-
-
Union (Traditional)
-
-
15
|Daniel 7:15|
至 於 我 ─ 但 以 理 , 我 的 靈 在 我 裡 面 愁 煩 , 我 腦 中 的 異 象 使 我 驚 惶 。
-
16
|Daniel 7:16|
我 就 近 一 位 侍 立 者 , 問 他 這 一 切 的 真 情 。 他 就 告 訴 我 , 將 那 事 的 講 解 給 我 說 明 。
-
17
|Daniel 7:17|
這 四 個 大 獸 就 是 四 王 將 要 在 世 上 興 起 。
-
18
|Daniel 7:18|
然 而 , 至 高 者 的 聖 民 , 必 要 得 國 享 受 , 直 到 永 永 遠 遠 。
-
19
|Daniel 7:19|
那 時 我 願 知 道 第 四 獸 的 真 情 , 他 為 何 與 那 三 獸 的 真 情 大 不 相 同 , 甚 是 可 怕 , 有 鐵 牙 銅 爪 , 吞 吃 嚼 碎 , 所 剩 下 的 用 腳 踐 踏 ;
-
20
|Daniel 7:20|
頭 有 十 角 和 那 另 長 的 一 角 , 在 這 角 前 有 三 角 被 他 打 落 。 這 角 有 眼 , 有 說 誇 大 話 的 口 , 形 狀 強 橫 , 過 於 他 的 同 類 。
-
21
|Daniel 7:21|
我 觀 看 , 見 這 角 與 聖 民 爭 戰 , 勝 了 他 們 。
-
22
|Daniel 7:22|
直 到 亙 古 常 在 者 來 給 至 高 者 的 聖 民 伸 冤 , 聖 民 得 國 的 時 候 就 到 了 。
-
23
|Daniel 7:23|
那 侍 立 者 這 樣 說 : 第 四 獸 就 是 世 上 必 有 的 第 四 國 , 與 一 切 國 大 不 相 同 , 必 吞 吃 全 地 , 並 且 踐 踏 嚼 碎 。
-
24
|Daniel 7:24|
至 於 那 十 角 , 就 是 從 這 國 中 必 興 起 的 十 王 , 後 來 又 興 起 一 王 , 與 先 前 的 不 同 ; 他 必 制 伏 三 王 。
-
-
Sugestões
Clique para ler Provérbios 25-27
16 de julho LAB 563
SILENCIOSAS PALAVRAS
Provérbios 25-27
Estamos aqui, mais uma vez, felizes, alegres e empolgados, “juntos”, por dentro da Bíblia: estamos ligados em algo que é comum para nós, em algo que nos leva a um só pensamento, que é justamente o livro no qual nós cremos, a Bíblia, a Palavra de Deus.
Os provérbios que devemos ler hoje são muito interessantes e, para variar, sábios. A palavra dita ao seu tempo, na nossa leitura, diz que é como maçãs de ouro em salvas de prata. Na tradução da Nova Versão Internacional está escrito que “a palavra proferida no tempo certo é como frutas de ouro incrustadas numa escultura, numa moldura, de prata.” Ou seja, palavra certa, na hora certa, não tem dinheiro que paga. E se a palavra é boa quando é dita no tempo certo, então, é óbvio que existe também o tempo do silêncio, tempo em que é melhor não existirem as palavras.
Ao fazermos silêncio, desenvolvemos a capacidade de ouvir. Essa capacidade é tão importante como a de falar.
Isso me lembra uma história do mundo grego antigo. Diz que uma vez, teve um rapaz que pediu para que Sócrates ensinasse a ele tudo o que pudesse sobre oratória. Esse jovem queria aprender a arte de falar bem em público, buscando a ajuda, nada mais nada menos, do filósofo que foi simplesmente um dos maiores pensadores da Grécia antiga. A ele, muito se deve hoje da filosofia ocidental. Esse rapaz que queria ser aluno de Sócrates falava demais. Então, Sócrates exigiu o dobro do preço normal pelas aulas.
O rapaz ficou indignado e perguntou ao mestre:
- Mas por que o senhor está me cobrando o dobro?
Então Sócrates respondeu:
- É porque terei que ensinar a você duas ciências: uma é a que você está me pedindo, que é sobre como falar em público; mas a outra terei que ensinar antes dessa, que é acerca de como refrear a língua. Isso parece fácil: dominar a língua - Sócrates continuou explicando - mas não é. Primeiro, você precisa ser versado em conseguir dominar a língua deixando-a em repouso quando necessário, caso contrário, sofrerá grandes e graves consequências. E o pior, conseguirá gerar muita perturbação.
Essas palavras de Sócrates têm validade até hoje. O livro de Tiago ensina isso no capítulo três. Nossas palavras podem constituir tanto uma fonte de força e encorajamento quanto de fraqueza e desalento; elas podem tanto edificar quanto dilacerar.
Diante disso, o que fazer? Permita que o poder da Palavra de Deus controle sua mente, porque ela é boa. Isso você pode fazer lendo a Bíblia. Ah! E leia em silêncio, ok? Rs rs rs.
Valdeci Júnior
Fátima Silva