• João

    x
    • Livros
    • Avançado
    • Leitura para Hoje
    • Hebrew (OT) and Greek (NT) - Transliterated
    • Estude a Bíblia
    • Antigo Testamento

      • Gênesis
      • Êxodo
      • Levítico
      • Números
      • Deuteronômio
      • Josué
      • Juízes
      • Rute
      • 1 Samuel
      • 2 Samuel
      • 1 Reis
      • 2 Reis
      • 1 Crônicas
      • 2 Crônicas
      • Esdras
      • Neemias
      • Ester
      • Jó
      • Salmos
      • Provérbios
      • Eclesiastes
      • Cantares
      • Isaías
      • Jeremias
      • Lamentações
      • Ezequiel
      • Daniel
      • Oséias
      • Joel
      • Amós
      • Obadias
      • Jonas
      • Miquéias
      • Naum
      • Habacuque
      • Sofonias
      • Ageu
      • Zacarías
      • Malaquias
    • Novo Testamento

      • Mateus
      • Marcos
      • Lucas
      • João
      • Atos
      • Romanos
      • 1 Coríntios
      • 2 Coríntios
      • Gálatas
      • Efésios
      • Filipenses
      • Colossenses
      • 1 Tessalonicenses
      • 2 Tessalonicenses
      • 1 Timóteo
      • 2 Timóteo
      • Tito
      • Filemom
      • Hebreus
      • Tiago
      • 1 Pedro
      • 2 Pedro
      • 1 João
      • 2 João
      • 3 João
      • Judas
      • Apocalipse
    • Fechar
      • João


        Leia por capítulos
        Comentário sobre a Leitura Bíblica de Hoje
        X  

      Clique para ler 1 Crônicas 21-24



      07 de maio LAB 493

      DEPENDE DA SUBMISSÃO
      1Crônicas 21-24

      Dependendo da situação, Deus pode usar alguém ou não. Na leitura de hoje, vemos alguém bloqueando a possibilidade que Deus teria de usá-lo, pelo menos naquele momento. Refiro-me a Davi que, ao invés de fazer o que Deus queria, resolveu fazer exatamente o contrário. E o resultado disso foi drástico.
      Quando saí no mundo para me colocar à disposição do serviço da igreja, do trabalho de Deus, sempre tive um princípio de vida, algo particular meu: ir aonde Deus mandar. Com isso, já rodei muito e aceitei fazer muita coisa que Deus me pediu. Mas, ao longo do ministério, tenho aprendido que “ir aonde Deus mandar”, também implica o “não ir”. Às vezes, nos “metemos” aonde Deus não manda, fazer o que Deus não pede, achando que é bonito. Já dei algumas cabeçadas com isso, sabia? Precisamos estar muito sintonizados com Deus e em comunhão. Devemos pedir para que Ele fale ao nosso coração, nos fazendo entender o que Ele quer façamos e o que não quer que façamos. Mesmo se for algo bom, nobre e excelente aos nossos olhos, se não for da vontade de Deus, não compensa.
      Porém, quando acertamos com Deus nos propósitos de fazer ou não as coisas, é uma bênção. Leia 1Crônicas 22 em diante. Você encontrará muitas pessoas trabalhando para Deus, muitos obreiros, muitas pessoas boas. No meio dessas pessoas, há os levitas. Você sabe quem eram eles?
      Descendentes de Levi, filho de Jacó, os levitas se originaram através de três descendentes: Gerson, Coate e Merari. Esses três indivíduos fundaram três famílias tribais. Da descendência de Coate, surgiram Moisés e Arão. E essa tribo ficou tão famosa porque foi escolhida por Deus para realizar um trabalho muito importante.
      O serviço e os cuidados do tabernáculo e, mais tarde, também do templo, foram confiados aos levitas, devido à posição que eles tinham assumido com relação à apostasia dos israelitas no monte Sinai. Lembra de quando todas as tribos tinham se juntado para cair em pecado e idolatria, adorando o bezerro de ouro? Quando Moisés desceu do monte e fez um chamado para quem quisesse se colocar do lado certo, voluntariamente, os levitas rapidamente retornaram à lealdade que eles tinham a Deus, mostrando zelo pela Sua causa. Em consequência disso, o Senhor escolheu a tribo de Levi para que fossem seus funcionários especiais, realizando os deveres religiosos que, até naquela época, de acordo com o antigo costume patriarcal, era tarefa dos primogênitos.
      Aprendemos que se pudermos ser usados por Deus ou não, como uma bênção para a humanidade, dependerá da nossa submissão a Ele. Então, esteja sintonizado, fazendo o que Deus quer!


      Valdeci Júnior
      Fátima Silva



        1
         
        2
         
        3
         
        4
         
        5
         
        6
         
        7
         
        8
         
        9
         
        10
         
        11
         
        12
         
        13
         
        14
         
        15
         
        16
         
        17
         
        18
         
        19
         
        20
         
        21
         
      •   Hebrew (OT) and Greek (NT) - Transliterated

      • Capítulo 21
      • 1     |João 21:1| meta tauta ephanerôsen eauton palin o iêsous tois mathêtais b=[autou] epi tês thalassês tês tiberiados ephanerôsen de outôs
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 2     |João 21:2| êsan omou simôn petros kai thômas o legomenos didumos kai nathanaêl o apo kana tês galilaias kai oi tou zebedaiou kai alloi ek tôn mathêtôn autou duo
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 3     |João 21:3| legei autois simôn petros upagô alieuein legousin autô erchometha kai êmeis sun soi exêlthon kai ab=enebêsan ts=anebêsan eis to ploion tsb=euthus kai en ekeinê tê nukti epiasan ouden
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 4     |João 21:4| prôias de êdê genomenês estê tsb=o iêsous eis ton aigialon ou mentoi êdeisan oi mathêtai oti iêsous estin
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 5     |João 21:5| legei oun autois a=[o] tsb=o iêsous paidia mê ti prosphagion echete apekrithêsan autô ou
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 6     |João 21:6| o de eipen autois balete eis ta dexia merê tou ploiou to diktuon kai eurêsete ebalon oun kai ab=ouketi ts=ouk ts=eti auto elkusai a=ischuon tsb=ischusan apo tou plêthous tôn ichthuôn
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 7     |João 21:7| legei oun o mathêtês ekeinos on êgapa o iêsous tô petrô o kurios estin simôn oun petros akousas oti o kurios estin ton ependutên diezôsato ên gar gumnos kai ebalen eauton eis tên thalassan
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 8     |João 21:8| oi de alloi mathêtai tô ploiariô êlthon ou gar êsan makran apo tês gês a=alla tsb=all ôs apo pêchôn diakosiôn surontes to diktuon tôn ichthuôn
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 9     |João 21:9| ôs oun apebêsan eis tên gên blepousin anthrakian keimenên kai opsarion epikeimenon kai arton
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 10     |João 21:10| legei autois o iêsous enegkate apo tôn opsariôn ôn epiasate nun
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • ‹
      • 1
      • 2
      • 3
      • ›
      • Fechar
      • Sugestões

      © 2008-2026 Portal Bíblia

      Av. Gen. Euryale de Jesus Zerbine 5876 - Jardim São Gabriel - Jacareí-SP - CEP: 12340-010    Tel: (12) 2127-3000

      Fale Conosco :: Como chegar :: Localização (mapa) :: Copyright de Versões Bíblicas Utilizadas