-
Leia por capítulosComentário sobre a Leitura Bíblica de Hoje
-
Hebrew (OT) and Greek (NT) - Transliterated -
-
1
|1 Coríntios 4:1|
outôs êmas logizesthô anthrôpos ôs upêretas christou kai oikonomous mustêriôn theou
-
2
|1 Coríntios 4:2|
a=ôde tsb=o tsb=de loipon zêteitai en tois oikonomois ina pistos tis eurethê
-
3
|1 Coríntios 4:3|
emoi de eis elachiston estin ina uph umôn anakrithô ê upo anthrôpinês êmeras all oude emauton anakrinô
-
4
|1 Coríntios 4:4|
ouden gar emautô sunoida all ouk en toutô dedikaiômai o de anakrinôn me kurios estin
-
5
|1 Coríntios 4:5|
ôste mê pro kairou ti krinete eôs an elthê o kurios os kai phôtisei ta krupta tou skotous kai phanerôsei tas boulas tôn kardiôn kai tote o epainos genêsetai ekastô apo tou theou
-
6
|1 Coríntios 4:6|
tauta de adelphoi meteschêmatisa eis emauton kai a=apollôn tsb=apollô di umas ina en êmin mathête to mê uper a=a tsb=o gegraptai tsb=phronein ina mê eis uper tou enos phusiousthe kata tou eterou
-
7
|1 Coríntios 4:7|
tis gar se diakrinei ti de echeis o ouk elabes ei de kai elabes ti kauchasai ôs mê labôn
-
8
|1 Coríntios 4:8|
êdê kekoresmenoi este êdê eploutêsate chôris êmôn ebasileusate kai ophelon ge ebasileusate ina kai êmeis umin sumbasileusômen
-
9
|1 Coríntios 4:9|
dokô gar tsb=oti o theos êmas tous apostolous eschatous apedeixen ôs epithanatious oti theatron egenêthêmen tô kosmô kai aggelois kai anthrôpois
-
10
|1 Coríntios 4:10|
êmeis môroi dia christon umeis de phronimoi en christô êmeis astheneis umeis de ischuroi umeis endoxoi êmeis de atimoi
-
-
Sugestões

Clique para ler Provérbios 25-27
16 de julho LAB 563
SILENCIOSAS PALAVRAS
Provérbios 25-27
Estamos aqui, mais uma vez, felizes, alegres e empolgados, “juntos”, por dentro da Bíblia: estamos ligados em algo que é comum para nós, em algo que nos leva a um só pensamento, que é justamente o livro no qual nós cremos, a Bíblia, a Palavra de Deus.
Os provérbios que devemos ler hoje são muito interessantes e, para variar, sábios. A palavra dita ao seu tempo, na nossa leitura, diz que é como maçãs de ouro em salvas de prata. Na tradução da Nova Versão Internacional está escrito que “a palavra proferida no tempo certo é como frutas de ouro incrustadas numa escultura, numa moldura, de prata.” Ou seja, palavra certa, na hora certa, não tem dinheiro que paga. E se a palavra é boa quando é dita no tempo certo, então, é óbvio que existe também o tempo do silêncio, tempo em que é melhor não existirem as palavras.
Ao fazermos silêncio, desenvolvemos a capacidade de ouvir. Essa capacidade é tão importante como a de falar.
Isso me lembra uma história do mundo grego antigo. Diz que uma vez, teve um rapaz que pediu para que Sócrates ensinasse a ele tudo o que pudesse sobre oratória. Esse jovem queria aprender a arte de falar bem em público, buscando a ajuda, nada mais nada menos, do filósofo que foi simplesmente um dos maiores pensadores da Grécia antiga. A ele, muito se deve hoje da filosofia ocidental. Esse rapaz que queria ser aluno de Sócrates falava demais. Então, Sócrates exigiu o dobro do preço normal pelas aulas.
O rapaz ficou indignado e perguntou ao mestre:
- Mas por que o senhor está me cobrando o dobro?
Então Sócrates respondeu:
- É porque terei que ensinar a você duas ciências: uma é a que você está me pedindo, que é sobre como falar em público; mas a outra terei que ensinar antes dessa, que é acerca de como refrear a língua. Isso parece fácil: dominar a língua - Sócrates continuou explicando - mas não é. Primeiro, você precisa ser versado em conseguir dominar a língua deixando-a em repouso quando necessário, caso contrário, sofrerá grandes e graves consequências. E o pior, conseguirá gerar muita perturbação.
Essas palavras de Sócrates têm validade até hoje. O livro de Tiago ensina isso no capítulo três. Nossas palavras podem constituir tanto uma fonte de força e encorajamento quanto de fraqueza e desalento; elas podem tanto edificar quanto dilacerar.
Diante disso, o que fazer? Permita que o poder da Palavra de Deus controle sua mente, porque ela é boa. Isso você pode fazer lendo a Bíblia. Ah! E leia em silêncio, ok? Rs rs rs.
Valdeci Júnior
Fátima Silva