-
-
Hebrew (OT) and Greek (NT) - Transliterated
-
-
1
|Eclesiastes 9:1|
kiy 'eth-kâl-zeh nâthattiy 'el-libbiy velâbhur 'eth-kâl-zeh'asher hatsaddiyqiym vehachakhâmiym va`abhâdhêyhem beyadhhâ'elohiym gam-'ahabhâh gham-sin'âh 'êyn yodhêa` hâ'âdhâm hakkolliphnêyhem
-
2
|Eclesiastes 9:2|
hakkol ka'asher lakkol miqreh 'echâdh latsaddiyqvelârâshâ` lathobh velathâhor velathâmê' velazzobhêach vela'asher 'êynennuzobhêach kathobh kachothe' hannishbâ` ka'asher shebhu`âh yârê'
-
3
|Eclesiastes 9:3|
zeh râ`bekhol 'asher-na`asâh tachath hashemesh kiy-miqreh 'echâdh lakkol veghamlêbh benêy-hâ'âdhâm mâlê'-râ` veholêloth bilbhâbhâm bechayyêyhemve'acharâyv 'el-hammêthiym
-
4
|Eclesiastes 9:4|
kiy-miy 'asher yibbâchêr [yechubbar]'el kol-hachayyiym yêsh bithâchon kiy-lekhelebh chay hu' thobh min-hâ'aryêh hammêth
-
5
|Eclesiastes 9:5|
kiy hachayyiym yodhe`iym sheyyâmuthuvehammêthiym 'êynâm yodhe`iym me'umâh ve'êyn-`odh lâhem sâkhârkiy nishkach zikhrâm
-
6
|Eclesiastes 9:6|
gam 'ahabhâthâm gam-sin'âthâm gam-qin'âthâmkebhâr 'âbhâdhâh vechêleq 'êyn-lâhem `odh le`olâm bekhol 'asher-na`asâhtachath hashâmesh
-
7
|Eclesiastes 9:7|
lêkh 'ekhol besimchâh lachmekha ushathêh bhelebh-thobhyêynekha kiy khebhâr râtsâh hâ'elohiym 'eth-ma`aseykha
-
8
|Eclesiastes 9:8|
bekhol-`êthyihyu bheghâdheykha lebhâniym veshemen `al-ro'shkha 'al-yechsâr
-
9
|Eclesiastes 9:9|
re'êhchayyiym `im-'ishâh 'asher-'âhabhtâ kol-yemêy chayyêy hebhlekha 'ashernâthan-lekha tachath hashemesh kol yemêy hebhlekha kiy hu' chelqekhabachayyiym ubha`amolkha 'asher-'attâh `âmêl tachath hashâmesh
-
10
|Eclesiastes 9:10|
kol'asher timtsâ' yâdhkha la`asoth bekhochakha `asêh kiy 'êyn ma`asehvecheshbon vedha`ath vechâkhmâh bish'ol 'asher 'attâh holêkh shâmmâh s
-
-
Sugestões
Clique para ler 1 Samuel 17-19
28 de março LAB 453
SAUL PROFETIZOU NU?
1Samuel 17-19
Da mesma forma que ontem, hoje também quero explicar uma passagem bíblica de difícil interpretação. Uma ouvinte da nossa rádio, que está acostumada a ouvir nosso serviço de áudio, nos escreveu lá de Jandaia do Sul, PR, para fazer uma pergunta pertinente a uma passagem bíblica que está na leitura de hoje. Eis a questão:
“Gostaria que me explicassem a mensagem do capítulo 19:l9-24 de 1Samuel. O que quer dizer o rei ir profetizando por todo o caminho e chegando na casa dos profetas, tirou a roupa e profetizou o dia inteiro e a noite inteira? O que significa o fato de ele ter ficado nu?”
Responderei a pergunta dela aqui, porque esse pode ser o questionamento de outras pessoas também. E é um prazer esclarecer as dúvidas dos amigos e irmãos que sejam participantes desse nosso ministério de comentários bíblicos.
Essa pessoa questiona sobre algo realmente curioso, mas não tão problemático. O primeiro passo para entender essa passagem é lê-la em pelo menos cinco versões diferentes da Bíblia. E aqui, há alguns preâmbulos dos quais não podemos nos esquecer:
1. A casa dos profetas era o seminário da época.
O comentário bíblico SDABC nos explica que a expressão original hebraica pode indicar vários modos, como: maltrapilho, vestido de maneira pobre, vestido com uma só roupa ou tendo tirado o manto. Essas diferentes formas de traduzir o mesmo termo original estão em nossas versões para a língua portuguesa nas seguintes passagens: (Jó 1:21; 22: 6; 24: 7, 10; Isaías 58:7; 20:2).
2. “Tirar a roupa” pode não significar “tirar TODA a roupa”.
Pelo costume da época e o contexto da narração, é muito provável que Saul tenha tirado o seu manto real e permanecido somente com sua roupa comum. Existia a túnica interna que era uma prenda interior usada somente dentro de casa. Na rua, o manto exterior ou a capa era apenas jogado por cima. Despojado de seu manto real, talvez Saul ficou vestido à semelhança de um dos alunos da escola dos profetas.
Nessa ocasião, é provável que o Espírito Santo tenha se apossado de Saul, pessoalmente, pela última vez. A história dele nos mostra o fato de que se alguém é um representante de Deus hoje, não significa ter, para sempre garantida, sua salvação. E é exatamente por isso que devemos vigiar e orar sempre, pois enquanto vivermos aqui, estaremos correndo o risco da apostasia.
Mas em Cristo podemos todas as coisas! Portanto, apelo a você para que estude a Bíblia por dois motivos: para que cresça em informações e no relacionamento para com seu bondoso e cuidadoso Deus. Você será o beneficiado!
Valdeci Júnior
Fátima Silva