-
Leia por capítulosComentário sobre a Leitura Bíblica de Hoje
-
King James Version with Strongs -
-
2
|Jó 22:2|
Can a man H1397 be profitable H5532 unto God, H410 as H3588 he that is wise H7919 may be profitable H5532 unto himself?
-
3
|Jó 22:3|
Is it any pleasure H2656 to the Almighty, H7706 that thou art righteous? H6663 or is it gain H1215 to him, that thou makest thy ways H1870 perfect? H8552
-
4
|Jó 22:4|
Will he reprove H3198 thee for fear H3374 of thee? will he enter H935 with thee into judgment? H4941
-
6
|Jó 22:6|
For thou hast taken a pledge H2254 from thy brother H251 for nought, H2600 and stripped H6584 the naked H6174 of their clothing. H899
-
7
|Jó 22:7|
Thou hast not given water H4325 to the weary H5889 to drink, H8248 and thou hast withholden H4513 bread H3899 from the hungry. H7457
-
8
|Jó 22:8|
But as for the mighty H2220 man, H376 he had the earth; H776 and the honourable man H5375 H6440 dwelt H3427 in it.
-
9
|Jó 22:9|
Thou hast sent H7971 widows H490 away empty, H7387 and the arms H2220 of the fatherless H3490 have been broken. H1792
-
10
|Jó 22:10|
Therefore snares H6341 are round about H5439 thee, and sudden H6597 fear H6343 troubleth H926 thee;
-
-
Sugestões

Clique para ler Salmos 111-118
04 de julho LAB 551
MÚSICA CONTEMPORÂNEA CRISTÃ
SALMOS 111-118
“Aleluia!” Essa é a primeira palavra da nossa leitura diária. Ela significa “louve ao Senhor”. É a única palavra que Deus não deixou ser traduzida para nenhum idioma porque o louvor é algo universal. Você já deve ter ouvido-a muitas vezes. Se ouviu “O Messias”, de Händel, só uma vez na sua vida, então já ouviu a palavra aleluia quase 100 vezes; uma repetição ininterrupta, numa demonstração da vontade de louvar a Deus.
Vemos isso nos salmos. E, graças a Deus, é isso que temos visto também na música gospel contemporânea. Nós, cristãos, temos passado por uma evolução musical. Amém por isso! Hoje, os cristãos estão chegando a uma maturidade de fazer músicas mais parecidas com as músicas bíblicas. Não sei se você lembra, mas os chamados hinos, aquelas músicas dos séculos passados, tinham a tendência de glorificar a experiência cristã e não a Cristo. Observe como os salmos são diferentes! A maioria das canções de adoração efetiva é composta de músicas que se dirigem diretamente a Deus. Essa é a adoração bíblica. E essa é a força de muitas canções de adoração contemporâneas: são centralizadas em Deus e não na experiência humana.
Outro detalhe interessante: repare que o Salmo 117 não tem nem 30 palavras. Você acha que era só cantá-lo uma vez e pronto? Não! Eles as repetiam muitas vezes, semelhante a “Aleluia de Händel” e as músicas contemporâneas cristãs, que repetem os mesmos termos muitas vezes, para que fiquem fixados na mente e no coração do adorador. São letras simples, sem nada complicado, da mesma forma que o evangelho deve ser. Ele precisa ser popular, para que o povo memorize facilmente, através de uma música relacionada à vida real e que possa ser inserida no cotidiano das pessoas.
Quando “estamos” nos salmos, realmente nos sentimos num louvor contemporâneo. Há o levantar das mãos, o bater das palmas e o prazer de estar na presença de Deus: “Alegrei-me quando me disseram? Vamos à casa do Senhor.” E só uma música contemporânea, alegre e envolvente é capaz de tocar o coração.
Outro detalhe que nos mostra que a música mais parecida com os salmos é a cristã gospel contemporânea, é o fato de que na adoração bíblica, eles não tinham restrições de instrumentos. Enquanto a música erudita só alcança os eruditos, limitando-se a determinados instrumentos, com os salmos não existe acepção. O importante é louvar ao Senhor com todos eles: cordas, percussão e sopro.
Isso é inovador? Sim! Mas é muito melhor que ficar cantando canções mortas, dos séculos passados, e desobedecendo a ordem dos salmistas que dizem para cantarmos um cântico novo ao Senhor.
Valdeci Júnior
Fátima Silva