-
Leia por capítulosComentário sobre a Leitura Bíblica de Hoje
-
King James Version with Strongs -
-
11
|Jó 31:11|
For this is an heinous crime; H2154 yea, it is an iniquity H5771 to be punished by the judges. H6414
-
12
|Jó 31:12|
For it is a fire H784 that consumeth H398 to destruction, H11 and would root out H8327 all mine increase. H8393
-
13
|Jó 31:13|
If I did despise H3988 the cause H4941 of my manservant H5650 or of my maidservant, H519 when they contended H7379 with me;
-
14
|Jó 31:14|
What then shall I do H6213 when God H410 riseth up? H6965 and when he visiteth, H6485 what shall I answer H7725 him?
-
15
|Jó 31:15|
Did not he that made H6213 me in the womb H990 make H6213 him? and did not one H259 fashion H3559 us in the womb? H7358
-
16
|Jó 31:16|
If I have withheld H4513 the poor H1800 from their desire, H2656 or have caused the eyes H5869 of the widow H490 to fail; H3615
-
17
|Jó 31:17|
Or have eaten H398 my morsel H6595 myself alone, and the fatherless H3490 hath not eaten H398 thereof;
-
18
|Jó 31:18|
(For from my youth H5271 he was brought up H1431 with me, as with a father, H1 and I have guided H5148 her from my mother's H517 womb;) H990
-
19
|Jó 31:19|
If I have seen H7200 any perish H6 for want of clothing, H3830 or any poor H34 without covering; H3682
-
20
|Jó 31:20|
If his loins H2504 have not blessed H1288 me, and if he were not warmed H2552 with the fleece H1488 of my sheep; H3532
-
-
Sugestões

Clique para ler Salmos 111-118
04 de julho LAB 551
MÚSICA CONTEMPORÂNEA CRISTÃ
SALMOS 111-118
“Aleluia!” Essa é a primeira palavra da nossa leitura diária. Ela significa “louve ao Senhor”. É a única palavra que Deus não deixou ser traduzida para nenhum idioma porque o louvor é algo universal. Você já deve ter ouvido-a muitas vezes. Se ouviu “O Messias”, de Händel, só uma vez na sua vida, então já ouviu a palavra aleluia quase 100 vezes; uma repetição ininterrupta, numa demonstração da vontade de louvar a Deus.
Vemos isso nos salmos. E, graças a Deus, é isso que temos visto também na música gospel contemporânea. Nós, cristãos, temos passado por uma evolução musical. Amém por isso! Hoje, os cristãos estão chegando a uma maturidade de fazer músicas mais parecidas com as músicas bíblicas. Não sei se você lembra, mas os chamados hinos, aquelas músicas dos séculos passados, tinham a tendência de glorificar a experiência cristã e não a Cristo. Observe como os salmos são diferentes! A maioria das canções de adoração efetiva é composta de músicas que se dirigem diretamente a Deus. Essa é a adoração bíblica. E essa é a força de muitas canções de adoração contemporâneas: são centralizadas em Deus e não na experiência humana.
Outro detalhe interessante: repare que o Salmo 117 não tem nem 30 palavras. Você acha que era só cantá-lo uma vez e pronto? Não! Eles as repetiam muitas vezes, semelhante a “Aleluia de Händel” e as músicas contemporâneas cristãs, que repetem os mesmos termos muitas vezes, para que fiquem fixados na mente e no coração do adorador. São letras simples, sem nada complicado, da mesma forma que o evangelho deve ser. Ele precisa ser popular, para que o povo memorize facilmente, através de uma música relacionada à vida real e que possa ser inserida no cotidiano das pessoas.
Quando “estamos” nos salmos, realmente nos sentimos num louvor contemporâneo. Há o levantar das mãos, o bater das palmas e o prazer de estar na presença de Deus: “Alegrei-me quando me disseram? Vamos à casa do Senhor.” E só uma música contemporânea, alegre e envolvente é capaz de tocar o coração.
Outro detalhe que nos mostra que a música mais parecida com os salmos é a cristã gospel contemporânea, é o fato de que na adoração bíblica, eles não tinham restrições de instrumentos. Enquanto a música erudita só alcança os eruditos, limitando-se a determinados instrumentos, com os salmos não existe acepção. O importante é louvar ao Senhor com todos eles: cordas, percussão e sopro.
Isso é inovador? Sim! Mas é muito melhor que ficar cantando canções mortas, dos séculos passados, e desobedecendo a ordem dos salmistas que dizem para cantarmos um cântico novo ao Senhor.
Valdeci Júnior
Fátima Silva