-
Leia por capítulosComentário sobre a Leitura Bíblica de Hoje
-
Union (Traditional)
-
-
26
|Mateus 9:26|
於 是 這 風 聲 傳 遍 了 那 地 方 。
-
27
|Mateus 9:27|
耶 穌 從 那 裡 往 前 走 , 有 兩 個 瞎 子 跟 著 他 , 喊 叫 說 : 大 衛 的 子 孫 , 可 憐 我 們 罷 !
-
28
|Mateus 9:28|
耶 穌 進 了 房 子 , 瞎 子 就 來 到 他 跟 前 。 耶 穌 說 : 你 們 信 我 能 作 這 事 麼 ? 他 們 說 : 主 阿 , 我 們 信 。
-
29
|Mateus 9:29|
耶 穌 就 摸 他 們 的 眼 睛 , 說 : 照 著 你 們 的 信 給 你 們 成 全 了 罷 。
-
30
|Mateus 9:30|
他 們 的 眼 睛 就 開 了 。 耶 穌 切 切 的 囑 咐 他 們 說 : 你 們 要 小 心 , 不 可 叫 人 知 道 。
-
31
|Mateus 9:31|
他 們 出 去 , 竟 把 他 的 名 聲 傳 遍 了 那 地 方 。
-
32
|Mateus 9:32|
他 們 出 去 的 時 候 , 有 人 將 鬼 所 附 的 一 個 啞 吧 帶 到 耶 穌 跟 前 來 。
-
33
|Mateus 9:33|
鬼 被 趕 出 去 , 啞 吧 就 說 出 話 來 。 眾 人 都 希 奇 , 說 : 在 以 色 列 中 , 從 來 沒 有 見 過 這 樣 的 事 。
-
34
|Mateus 9:34|
法 利 賽 人 卻 說 : 他 是 靠 著 鬼 王 趕 鬼 。
-
35
|Mateus 9:35|
耶 穌 走 遍 各 城 各 鄉 , 在 會 堂 裡 教 訓 人 , 宣 講 天 國 的 福 音 , 又 醫 治 各 樣 的 病 症 。
-
-
Sugestões
Clique para ler João 9-11
31 de outubro LAB 670
O CUSPE DE JESUS
João 07-09
Ontem conversamos sobre a carne de Jesus. Hoje quero falar com você sobre o cuspe de Jesus. Já parou para pensar no cuspe de Jesus? Feche seus olhos, e imagine, contemple, mentalmente, o Seu cuspe. Você acha isto estranho? Pois é exatamente a este ponto que eu gostaria de levá-lo. Ao contato com o estranho. Por dois motivos: a)O evangelho sempre terá maneiras surpreendentes de alcançar-nos; b)É preciso abrir os olhos, para conseguir ser beneficiado pelas novidades iluminadas de Jesus.
Por muitos anos Marilyn Laszlo trabalhou numa vila Sepik Iwan, em Papua – Nova Guiné, ajudando o povo a escrever em sua própria língua. Para eles, escrever no papel é “gravar numa folha de bananeira”. Pensando que somente as palavras do missionário podiam ser gravadas, ficaram encantados ao aprender como “gravar” sua própria linguagem.
A princípio os curandeiros da vila recusaram participar da classe de linguagem de Marilyn. Quando assistiram, ajudaram-na a enriquecer a sua compreensão da linguagem deles. Marilyn aprendeu, por exemplo, que a expressão usada para doutor (ou melhor, médico) era “aquele que cospe”. Para tratar de malária faziam um corte no paciente e cuspiam fortes sucos de plantas mastigadas dentro do corte. Quando a classe traduziu João 9:6, os feiticeiros quase não podiam acreditar o que estavam ouvindo. Jesus não apenas cuspia, mas era o mais poderoso cuspidor de todos. Ele curara um cego e nenhum dos cuspidores de Iwam podia fazer o mesmo. Repentinamente aqueles homens grandes identificaram-se com Jesus. Voltando para a vila, espalharam a história que Jesus cuspia! Ele curara o cego! Desse dia em diante os curandeiros freqüentaram a igreja. Queriam saber mais a respeito deste grande cuspidor, Jesus.
Hoje, mais da metade das pessoas daquela vila são cristãs. Não é verdade, o fato de que, muitas vezes, ficamos a pensar a respeito do estranho remédio que Jesus usou para curar o homem cego? Poderia Ele saber que isso ajudaria o povo Sepik Iwam a identificar-se com Ele quase dois mil anos depois?
O Médico que formulou “barro + cuspe = cura” foi o mesmo que disse que Sua presença no mundo é luz. Quando o povo do rio Sepik aceitou-O sua vila tornou-se uma luz brilhante para iluminar outras vilas. Aquele povo conseguiu enxergá-Lo por um dos modos mais inusitados que poderíamos (não)imaginar. E você? O que mais você pode ou quer fazer para receber Jesus mais e mais na sua vida? O que o texto bíblico de hoje pode fazer por você? Só lendo-o, para conseguir responder isso. Tudo que Ele lhe der, será bênção.
Fonte: Noelene Jonhson, “Em Contato Com o Pai – Inspiração Juvenil”, 1985, 74.
Valdeci Júnior
Fátima Silva