-
Leia por capítulosComentário sobre a Leitura Bíblica de Hoje
-
King James Version with Strongs
-
-
9
|Deuteronômio 17:9|
And thou shalt come H935 unto the priests H3548 the Levites, H3881 and unto the judge H8199 that shall be in those days, H3117 and enquire; H1875 and they shall shew H5046 thee the sentence H1697 of judgment: H4941
-
10
|Deuteronômio 17:10|
And thou shalt do H6213 according to the sentence, H1697 H6310 which they of that place H4725 which the LORD H3068 shall choose H977 shall shew H5046 thee; and thou shalt observe H8104 to do H6213 according to all that they inform H3384 thee:
-
11
|Deuteronômio 17:11|
According to the sentence H6310 of the law H8451 which they shall teach H3384 thee, and according to the judgment H4941 which they shall tell H559 thee, thou shalt do: H6213 thou shalt not decline H5493 from the sentence H1697 which they shall shew H5046 thee, to the right hand, H3225 nor to the left. H8040
-
12
|Deuteronômio 17:12|
And the man H376 that will do H6213 presumptuously, H2087 and will not hearken H8085 unto the priest H3548 that standeth H5975 to minister H8334 there before the LORD H3068 thy God, H430 or unto the judge, H8199 even that man H376 shall die: H4191 and thou shalt put away H1197 the evil H7451 from Israel. H3478
-
13
|Deuteronômio 17:13|
And all the people H5971 shall hear, H8085 and fear, H3372 and do no more presumptuously. H2102
-
14
|Deuteronômio 17:14|
When thou art come H935 unto the land H776 which the LORD H3068 thy God H430 giveth H5414 thee, and shalt possess H3423 it, and shalt dwell H3427 therein, and shalt say, H559 I will set H7760 a king H4428 over me, like as all the nations H1471 that are about H5439 me;
-
15
|Deuteronômio 17:15|
Thou shalt in any wise H7760 set H7760 him king H4428 over thee, whom the LORD H3068 thy God H430 shall choose: H977 one from among H7130 thy brethren H251 shalt thou set H7760 king H4428 over thee: thou mayest H3201 not set H5414 a stranger H376 over H5237 thee, which is not thy brother. H251
-
16
|Deuteronômio 17:16|
But he shall not multiply H7235 horses H5483 to himself, nor cause the people H5971 to return H7725 to Egypt, H4714 to the end that he should multiply H7235 horses: H5483 forasmuch as the LORD H3068 hath said H559 unto you, Ye shall henceforth H3254 return H7725 no more that way. H1870
-
17
|Deuteronômio 17:17|
Neither shall he multiply H7235 wives H802 to himself, that his heart H3824 turn H5493 not away: neither shall he greatly H3966 multiply H7235 to himself silver H3701 and gold. H2091
-
18
|Deuteronômio 17:18|
And it shall be, when he sitteth H3427 upon the throne H3678 of his kingdom, H4467 that he shall write H3789 him a copy H4932 of this law H8451 in a book H5612 out of that which is before H6440 the priests H3548 the Levites: H3881
-
-
Sugestões
Clique para ler Eclesiastes 9-12
20 de julho LAB 567
DESTINO BOM
Eclesiastes 09-12
Se, atualmente, existisse inferno (um lugar para onde as pessoas más já estivessem indo assim que morressem) precisaríamos riscar fora um versículo da leitura bíblica de hoje: Eclesiastes 12:7, que nos ensina sobre o estado do homem, quando morrer: “o pó volte à terra, de onde veio, e o espírito volte a Deus, que o deu.” Esse verso nos dá uma clara evidência de que não existe inferno.
Mas como assim? Esse verso está se referindo a todos os seres humanos. Tanto o justo quanto o ímpio, quando morrem, têm o mesmo destino. Ou seja, o pó (o corpo) do ímpio vai para a terra, quando ele morre, e o espírito dele vai para Deus, assim como acontece com o justo. Talvez você pergunte: “Como pode ser isso? A alma da pessoa má vai para o Céu também?” É aí que vem o ponto “X” do entendimento desse verso: quem disse que o ser humano tem uma alma? O ser humano não TEM alma. Cada pessoa É uma alma.
Aqui em Eclesiastes 12:7, a palavra espírito, no original hebraico, é “ruah”, e significa “vento”, “fôlego de vida”. É a mesma palavra que está em Genesis 2:7, quando Deus soprou no nariz de Adão, o “ruah”, ou seja, o sopro, o vento, o fôlego de vida. O interessante é que em nenhum lugar a Bíblia ensina que “ruah” seja uma entidade, ou tenha uma identidade ou uma inteligência. Tanto é que até os animais também têm “ruah”. No original hebraico, em Eclesiastes 3:19-21, a mesma palavra – ruah – é usada para referir-se ao espírito dos animais. Então um cachorro, uma vaca, um cavalo, também teriam uma alma que vai pro Céu ou pro inferno? Não tem como, percebe? Porque o “ruah” dos animais, que é igual ao do ser humano, nada mais é do que a respiração, o fôlego, sopro, um ar em movimento.
Então, a explicação do que Eclesiastes 12:7 está dizendo é a seguinte: quando alguém morre, o corpo apodrece, e o vento de sua respiração, o fôlego, volta para a atmosfera que pertence a Deus. É apenas isso. Entendeu? Fácil, não é? E aí, é claro, quando Jesus voltar, na ressurreição, Deus vai nos recriar, com carne e osso novamente, e nós vamos para o Céu, viver com Ele para sempre (1Coríntios 15 e 1Tessalonicenes 4).
Portanto, o que faz parte da nossa esperança é a ressurreição. De acordo com o final de Eclesiastes, se aceitarmos a bondade de Deus enquanto estamos vivendo esta vida, nosso destino, quando ressuscitarmos, será um destino bom. Isso é o que desejo para você. Vamos viver no Céu para sempre?
Valdeci Júnior
Fátima Silva