-
Leia por capítulosComentário sobre a Leitura Bíblica de Hoje
-
Hebrew (OT) and Greek (NT) - Transliterated -
-
17
|1 Coríntios 6:17|
o de kollômenos tô kuriô en pneuma estin
-
18
|1 Coríntios 6:18|
pheugete tên porneian pan amartêma o ean poiêsê anthrôpos ektos tou sômatos estin o de porneuôn eis to idion sôma amartanei
-
19
|1 Coríntios 6:19|
ê ouk oidate oti to sôma umôn naos tou en umin agiou pneumatos estin ou echete apo theou kai ouk este eautôn
-
20
|1 Coríntios 6:20|
êgorasthête gar timês doxasate dê ton theon en tô sômati umôn tsb=kai tsb=en tsb=tô tsb=pneumati tsb=umôn tsb=atina tsb=estin tsb=tou tsb=theou
-
1
|1 Coríntios 7:1|
peri de ôn egrapsate tsb=moi kalon anthrôpô gunaikos mê aptesthai
-
2
|1 Coríntios 7:2|
dia de tas porneias ekastos tên eautou gunaika echetô kai ekastê ton idion andra echetô
-
3
|1 Coríntios 7:3|
tê gunaiki o anêr tên a=opheilên tsb=opheilomenên tsb=eunoian apodidotô omoiôs de kai ê gunê tô andri
-
4
|1 Coríntios 7:4|
ê gunê tou idiou sômatos ouk exousiazei a=alla tsb=all o anêr omoiôs de kai o anêr tou idiou sômatos ouk exousiazei a=alla tsb=all ê gunê
-
5
|1 Coríntios 7:5|
mê apostereite allêlous ei a=mêti tsb=mê tsb=ti an ek sumphônou pros kairon ina a=scholasête tsb=scholazête tsb=tê tsb=nêsteia tsb=kai tê proseuchê kai palin epi to auto a=ête tsb=sunerchêsthe ina mê peirazê umas o satanas dia tên akrasian umôn
-
6
|1 Coríntios 7:6|
touto de legô kata suggnômên ou kat epitagên
-
-
Sugestões

Clique para ler 1 Samuel 17-19
28 de março LAB 453
SAUL PROFETIZOU NU?
1Samuel 17-19
Da mesma forma que ontem, hoje também quero explicar uma passagem bíblica de difícil interpretação. Uma ouvinte da nossa rádio, que está acostumada a ouvir nosso serviço de áudio, nos escreveu lá de Jandaia do Sul, PR, para fazer uma pergunta pertinente a uma passagem bíblica que está na leitura de hoje. Eis a questão:
“Gostaria que me explicassem a mensagem do capítulo 19:l9-24 de 1Samuel. O que quer dizer o rei ir profetizando por todo o caminho e chegando na casa dos profetas, tirou a roupa e profetizou o dia inteiro e a noite inteira? O que significa o fato de ele ter ficado nu?”
Responderei a pergunta dela aqui, porque esse pode ser o questionamento de outras pessoas também. E é um prazer esclarecer as dúvidas dos amigos e irmãos que sejam participantes desse nosso ministério de comentários bíblicos.
Essa pessoa questiona sobre algo realmente curioso, mas não tão problemático. O primeiro passo para entender essa passagem é lê-la em pelo menos cinco versões diferentes da Bíblia. E aqui, há alguns preâmbulos dos quais não podemos nos esquecer:
1. A casa dos profetas era o seminário da época.
O comentário bíblico SDABC nos explica que a expressão original hebraica pode indicar vários modos, como: maltrapilho, vestido de maneira pobre, vestido com uma só roupa ou tendo tirado o manto. Essas diferentes formas de traduzir o mesmo termo original estão em nossas versões para a língua portuguesa nas seguintes passagens: (Jó 1:21; 22: 6; 24: 7, 10; Isaías 58:7; 20:2).
2. “Tirar a roupa” pode não significar “tirar TODA a roupa”.
Pelo costume da época e o contexto da narração, é muito provável que Saul tenha tirado o seu manto real e permanecido somente com sua roupa comum. Existia a túnica interna que era uma prenda interior usada somente dentro de casa. Na rua, o manto exterior ou a capa era apenas jogado por cima. Despojado de seu manto real, talvez Saul ficou vestido à semelhança de um dos alunos da escola dos profetas.
Nessa ocasião, é provável que o Espírito Santo tenha se apossado de Saul, pessoalmente, pela última vez. A história dele nos mostra o fato de que se alguém é um representante de Deus hoje, não significa ter, para sempre garantida, sua salvação. E é exatamente por isso que devemos vigiar e orar sempre, pois enquanto vivermos aqui, estaremos correndo o risco da apostasia.
Mas em Cristo podemos todas as coisas! Portanto, apelo a você para que estude a Bíblia por dois motivos: para que cresça em informações e no relacionamento para com seu bondoso e cuidadoso Deus. Você será o beneficiado!
Valdeci Júnior
Fátima Silva