• 2 Coríntios

    x
    • Livros
    • Avançado
    • Leitura para Hoje
    • Hebrew (OT) and Greek (NT) - Transliterated
    • Estude a Bíblia
    • Antigo Testamento

      • Gênesis
      • Êxodo
      • Levítico
      • Números
      • Deuteronômio
      • Josué
      • Juízes
      • Rute
      • 1 Samuel
      • 2 Samuel
      • 1 Reis
      • 2 Reis
      • 1 Crônicas
      • 2 Crônicas
      • Esdras
      • Neemias
      • Ester
      • Jó
      • Salmos
      • Provérbios
      • Eclesiastes
      • Cantares
      • Isaías
      • Jeremias
      • Lamentações
      • Ezequiel
      • Daniel
      • Oséias
      • Joel
      • Amós
      • Obadias
      • Jonas
      • Miquéias
      • Naum
      • Habacuque
      • Sofonias
      • Ageu
      • Zacarías
      • Malaquias
    • Novo Testamento

      • Mateus
      • Marcos
      • Lucas
      • João
      • Atos
      • Romanos
      • 1 Coríntios
      • 2 Coríntios
      • Gálatas
      • Efésios
      • Filipenses
      • Colossenses
      • 1 Tessalonicenses
      • 2 Tessalonicenses
      • 1 Timóteo
      • 2 Timóteo
      • Tito
      • Filemom
      • Hebreus
      • Tiago
      • 1 Pedro
      • 2 Pedro
      • 1 João
      • 2 João
      • 3 João
      • Judas
      • Apocalipse
    • Fechar
      • 2 Coríntios


        Leia por capítulos
        Comentário sobre a Leitura Bíblica de Hoje
        X  

      Clique para ler Salmos 46-50



      22 de junho LAB 539

      SERIA ERRADO BATER PALMAS NA IGREJA?
      SALMOS 46-50

      As pessoas que perguntam isso não devem conhecer um verso da na leitura de hoje: “Batam palmas, vocês, todos os povos; aclamem a Deus com cantos de alegria” (Salmo 47:1).
      No serviço de louvor, existem aquelas palmas que acompanham o ritmo da música. Nas Escrituras, até os elementos da Natureza são chamados a bater palmas (Isaías 55:12; Salmo 98:8 e 9). Com equilíbrio, é obvio que o louvor acompanhado das palmas alcança melhor seu objetivo de envolver a todos. É só não deixar que o ritmo seja mais enfatizado que a letra e a mensagem da música.
      Os aplausos de um público para uma pessoa também são bíblicos (2Reis 11:12). Ao usar as palmas, porém, é preciso evitar o desequilíbrio do exagero, da falta de etiqueta, na descompostura e exaltação do ser humano acima de Deus. Um público cristão deve bater palmas para um cantor, um pastor ou qualquer outro ministro, simplesmente “dizendo” com suas palmas: “Louvado seja Deus, irmão, pelo seu talento!” Esse aplauso seria um tipo de um “grande ‘amém’”. O que não pode acontecer é o uso das palmas para idolatrar o aplaudido. O povo precisa ser educado quanto a isso, pois o diálogo é sempre melhor que a inibição.
      Alguém poderia alegar: a) que existem poucas passagens que falem sobre o “bater palmas”; b) que provoca desordem no culto; e c) exaltação do ser humano acima de Deus.
      Quanto ao primeiro item, os críticos precisam levar em consideração que, embora haja poucas passagens que falem sobre bater palmas, não existe uma passagem bíblica sequer que condene essa prática. Isso deixa a crítica em pior situação que a prática. Quanto aos dois últimos argumentos, podemos claramente perceber que eles se referem muito mais ao desequilíbrio que a uma prática equilibrada e sadia. Portanto, embora devamos respeitar a esses críticos como pessoas, devemos dialogar e crescer no entendimento de um louvor mais amplo.
      A recomendação bíblica de Salmo 47:1 não é um mandamento obrigatório. Bater palmas na igreja é uma questão cultural. Ela deve usar as melhores formas de expressão existentes em sua cultura que levem a maioria a adorar. Se a maior parte dos membros louva, adora, reconhece e interage melhor com as palmas, que as palmas sejam usadas com equilíbrio, para a honra e glória de Deus. Em muitos lugares do mundo, nossa igreja tem esse costume. Mas, por outro lado, se a maioria das pessoas ainda não consegue se sentir bem com a presença das palmas no serviço de adoração, não compensa usar um elemento que não edificará os crentes (1Coríntios 10:31).
      De qualquer forma, louve ao Senhor!




      Valdeci Júnior
      Fátima Silva



        1
         
        2
         
        3
         
        4
         
        5
         
        6
         
        7
         
        8
         
        9
         
        10
         
        11
         
        12
         
        13
         
      •   Hebrew (OT) and Greek (NT) - Transliterated

      • Capítulo 13
      • 1     |2 Coríntios 13:1| triton touto erchomai pros umas epi stomatos duo marturôn kai triôn stathêsetai pan rêma
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 2     |2 Coríntios 13:2| proeirêka kai prolegô ôs parôn to deuteron kai apôn nun tsb=graphô tois proêmartêkosin kai tois loipois pasin oti ean elthô eis to palin ou pheisomai
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 3     |2 Coríntios 13:3| epei dokimên zêteite tou en emoi lalountos christou os eis umas ouk asthenei alla dunatei en umin
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 4     |2 Coríntios 13:4| kai gar tsb=ei estaurôthê ex astheneias alla zê ek dunameôs theou kai gar s=kai êmeis asthenoumen en autô alla a=zêsomen tsb=zêsometha sun autô ek dunameôs theou eis umas
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 5     |2 Coríntios 13:5| eautous peirazete ei este en tê pistei eautous dokimazete ê ouk epiginôskete eautous oti iêsous christos en umin tsb=estin ei a=mêti tsb=mê tsb=ti adokimoi este
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 6     |2 Coríntios 13:6| elpizô de oti gnôsesthe oti êmeis ouk esmen adokimoi
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 7     |2 Coríntios 13:7| a=euchometha tsb=euchomai de pros ton theon mê poiêsai umas kakon mêden ouch ina êmeis dokimoi phanômen all ina umeis to kalon poiête êmeis de ôs adokimoi ômen
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 8     |2 Coríntios 13:8| ou gar dunametha ti kata tês alêtheias a=alla tsb=all uper tês alêtheias
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 9     |2 Coríntios 13:9| chairomen gar otan êmeis asthenômen umeis de dunatoi ête touto tsb=de kai euchometha tên umôn katartisin
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 10     |2 Coríntios 13:10| dia touto tauta apôn graphô ina parôn mê apotomôs chrêsômai kata tên exousian ên tsb=edôken tsb=moi o kurios a=edôken a=moi eis oikodomên kai ouk eis kathairesin
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • ‹
      • 1
      • 2
      • ›
      • Fechar
      • Sugestões

      © 2008-2026 Portal Bíblia

      Av. Gen. Euryale de Jesus Zerbine 5876 - Jardim São Gabriel - Jacareí-SP - CEP: 12340-010    Tel: (12) 2127-3000

      Fale Conosco :: Como chegar :: Localização (mapa) :: Copyright de Versões Bíblicas Utilizadas