-
-
Hebrew (OT) and Greek (NT) - Transliterated -
-
1
|Eclesiastes 6:1|
yêsh râ`âh 'asher râ'iythiy tachath hashâmesh verabbâh hiy'`al-hâ'âdhâm
-
2
|Eclesiastes 6:2|
'iysh 'asher yitten-lo hâ'elohiym `osher unekhâsiymvekhâbhodh ve'êynennu châsêr lenaphsho mikkol 'asher-yith'avveh velo'-yashliythennu hâ'elohiym le'ekhol mimmennu kiy 'iysh nokhriyyo'khalennu zeh hebhel vocholiy râ` hu'
-
3
|Eclesiastes 6:3|
'im-yoliydh 'iysh mê'âhveshâniym rabboth yichyeh verabh sheyyihyu yemêy-shânâyv venaphsholo'-thisba` min-hathobhâh vegham-qebhurâh lo'-hâythâh lo 'âmartiy thobhmimmennu hannâphel
-
4
|Eclesiastes 6:4|
kiy-bhahebhel bâ' ubhachoshekh yêlêkh ubhachoshekhshemo yekhusseh
-
5
|Eclesiastes 6:5|
gam-shemesh lo'-râ'âh velo' yâdhâ` nachath lâzehmizzeh
-
6
|Eclesiastes 6:6|
ve'illu châyâh 'eleph shâniym pa`amayim vethobhâh lo' râ'âhhalo' 'el-mâqom 'echâdh hakkol holêkh
-
7
|Eclesiastes 6:7|
kol-`amal hâ'âdhâm lephiyhuvegham-hannephesh lo' thimmâlê'
-
8
|Eclesiastes 6:8|
kiy mah-yothêr lechâkhâm min-hakkesiyl mah-le`âniy yodhêa` lahalokh neghedh hachayyiym
-
9
|Eclesiastes 6:9|
thobhmar'êh `êynayim mêhalâkh-nâphesh gam-zeh hebhel ure`uth ruach
-
10
|Eclesiastes 6:10|
mah-shehâyâh kebhâr niqrâ' shemo venodhâ` 'asher-hu' 'âdhâm velo'-yukhal lâdhiyn `im shehathqiyph [she][taqqiyph] mimmennu
-
-
Sugestões

Clique para ler Juízes 20-21
21 de março LAB 446
PENSANDO BEM...
Juízes 20-21
Laurence Richards, em seu livro The Teacher’s Coments, chamou-me a atenção para algo que eu nunca tinha pensado em relação ao livro de Juízes e a nossa sociedade moderna. Se você observar na sua Bíblia, ao terminar de ler esse livro, vai deparar-se com a frase: “Naquela época, não havia rei em Israel; cada um fazia o que lhe parecia certo.” Na realidade, essa frase repete-se várias vezes em Juízes. Ela deve nos levar a pensar sobre tudo o que possa existir na nossa conduta que não esteja alinhado com a vida que Deus descreve na Sua Lei. Este é o ponto.
Pense bem: nos dias atuais, os tribunais têm a tendência de definir o que é obsceno usando como critérios o que seriam chamados de “padrões da sociedade”. Ou seja, o que as pessoas de uma comunidade considerarem obscenidade será obscenidade, e o que considerarem não-obsceno não será obsceno. E, desafortunadamente, isso é óbvio. Mas minha pergunta é: O que você acha desse critério?
Será que a frase “Naquela época... cada um fazia o que lhe parecia certo” e esse sistema moderno de estabelecer a “justiça” têm algo em comum? É claro que tem tudo a ver. Obviamente também estamos errados. A(s) nossa(s) comunidade(s) deveria(m) estabelecer como definições legais os conceitos morais e não as ações de crime. Mas parece quase impossível, pois como isso seria feito, se existe tanto desacordo sobre o que vem a ser “certo” e o que vem a ser “errado”? O pós-modernismo, o pluralismo e o amor pelo “politicamente correto” nos fizeram, como sociedade, afocinharmos nessa fossa insegura.
“E agora?” É a mesma pergunta que poderia ser feita e ser respondida no período dos Juízes. Temos a Bíblia, eles tinham o Pentateuco e a história de Josué. A própria Palavra de Deus, através de Josué e de Moisés, já tinha advertido aquele povo que a desobediência também traz consigo a semeadura da autodestruição. O contexto daquela sociedade do fim do livro de Juízes mostra esse conceito de uma maneira muito clara. A única variação é que o deteriorar das coisas, às vezes, é um processo longo ou um processo curto, mas é um processo que acontece. Pode demorar porque em determinadas situações, o fruto mortal e amargo talvez demore algumas gerações para ficar maduro. Mas o “Assim Diz o Senhor” é certo. A mortandade que um dia foi anunciada vai chegar. O que Deus fala, de forma muito inconfundível e irredutível, é a expressão dos princípios nos quais precisamos nos basear para sermos bem conduzidos nesta vida.
E os princípios você já sabe como pode encontrar: fazendo a leitura bíblica diária.
Valdeci Júnior
Fátima Silva