-
Leia por capítulosComentário sobre a Leitura Bíblica de Hoje
-
Hebrew (OT) and Greek (NT) - Transliterated
-
-
1
|2 Crônicas 30:1|
vayyishlach yechizqiyyâhu `al-kâl-yisrâ'êl viyhudhâhvegham-'iggeroth kâthabh `al-'ephrayim umenasheh lâbho' lebhêyth-Adonay biyrushâlâim la`asoth pesach layhvh 'elohêy yisrâ'êl
-
2
|2 Crônicas 30:2|
vayyivvâ`ats hammelekh vesârâyv vekhol-haqqâhâl biyrushâlâimla`asoth happesach bachodhesh hashêniy
-
3
|2 Crônicas 30:3|
kiy lo' yâkhlu la`asotho bâ`êthhahiy' kiy hakkohaniym lo'-hithqaddeshu lemadday vehâ`âm lo'-ne'esphu liyrushâlâim
-
4
|2 Crônicas 30:4|
vayyiyshar haddâbhâr be`êynêy hammelekhubhe`êynêy kol-haqqâhâl
-
5
|2 Crônicas 30:5|
vayya`amiydhu dhâbhâr leha`abhiyr qolbekhol-yisrâ'êl mibbe'êr-shebha` ve`adh-dân lâbho' la`asoth pesach layhvh'elohêy-yisrâ'êl biyrushâlâim kiy lo' lârobh `âsu kakkâthubh
-
6
|2 Crônicas 30:6|
vayyêlekhu hârâtsiym bâ'iggeroth miyyadh hammelekh vesârâyv bekhol-yisrâ'êl viyhudhâh ukhemitsvath hammelekh lê'mor benêy yisrâ'êl shubhu'el-Adonay 'elohêy 'abhrâhâm yitschâq veyisrâ'êl veyâshobh 'el-happelêythâh hannish'ereth lâkhem mikkaph malkhêy 'ashur
-
7
|2 Crônicas 30:7|
ve'al-tihyuka'abhothêykhem vekha'achêykhem 'asher mâ`alu bayhvh 'elohêy'abhothêyhem vayyittenêm leshammâh ka'asher 'attem ro'iym
-
8
|2 Crônicas 30:8|
`attâh'al-taqshu `ârpekhem ka'abhothêykhem tenu-yâdh layhvh ubho'u lemiqdâsho'asher hiqdiysh le`olâm ve`ibhdhu 'eth-Adonay 'elohêykhem veyâshobhmikkem charon 'appo
-
9
|2 Crônicas 30:9|
kiy bheshubhekhem `al-Adonay 'achêykhemubhenêykhem lerachamiym liphnêy shobhêyhem velâshubh lâ'ârets hazzo'thkiy-channun verachum Adonay 'elohêykhem velo'-yâsiyr pâniymmikkem 'im-tâshubhu 'êlâyv ph
-
10
|2 Crônicas 30:10|
vayyihyu hârâtsiym `obheriymmê`iyr lâ`iyr be'erets-'ephrayim umenasheh ve`adh-zebhulun vayyihyumaschiyqiym `alêyhem umal`ighiym bâm
-
-
Sugestões
Clique para ler Hebreus 1-3
11 de Dezembro LAB 711
AMOROSO E ÚTIL
Filemom
Quem foi Filemon? Foi um cristão convertido pela pregação de Paulo e em cuja casa havia uma igreja. Da mesma raiz de Fileo (amor) a palavra “Filemom” significa “amoroso”. Ele foi um habitante da cidade de Colosso e, aparentemente, alguém com uma boa reputação entre os cidadãos daquela cidade (Cl 4:9; Fm 1:2). Depois de entrar em contato com o Evangelho através do apóstolo dos gentios (19), ocupou um lugar proeminente na comunidade cristã pela sua piedade e beneficência (4-7). É mencionado na sua epístola como “nosso cooperador” e, por isso, terá ocupado um qualquer cargo na igreja de Colosso; seja como for, o título demonstra que ele tomou parte na obra de propagação do Evangelho. Filemom era o dono (ou, patrão) de Onésimo.
Quem foi Onésimo? A palavra “Onésimo” significa “útil”. Ele foi um escravo que, depois de roubar o seu senhor Filémon, em Colosso, fugiu para Roma, onde foi convertido por Paulo. Este enviou-o de volta ao seu senhor com a epístola que tem o seu nome. Aí ele pede a Filémon que receba o seu escravo como a um “irmão fiel e amado”. Paulo oferece-se para pagar a Filémon tudo o que o seu servo lhe roubara e a carregar sobre si o mal que ele lhe fizera. Ao regressar, Onésimo foi acompanhado por Tíquico, que era quem levava a epístola para os colossensses (Fm 1:16, 18).
Para o teólogo William Barclay, “a Carta a Filemom é extraordinária devido ao fato de que nela vemos a grandiosa imagem de Paulo pedindo um favor. Nenhum homem pediu menos favores que Paulo, mas nesta Carta pede um, nem tanto para si mesmo, senão para Onésimo, que tinha tomado um caminho equivocado e a quem Paulo estava ajudando a encontrar o caminho de retorno”.
Recapitulando e resumindo, Filemom era um colossense de certa notoriedade e riqueza, convertido durante o ministério de Paulo. Onésimo era o escravo de Filemom que havia fugido de seu Senhor, indo para Roma onde converteu-se à fé cristã por meio de Paulo. Este o manteve consigo, até que sua conduta demonstrou a sinceridade de sua conversão. Desejando reparar o dano que havia infligido, temendo o merecido castigo por sua ofensa, pediu ao apóstolo que escrevesse a Filemom. Paulo não parece argumentar em qualquer outra passagem com maior beleza, ou exortar com mais força do que nesta carta.
A história deste escravo colossensse fugitivo é uma prova notável da facilidade com que se acedia à presença do prisioneiro, acesso esse que estava garantido a todos e “uma bela ilustração tanto do caráter de Paulo como do poder transformador e dos princípios justos do Evangelho.
Valdeci Júnior
Fátima Silva