-
Leia por capítulosComentário sobre a Leitura Bíblica de Hoje
-
King James Version with Strongs
-
-
21
|Deuteronômio 28:21|
The LORD H3068 shall make the pestilence H1698 cleave H1692 unto thee, until he have consumed H3615 thee from off the land, H127 whither thou goest H935 to possess H3423 it.
-
22
|Deuteronômio 28:22|
The LORD H3068 shall smite H5221 thee with a consumption, H7829 and with a fever, H6920 and with an inflammation, H1816 and with an extreme burning, H2746 and with the sword, H2719 and with blasting, H7711 and with mildew; H3420 and they shall pursue H7291 thee until thou perish. H6
-
23
|Deuteronômio 28:23|
And thy heaven H8064 that is over thy head H7218 shall be brass, H5178 and the earth H776 that is under thee shall be iron. H1270
-
24
|Deuteronômio 28:24|
The LORD H3068 shall make H5414 the rain H4306 of thy land H776 powder H80 and dust: H6083 from heaven H8064 shall it come down H3381 upon thee, until thou be destroyed. H8045
-
25
|Deuteronômio 28:25|
The LORD H3068 shall cause H5414 thee to be smitten H5062 before H6440 thine enemies: H341 thou shalt go out H3318 one H259 way H1870 against them, and flee H5127 seven H7651 ways H1870 before H6440 them: and shalt be removed H2189 into all the kingdoms H4467 of the earth. H776
-
26
|Deuteronômio 28:26|
And thy carcase H5038 shall be meat H3978 unto all fowls H5775 of the air, H8064 and unto the beasts H929 of the earth, H776 and no man shall fray them away. H2729
-
27
|Deuteronômio 28:27|
The LORD H3068 will smite H5221 thee with the botch H7822 of Egypt, H4714 and with the emerods, H2914 H6076 and with the scab, H1618 and with the itch, H2775 whereof thou canst H3201 not be healed. H7495
-
28
|Deuteronômio 28:28|
The LORD H3068 shall smite H5221 thee with madness, H7697 and blindness, H5788 and astonishment H8541 of heart: H3824
-
29
|Deuteronômio 28:29|
And thou shalt grope H4959 at noonday, H6672 as the blind H5787 gropeth H4959 in darkness, H653 and thou shalt not prosper H6743 in thy ways: H1870 and thou shalt be only oppressed H6231 and spoiled H1497 evermore, H3117 and no man shall save H3467 thee.
-
30
|Deuteronômio 28:30|
Thou shalt betroth H781 a wife, H802 and another H312 man H376 shall lie H7901 H7693 with her: thou shalt build H1129 an house, H1004 and thou shalt not dwell H3427 therein: thou shalt plant H5193 a vineyard, H3754 and shalt not gather the grapes H2490 thereof.
-
-
Sugestões
Clique para ler Jó 8-10
04 de junho LAB 521
EQUÍVOCOS DE BILDADE
JÓ 08-10
Ao ler os capítulos do livro de Jó, penso que quando ocorre esse tipo de coisas que não conseguimos explicar, muitas vezes temos a tendência de colocar a culpa em alguém ou alguma coisa ao invés de buscar entender o “X” da questão. Por vezes, buscamos o entendimento, só que o problema é a fonte de informação à qual as pessoas procuram e que pode ser duvidosa. Se acontece assim, as informações adquiridas prejudicam mais que ajudam, justamente porque só serão verdadeiras até certo ponto. Portanto, na “hora do aperto”, algo que precisamos fazer é checar direitinho para ver se estamos bem conectados e sintonizados com a mente de Deus, de acordo com o que Ele já revelou na Sua Santa Palavra, a Bíblia.
Na leitura de hoje, há alguém que estava confundido pela tradição. Seu nome: Bildade. Ele aparece no capítulo oito para participar dos debates. Na primeira rodada da discussão de Jó com seus amigos, o primeiro a dar uma resposta para as declarações de Jó tinha sido Elifaz. Ele disse besteira. Jó, no entanto, não deixou por menos e logo em seguida deu-lhe uma resposta. Ou melhor, um discurso. Um segundo discurso foi seguido pela entrada na discussão desse outro amigo que estou comentando.
Mas quem era esse amigo? Trazendo um pouco de curiosidade bíblica, para você entender de onde ele veio, sugiro que leia Gênesis 25:1, onde mostra que Abraão, depois que Sara morreu, casou-se com Quetura. Essa segunda mulher teve seis filhos com o patriarca. Um deles se chamava Sua. Desse filhos, descenderam os suítas, de onde saiu Bildade. Então, esse “amigo” de Jó também era descendente de Abraão, mas não tinha nada a ver com o povo de Israel, que é o povo da Bíblia. Ele fazia parte daquele povo, daqueles filhos que Abraão tinha mandado embora de perto dele para a terra oriental.
Desde aquela época, os suítas viveram perto do rio Eufrates. Deles, nasceu Bildade que, por já estar longe do povo de Deus a um bom tempo, compartilhava daqueles conceitos errados dos seus companheiros. Era por isso, também, que tinha dificuldade de ser empático com Jó. Ele insistia numa teologia incompleta, que era mantida pela tradição.
O resumo é que tanto da parte de Jó, como dos seus amigos, percebemos a manifestação de uma confusão na compreensão sobre como Deus lida com os seres humanos. Confusão esta que não ajuda em nada na questão do sofrimento. Então, aprendemos que vale muito mais uma pura amizade com Jesus, que esteja embasada num profundo conhecimento bíblico, para nos ajudar a encontrar as respostas para os nossos anseios do coração.
Valdeci Júnior
Fátima Silva