• Esdras

    x
    • Livros
    • Avançado
    • Leitura para Hoje
    • Union (Traditional)
    • Estude a Bíblia
    • Antigo Testamento

      • Gênesis
      • Êxodo
      • Levítico
      • Números
      • Deuteronômio
      • Josué
      • Juízes
      • Rute
      • 1 Samuel
      • 2 Samuel
      • 1 Reis
      • 2 Reis
      • 1 Crônicas
      • 2 Crônicas
      • Esdras
      • Neemias
      • Ester
      • Jó
      • Salmos
      • Provérbios
      • Eclesiastes
      • Cantares
      • Isaías
      • Jeremias
      • Lamentações
      • Ezequiel
      • Daniel
      • Oséias
      • Joel
      • Amós
      • Obadias
      • Jonas
      • Miquéias
      • Naum
      • Habacuque
      • Sofonias
      • Ageu
      • Zacarías
      • Malaquias
    • Novo Testamento

      • Mateus
      • Marcos
      • Lucas
      • João
      • Atos
      • Romanos
      • 1 Coríntios
      • 2 Coríntios
      • Gálatas
      • Efésios
      • Filipenses
      • Colossenses
      • 1 Tessalonicenses
      • 2 Tessalonicenses
      • 1 Timóteo
      • 2 Timóteo
      • Tito
      • Filemom
      • Hebreus
      • Tiago
      • 1 Pedro
      • 2 Pedro
      • 1 João
      • 2 João
      • 3 João
      • Judas
      • Apocalipse
    • Fechar
      • Esdras


        Leia por capítulos
        Comentário sobre a Leitura Bíblica de Hoje
        X  

      Clique para ler Apocalipse 15-17



      26 de Dezembro LAB 726

      AS DUAS TESTEMUNHAS
      Apocalipse 12-14

      Como prometi na meditação anterior, hoje vou comentar a leitura de ontem. E quero falar sobre as duas testemunhas de Apocalipse 11: O Antigo Testamento e o Novo Testamento. Que semelhança há entre o Velho e o Novo testamentos? Leandro Quadros explica-nos que, “para termos uma resposta concreta e bíblica para essa pergunta, precisamos levar em conta algumas coisas”:
      1)A Bíblia que Jesus possuía continha apenas os livros do Antigo Testamento. Os evangelhos e cartas do Novo Testamento vieram a existir bem depois, quando a igreja cristã (após Cristo ter subido ao Céu) reuniu os escritos dos apóstolos para preservá-los. Portanto, quando Jesus diz em João 5:39 para examinarmos as Escrituras, Ele está dizendo: estudem o Velho Testamento, que era, de acordo com Phillip Yancey, “a Bíblia que Jesus lia”!
      2) A Bíblia que os apóstolos tinham era o Antigo Testamento. Quando Paulo disse para “pregarmos a Palavra” (2 Timóteo 4:2), ele estava se referindo a todos os escritos dos profetas antigos.
      3) Jesus disse que não acreditar nos escritos de Moisés seria o mesmo que não acreditar nEle! Veja: “Se vocês cressem em Moisés, creriam em mim, pois ele escreveu a meu respeito. Visto, porém, que não crêem no que ele escreveu, como crerão no que eu digo?” “João 5:46, 47”.
      Portanto, dizer que o Antigo Testamento foi abolido (refiro-me ao feixe de livros) é uma heresia que deve ser rejeitada e combatida por todo cristão que ama a Palavra de Deus.
      Que parte da Bíblia Jesus usava para explicar o evangelho?
      O Velho e o Novo Testamento são uma coisa só. Não foi Deus quem criou a divisão dos livros da Bíblia em “Velho” e “Novo”, e sim os homens. Não que isso seja errado, pois serve para separamos “nominalmente” os livros, para fins didáticos (até facilita a procura dos textos); mas, não devemos separar os escritos do Antigo e Novo Testamento em nível de doutrinas, ensinos e validade, pois tudo veio do mesmo Deus.
      O Novo Testamento não foi escrito para abolir o Velho Testamento, mas para confirmá-lo e completá-lo. Tanto que o Novo Testamento faz aproximadamente cerca de 637 referências ao Velho Testamento!
      Os nomes “Novo” e “Velho” Testamento, que identificam e divisão das duas partes da Bíblia, vieram a existir posteriormente. O Novo Testamento recebeu tal identificação no ano 200 d.C e o Velho, em 326 d.C.
      Portanto, para Deus não há divisão da Bíblia. Todos os livros da Bíblia, sejam do Antigo ou do Novo Testamento, foram criados por Deus e são úteis para nos guiar no caminho da salvação (2Pedro 1:21 e 2Timóteo 3:16)
      A Bíblia é uma só!



      Valdeci Júnior
      Fátima Silva



        1
         
        2
         
        3
         
        4
         
        5
         
        6
         
        7
         
        8
         
        9
         
        10
         
      •   Union (Traditional)

      • Capítulo 4
      • 17     |Esdras 4:17| 那 時 王 諭 覆 省 長 利 宏 、 書 記 伸 帥 , 和 他 們 的 同 黨 , 就 是 住 撒 瑪 利 亞 並 河 西 一 帶 地 方 的 人 , 說 : 願 你 們 平 安 云 云 。
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 18     |Esdras 4:18| 你 們 所 上 的 本 , 已 經 明 讀 在 我 面 前 。
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 19     |Esdras 4:19| 我 已 命 人 考 查 , 得 知 此 城 古 來 果 然 背 叛 列 王 , 其 中 常 有 反 叛 悖 逆 的 事 。
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 20     |Esdras 4:20| 從 前 耶 路 撒 冷 也 有 大 君 王 統 管 河 西 全 地 , 人 就 給 他 們 進 貢 , 交 課 , 納 稅 。
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 21     |Esdras 4:21| 現 在 你 們 要 出 告 示 命 這 些 人 停 工 , 使 這 城 不 得 建 造 , 等 我 降 旨 。
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 22     |Esdras 4:22| 你 們 當 謹 慎 , 不 可 遲 延 , 為 何 容 害 加 重 , 使 王 受 虧 損 呢 ? 」
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 23     |Esdras 4:23| 亞 達 薛 西 王 的 上 諭 讀 在 利 宏 和 書 記 伸 帥 , 並 他 們 的 同 黨 面 前 , 他 們 就 急 忙 往 耶 路 撒 冷 去 見 猶 大 人 , 用 勢 力 強 迫 他 們 停 工 。
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 24     |Esdras 4:24| 於 是 , 在 耶 路 撒 冷 神 殿 的 工 程 就 停 止 了 , 直 停 到 波 斯 王 大 利 烏 第 二 年 。
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • Capítulo 5
      • 1     |Esdras 5:1| 那 時 , 先 知 哈 該 和 易 多 的 孫 子 撒 迦 利 亞 奉 以 色 列 神 的 名 向 猶 大 和 耶 路 撒 冷 的 猶 大 人 說 勸 勉 的 話 。
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 2     |Esdras 5:2| 於 是 撒 拉 鐵 的 兒 子 所 羅 巴 伯 和 約 薩 達 的 兒 子 耶 書 亞 都 起 來 動 手 建 造 耶 路 撒 冷 神 的 殿 , 有 神 的 先 知 在 那 裡 幫 助 他 們 。
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • ‹
      • 1
      • 2
      • ...
      • 9
      • 10
      • 11
      • 12
      • 13
      • 14
      • 15
      • ...
      • 27
      • 28
      • ›
      • Fechar
      • Sugestões

      © 2008-2025 Portal Bíblia

      Av. Gen. Euryale de Jesus Zerbine 5876 - Jardim São Gabriel - Jacareí-SP - CEP: 12340-010    Tel: (12) 2127-3000

      Fale Conosco :: Como chegar :: Localização (mapa) :: Copyright de Versões Bíblicas Utilizadas