-
Leia por capítulosComentário sobre a Leitura Bíblica de Hoje
-
King James Version with Strongs -
-
22
|Deuteronômio 7:22|
And the LORD H3068 thy God H430 will put out H5394 those H411 nations H1471 before H6440 thee by little H4592 and little: H4592 thou mayest H3201 not consume H3615 them at once, H4118 lest the beasts H2416 of the field H7704 increase H7235 upon thee.
-
23
|Deuteronômio 7:23|
But the LORD H3068 thy God H430 shall deliver H5414 them unto thee, H6440 and shall destroy H1949 them with a mighty H1419 destruction, H4103 until they be destroyed. H8045
-
24
|Deuteronômio 7:24|
And he shall deliver H5414 their kings H4428 into thine hand, H3027 and thou shalt destroy H6 their name H8034 from under heaven: H8064 there shall no man H376 be able to stand H3320 before H6440 thee, until thou have destroyed H8045 them.
-
25
|Deuteronômio 7:25|
The graven images H6456 of their gods H430 shall ye burn H8313 with fire: H784 thou shalt not desire H2530 the silver H3701 or gold H2091 that is on them, nor take H3947 it unto thee, lest thou be snared H3369 therein: for it is an abomination H8441 to the LORD H3068 thy God. H430
-
26
|Deuteronômio 7:26|
Neither shalt thou bring H935 an abomination H8441 into thine house, H1004 lest thou be a cursed thing H2764 like it: but thou shalt utterly H8262 detest H8262 it, and thou shalt utterly H8581 abhor H8581 it; for it is a cursed thing. H2764
-
1
|Deuteronômio 8:1|
All the commandments H4687 which I command H6680 thee this day H3117 shall ye observe H8104 to do, H6213 that ye may live, H2421 and multiply, H7235 and go in H935 and possess H3423 the land H776 which the LORD H3068 sware H7650 unto your fathers. H1
-
2
|Deuteronômio 8:2|
And thou shalt remember H2142 all the way H1870 which the LORD H3068 thy God H430 led H3212 thee these forty H705 years H8141 in the wilderness, H4057 to humble H6031 thee, and to prove H5254 thee, to know H3045 what was in thine heart, H3824 whether thou wouldest keep H8104 his commandments, H4687 or no.
-
3
|Deuteronômio 8:3|
And he humbled H6031 thee, and suffered thee to hunger, H7456 and fed H398 thee with manna, H4478 which thou knewest H3045 not, neither did thy fathers H1 know; H3045 that he might make thee know H3045 that man H120 doth not live H2421 by bread H3899 only, H905 but by every word that proceedeth H4161 out of the mouth H6310 of the LORD H3068 doth man H120 live. H2421
-
4
|Deuteronômio 8:4|
Thy raiment H8071 waxed not old H1086 upon thee, neither did thy foot H7272 swell, H1216 these forty H705 years. H8141
-
5
|Deuteronômio 8:5|
Thou shalt also consider H3045 in H5973 thine heart, H3824 that, as a man H376 chasteneth H3256 his son, H1121 so the LORD H3068 thy God H430 chasteneth H3256 thee.
-
-
Sugestões

Clique para ler Atos 27-28
14 de novembro LAB 684
PALAVRAS VERDADEIRAS
Atos 24-26
É verdade que Paulo quase convenceu Agripa a se tornar um cristão? O que isso tem a ver conosco?
A maioria das traduções do Novo Testamento sugere que Agripa estava dizendo algo mais ou menos assim: “Você acha que num período tão curto de tempo vai persuadir-me a ser cristão?” ou ainda: “Você pensa que não vai precisar de muito tempo para me convencer e fazer de mim um cristão”. Outras traduções, entretanto, discordam. A tradução que tomamos por padrão em nossos comentários bíblicos, a NVI, apesar de descrever: “Então Agripa disse a Paulo: “Você acha que em tão pouco tempo pode convencer-me a tornar-me cristão?”, traz, na nota de rodapé, a observação de que poderia ser traduzido por “por pouco você me convence a tornar-me cristão”. E examinando os textos na língua original, vemos que esta é a melhor tradução, para Atos 26:28.
Mas, sem tentarmos resolver o problema, permanece o fato de que alguns quase se entregam a Cristo, mas por fim deixam de fazê-lo.
Durante a Primeira Guerra Mundial, as forças navais britânicas e francesas receberam a tarefa de abrir os Dardanelos para possibilitar que os Aliados obtivessem o cereal necessário e ao mesmo tempo entregassem as armas e munições aos aliados russos. Depois de lutar e sofrer perdas moderadas, mas não excessivas, os Aliados chegaram ao principal forte turco e se envolveram num duelo de artilharia com ele. Mas no dia 19 de maio de 1917 retrocederam e, embora a campanha Gallipoli se arrastasse por mais um ano, acabou numa humilhante retirada dos Aliados.
Depois da guerra, os Aliados souberam que, noa ocasiaão de sua retirada, o forte turco estava a ponto de render-se. O seu armamento estava reduzido a menos de 30 bombas. Se o ataque tivesse continuado no dia seguinte, o forte teria caído e a guerra teria tomado um rumo completamente diferente.
Hebreus 10:38 nos fala daqueles que, em vez de prosseguirem no ataque da guerra espiritual até obter a vitória, retiram-se e se perdem.
Paradoxalmente, a vitória nessa guerra significa rendição – uma rendição total do eu a Cristo. É trágico o fato de que muitos cristãos professos haverão de perder-se porque deixaram de continuar atacando até à vitória final. Nesta guerra, quase mas não completamente salvo significa estar não quase mas completamente perdido.
Fico feliz porque o seguinte verso, Hebreus 10:39, termina com um tom positivo. O texto prossegue assim: “Nós, porém, não somos dos que retrocedem e são destruídos, mas dos que crêem e são salvos”.
Que você e eu tenhamos essa experiência na guerra espiritual em que estamos envolvidos.
Fonte: Donald Manssell, “A Certeza do Amanhecer”, 145.
Valdeci Júnior
Fátima Silva