-
-
Hebrew (OT) and Greek (NT) - Transliterated -
-
10
|Gálatas 6:10|
ara oun ôs kairon echomen ergazômetha to agathon pros pantas malista de pros tous oikeious tês pisteôs
-
11
|Gálatas 6:11|
idete pêlikois umin grammasin egrapsa tê emê cheiri
-
12
|Gálatas 6:12|
osoi thelousin euprosôpêsai en sarki outoi anagkazousin umas peritemnesthai monon ina tsb=mê tô staurô tou christou a=mê diôkôntai
-
13
|Gálatas 6:13|
oude gar oi b=peritetmêmenoi ats=peritemnomenoi autoi nomon phulassousin alla thelousin umas peritemnesthai ina en tê umetera sarki kauchêsôntai
-
14
|Gálatas 6:14|
emoi de mê genoito kauchasthai ei mê en tô staurô tou kuriou êmôn iêsou christou di ou emoi kosmos estaurôtai kagô tsb=tô kosmô
-
15
|Gálatas 6:15|
tsb=en tsb=gar tsb=christô tsb=iêsou oute a=gar peritomê ti a=estin tsb=ischuei oute akrobustia alla kainê ktisis
-
16
|Gálatas 6:16|
kai osoi tô kanoni toutô stoichêsousin eirênê ep autous kai eleos kai epi ton israêl tou theou
-
17
|Gálatas 6:17|
tou loipou kopous moi mêdeis parechetô egô gar ta stigmata tou tsb=kuriou iêsou en tô sômati mou bastazô
-
18
|Gálatas 6:18|
ê charis tou kuriou êmôn iêsou christou meta tou pneumatos umôn adelphoi amên t=[pros t=galatas t=egraphê t=apo t=rômês]
-
-
Sugestões

Clique para ler Deuteronômio 4-7
26 de fevereiro LAB 423
POR CAUSA DO PODER OU POR CAUSA DO AMOR?
Deuteronômio 04-07
Certa vez, um menino estava sentado perto de uma porteira, que dava acesso a uma propriedade. Ele estava ali fazendo o papel de porteiro quando, de repente, diante dele estava, nada mais, nada menos que o poderoso imperador Napoleão Bonaparte, juntamente com todos os seus homens. E quando o grande e seus homens se aproximaram, querendo passar por aquela propriedade, tiveram um problema. O garoto, ousado, simplesmente teve a audácia de impedir o imperador.
- Não senhor! Por aqui o senhor não passa porque não pode! – o garoto disse.
Depois de argumentar um pouco, Napoleão já estava bravo. Zangado, ele gritou com o menino:
- Oh, rapaz, eu sou Napoleão Bonaparte, o imperador. Abra já este portão!
E agora? Muito educado, o menino tirou o chapéu e perguntou ao poderoso:
- Grande imperador, meu pai me deu uma ordem: não deixe ninguém passar. Aprendi que devo obedecer ao meu pai. Agora, me diga uma coisa, o senhor vai querer que eu desobedeça meu pai? Este portão está fechado por isso. É por isso que aqui ninguém passa, conforme meu pai determinou!
É... Parece que o garoto não tinha noção de que seu pai era só mais um, um simples camponês.
Então, Napoleão, como imperador, virou-se para seus generais e disse bem alto:
- Deem-me mil homens como este menino e conquistarei o mundo todo.
E daí ele deu meia volta e se foi por outro caminho.
Existem pessoas que acham tão difícil obedecer! Mas você sabe o que fazia com que aquele menino fosse tão obediente? O relacionamento com seu pai. Bem ali naquela porteira, no limite da estrada, pôde ser visto que o amor falou mais alto que o poder.
Agora, na encruzilhada da nossa leitura bíblica, nos encontramos com outro poderoso. Mas Ele não é só poderoso. Ele também é o pai do relacionamento próximo. E a discussão permanece: obediência. A grande questão é: obediência por causa do poder ou por causa do amor?
No começo da leitura, primeiro nosso Pai chega e conversa conosco sobre a importância da obediência, como ser obediente, o que obedecer... É um bate-papo legal! Mas também faz algumas proibições: “Olha, por essa porteira, não se pode passar.” Do verso 32 em diante, Ele deixa claro que é porque é Deus. É poderoso!
Se alguém tem dúvida, no capítulo cinco, as explicações estão bem detalhadas. Elas valem para hoje ainda. Mas no capítulo seis está a razão da obediência: o amor. É por amor que guardamos os mandamentos. E sabe qual é o fim da história? Leia o capítulo sete e você descobrirá.
Valdeci Júnior
Fátima Silva