-
-
Hebrew (OT) and Greek (NT) - Transliterated -
-
17
|Gálatas 4:17|
zêlousin umas ou kalôs alla ekkleisai umas thelousin ina autous zêloute
-
18
|Gálatas 4:18|
kalon de tsb=to zêlousthai en kalô pantote kai mê monon en tô pareinai me pros umas
-
19
|Gálatas 4:19|
a=tekna tsb=teknia mou ous palin ôdinô a=mechris tsb=achris ou morphôthê christos en umin
-
20
|Gálatas 4:20|
êthelon de pareinai pros umas arti kai allaxai tên phônên mou oti aporoumai en umin
-
21
|Gálatas 4:21|
legete moi oi upo nomon thelontes einai ton nomon ouk akouete
-
22
|Gálatas 4:22|
gegraptai gar oti abraam duo uious eschen ena ek tês paidiskês kai ena ek tês eleutheras
-
23
|Gálatas 4:23|
all o men ek tês paidiskês kata sarka gegennêtai o de ek tês eleutheras a=di tsb=dia tsb=tês epaggelias
-
24
|Gálatas 4:24|
atina estin allêgoroumena autai gar eisin ts=ai duo diathêkai mia men apo orous sina eis douleian gennôsa êtis estin agar
-
25
|Gálatas 4:25|
to a=de tsb=gar agar sina oros estin en tê arabia sustoichei de tê nun ierousalêm douleuei a=gar tsb=de meta tôn teknôn autês
-
26
|Gálatas 4:26|
ê de anô ierousalêm eleuthera estin êtis estin mêtêr tsb=pantôn êmôn
-
-
Sugestões

Clique para ler 2 Reis 6-8
23 de abril LAB 479
É CADA “EXEMPLO”, VIU!
2Reis 06-08
“Só porque ele é o tal, você vai seguir seu exemplo?” Essa é a pergunta que veio à mente quando estava lendo as últimas partes de Reis 8. Nesse livro, o que mais se espera encontrar são reis, concorda? Então, entra rei e sai rei... Há algo triste que se repete em quase todos eles. A Bíblia diz mais ou menos o seguinte sobre quase todos: “No tal ano do reinado de fulano, filho de cicrano, rei de tal lugar, beltrano, rei de Judá ou Israel, começou a reinar. E ele tinha tantos anos de idade quando começou a reinar, e reinou tantos anos na cidade tal. E ele andou nos caminhos da família dele, e...” Aí vem a parte mais triste desta sina repetitiva... “e fez o que o Senhor reprova, como a sua família anterior havia feito”. E fez o que era mal aos olhos do Senhor... Que triste!
O que considero mais triste é que aqui não está falando de qualquer pessoa. Está falando do líder, aliás, dos líderes do povo de Deus. Ou, supostos líderes do suposto povo de Deus. Ao ler a história do povo hebreu é comum encontrar isso.
Pior ainda é o fato de que a quantidade dos reis que fizeram o que era mal aos olhos do Senhor, é muito maior que a daqueles reis que fizeram o que seria reto aos olhos dEle. Desse fato, podemos tirar muitas lições, mas destaco aqui, pelo menos, uma grande lição que você pode tirar para sua vida. .
A grande lição é: não confie em qualquer exemplo, só porque alguém é o “fulano de tal”, é o líder, escreveu tal livro, fala na TV, é ator, pastor, é isso ou aquilo, então, vou fazer também. Ou se ele disse tal coisa, aquilo é lei, é verdade. Por favor, não caia nessa! Do jeito que era na Bíblia, ainda é hoje. Existem muito mais erros que acertos nos exemplos deixados pelas grandes, famosas, públicas e populares pessoas. Então, se vir alguém famoso, que é destacado na sociedade, fazendo alguma coisa ou dizendo alguma coisa, pense: aquele ato ou aquelas palavras têm muito mais chance de ser um erro, mentira, engano que uma verdade. Porém, assim como em Israel e Judá, ainda tinha algum rei que fazia o que era certo, hoje em dia também existe algum acerto aqui e ali nos atos ou palavras dos destacados da sociedade. O que precisamos é ficar de olho.
Mas não deixe de fazer sua leitura bíblica. Faça esse exercício de vida, olhando para a vida e para as palavras dos diferentes personagens bíblicos.
Valdeci Júnior
Fátima Silva