-
Leia por capítulosComentário sobre a Leitura Bíblica de Hoje
-
Hebrew (OT) and Greek (NT) - Transliterated
-
-
1
|João 14:1|
mê tarassesthô umôn ê kardia pisteuete eis ton theon kai eis eme pisteuete
-
2
|João 14:2|
en tê oikia tou patros mou monai pollai eisin ei de mê eipon an umin a=oti poreuomai etoimasai topon umin
-
3
|João 14:3|
kai ean poreuthô b=[kai] ats=kai etoimasô tsb=umin topon a=umin palin erchomai kai a=paralêmpsomai tsb=paralêpsomai umas pros emauton ina opou eimi egô kai umeis ête
-
4
|João 14:4|
kai opou a=[egô] tsb=egô upagô oidate tsb=kai tên odon tsb=oidate
-
5
|João 14:5|
legei autô thômas kurie ouk oidamen pou upageis tsb=kai pôs dunametha tên odon eidenai
-
6
|João 14:6|
legei autô a=[o] tsb=o iêsous egô eimi ê odos kai ê alêtheia kai ê zôê oudeis erchetai pros ton patera ei mê di emou
-
7
|João 14:7|
ei a=egnôkate tsb=egnôkeite me kai ton patera mou a=gnôsesthe tsb=egnôkeite tsb=an kai ap arti ginôskete auton kai eôrakate auton
-
8
|João 14:8|
legei autô philippos kurie deixon êmin ton patera kai arkei êmin
-
9
|João 14:9|
legei autô o iêsous a=tosoutô tsb=tosouton a=chronô tsb=chronon meth umôn eimi kai ouk egnôkas me philippe o eôrakôs eme eôraken ton patera tsb=kai pôs su legeis deixon êmin ton patera
-
10
|João 14:10|
ou pisteueis oti egô en tô patri kai o patêr en emoi estin ta rêmata a egô a=legô tsb=lalô umin ap emautou ou lalô o de patêr tsb=o en emoi menôn tsb=autos poiei ta erga a=autou
-
-
Sugestões
Clique para ler 1 Pedro 1-5
17 de Dezembro LAB 717
TIAGO
Tiago
“A Epístola de Tiago é um dos livros que mais duramente teve que lutar para obter sua incorporação ao Novo Testamento. E ainda depois de ter chegado a ser considerada como parte da Escritura, foi mencionada com certa reserva e suspicácia. Até em época tão tardia como o século XVI Lutero de boa vontade a teria eliminado totalmente do Novo Testamento (William Barclay)”.
De acordo com o Comentário Bíblico Moody, o conteúdo de Tiago “é um pedido em prol do cristianismo vital. Herder captou o teor deste livro quando escreveu: ‘Que nobre é o homem que fala nesta Epístola! Que incansável paciência no sofrimento! Que grandeza na pobreza! Que alegria na tristeza! Simplicidade, sinceridade, confiança direta na oração! Como ele quer ação! Ação, não palavras . . . não uma fé morta!’ (citado por F.W. Farrar em The Early Days of Christianity, pág. 324).
“No verdadeiro espírito dá literatura da Sabedoria, Tiago maneja muitos e diferentes assuntos. Seus parágrafos curtos e abruptos já foram comparados a um colar de pérolas - cada um é uma entidade separada em si mesmo. Há algumas transições lógicas, mas em grande pane as transições são abruptas ou nem existem. Este fenômeno toma impossível um esboço no sentido usual. Aqui está, entretanto, uma lista dos assuntos tratados na ordem de sua ocorrência na epístola”.
“A epístola de Tiago é um dos escritos mais instrutivos do Novo Testamento. Dirigida principalmente contra os erros particulares da época, produzidos entre os cristãos judeus, não contém as mesmas declarações doutrinárias completas de outras epístolas, mas apresenta um admirável resumo dos deveres práticos de todos os crentes. Aqui estão manifestas as principais verdades do cristianismo, e se considerada com atenção, demonstrará que coincidem inteiramente com as declarações de Paulo acerca da graça e da justificação, abundando ao mesmo tempo em sérias exortações à paciência da esperança e à obediência da fé e do amor, mescladas com advertências, repreensões e exortações conforme os assuntos tratados. As verdades aqui expostas são muito sérias, e é necessário que em todo o tempo se sustenham e se observem as regras para sua prática. Em Cristo não há ramos mortos ou sem seiva, e a fé não é uma graça ociosa; onde quer que esteja, produz fruto em obras (Mathew Henry)”.
O que surpreende em Tiago é que somente em duas ocasiões se menciona o nome de Jesus (1:1; 2:1); e também que nada se diz acerca da Sua vida, morte e ressurreição. No entanto, a fé do autor inspira todo o discurso e se faz manifesta nas referências ao “bom nome”. Suas expectativas fervorosas com respeito à igreja primitiva devem servir-nos de exemplo.
Valdeci Júnior
Fátima Silva