ezequiel 14:1|
Then came H935 certain H582 of the elders H2205 of Israel H3478 unto me, and sat H3427 before H6440 me.
-
3
|Ezequiel 14:3|
Son H1121 of man, H120 these men H582 have set up H5927 their idols H1544 in their heart, H3820 and put H5414 the stumblingblock H4383 of their iniquity H5771 before H5227 their face: H6440 should I be enquired H1875 of at all H1875 by them?
-
4
|Ezequiel 14:4|
Therefore speak H1696 unto them, and say H559 unto them, Thus saith H559 the Lord H136 GOD; H3069 Every man H376 of the house H1004 of Israel H3478 that setteth up H5927 his idols H1544 in his heart, H3820 and putteth H7760 the stumblingblock H4383 of his iniquity H5771 before H5227 his face, H6440 and cometh H935 to the prophet; H5030 I the LORD H3068 will answer H6030 him that cometh H935 according to the multitude H7230 of his idols; H1544
-
5
|Ezequiel 14:5|
That I may take H8610 the house H1004 of Israel H3478 in their own heart, H3820 because they are all estranged H2114 from me through their idols. H1544
-
6
|Ezequiel 14:6|
Therefore say H559 unto the house H1004 of Israel, H3478 Thus saith H559 the Lord H136 GOD; H3069 Repent, H7725 and turn H7725 yourselves from your idols; H1544 and turn away H7725 your faces H6440 from all your abominations. H8441
-
7
|Ezequiel 14:7|
For every one H376 of the house H1004 of Israel, H3478 or of the stranger H1616 that sojourneth H1481 in Israel, H3478 which separateth H5144 himself from me, H310 and setteth up H5927 his idols H1544 in his heart, H3820 and putteth H7760 the stumblingblock H4383 of his iniquity H5771 before H5227 his face, H6440 and cometh H935 to a prophet H5030 to enquire H1875 of him concerning me; I the LORD H3068 will answer H6030 him by myself:
-
8
|Ezequiel 14:8|
And I will set H5414 my face H6440 against that man, H376 and will make H8074 him a sign H226 and a proverb, H4912 and I will cut him off H3772 from the midst H8432 of my people; H5971 and ye shall know H3045 that I am the LORD. H3068
-
9
|Ezequiel 14:9|
And if the prophet H5030 be deceived H6601 when he hath spoken H1696 a thing, H1697 I the LORD H3068 have deceived H6601 that prophet, H5030 and I will stretch out H5186 my hand H3027 upon him, and will destroy H8045 him from the midst H8432 of my people H5971 Israel. H3478
-
10
|Ezequiel 14:10|
And they shall bear H5375 the punishment of their iniquity: H5771 the punishment H5771 of the prophet H5030 shall be even as the punishment H5771 of him that seeketh H1875 unto him;
-
-
Sugestões

Clique para ler 1 Samuel 7-10
25 de março LAB 450
CUIDE DO SEU CORAÇÃO
1Samuel 07-10
E a� Como está seu coração? E o que você tem no seu coração? Sabe que muito da sua conduta, sucesso, erros, é determinado por aquilo que está no seu coração? Isso não significa que o coração deve nos dominar, afinal essa ideia de que é o coração que nos domina é uma teoria que tem muita coisa maléfica. Ao dizer que muitas coisas determinam o que vai em seu coração, refiro-me ao fato de você mesmo escolher o que coloca no seu coração ou o que seus educadores colocaram no seu coração infantil. Por isso, sempre digo que devemos tomar cuidado com o que plantamos no coração das nossas crianças.
Nossa leitura de hoje nos mostra sobre como podem existir coisas tão diferentes no coração de pessoas que convivem no mesmo espaço e determinam o destino das pessoas. Perceba que o povo de Israel tinha um desejo no coração: eles queriam um rei. Porém, isso ia diretamente contra uma orientação anterior do Senhor de que eles não deveriam ter um rei humano, porque o Rei deles era o Deus de Israel.
Quando os israelitas foram falar com Samuel, que era o pastor deles, ele tinha outra coisa no coração, algo que era totalmente o contrário do que eles pensavam. E aÃ? E agora? Quem estava certo? Por incrÃvel que pareça, contra o pensamento da maioria, aliás, contra o pensamento de todos, quem estava certo era Samuel. Tanto é que se você continuar lendo a história em 1Samuel 8-9, observará que o que estava no coração de Deus era o mesmo que estava no coração de Samuel.
Veja aonde a história foi parar. Samuel não só disse ao povo que eles estavam com um desejo errado, mas mostrou todas as consequências do que aconteceria se eles alimentassem esse desejo no coração deles. Diante disso, aà que o povo se firmou na decisão errada. Por escolha própria, fria e racional, eles se obstinaram com o desejo errado do coração deles. Quando você ler a história do rei Saul, verá como Samuel estava tão certo daquilo que, a princÃpio, era aparentemente só uma intuição.
Você quer saber por que Samuel teve esse diferencial? Simplesmente porque Samuel era alguém que, anteriormente, já tinha o hábito de sempre procurar ouvir a voz de Deus. Quando você chega na encruzilhada não é hora de adquirir o mapa-guia da rota da viagem. Mas se procurar se preparar de maneira espiritual antes, na hora da crise, saberá definir entre o que é certo e o que é errado.
Invista na sua devoção para não tomar alguma decisão precipitada em momentos de crise!
Valdeci Júnior
Fátima Silva