• Romanos

    x
    • Livros
    • Avançado
    • Leitura para Hoje
    • Hebrew (OT) and Greek (NT) - Transliterated
    • Estude a Bíblia
    • Antigo Testamento

      • Gênesis
      • Êxodo
      • Levítico
      • Números
      • Deuteronômio
      • Josué
      • Juízes
      • Rute
      • 1 Samuel
      • 2 Samuel
      • 1 Reis
      • 2 Reis
      • 1 Crônicas
      • 2 Crônicas
      • Esdras
      • Neemias
      • Ester
      • Jó
      • Salmos
      • Provérbios
      • Eclesiastes
      • Cantares
      • Isaías
      • Jeremias
      • Lamentações
      • Ezequiel
      • Daniel
      • Oséias
      • Joel
      • Amós
      • Obadias
      • Jonas
      • Miquéias
      • Naum
      • Habacuque
      • Sofonias
      • Ageu
      • Zacarías
      • Malaquias
    • Novo Testamento

      • Mateus
      • Marcos
      • Lucas
      • João
      • Atos
      • Romanos
      • 1 Coríntios
      • 2 Coríntios
      • Gálatas
      • Efésios
      • Filipenses
      • Colossenses
      • 1 Tessalonicenses
      • 2 Tessalonicenses
      • 1 Timóteo
      • 2 Timóteo
      • Tito
      • Filemom
      • Hebreus
      • Tiago
      • 1 Pedro
      • 2 Pedro
      • 1 João
      • 2 João
      • 3 João
      • Judas
      • Apocalipse
    • Fechar
      • Romanos


        Leia por capítulos
        Comentário sobre a Leitura Bíblica de Hoje
        X  

      Clique para ler 1 Reis 7-8



      13 de abril LAB 469

      LIÇÕES DE COMUNHÃO
      1Reis 07-08

      Quero repetir hoje algo que comentei ontem. Na verdade, é um conselho. Recomendei a você que lesse esses trechos da Bíblia onde trata acerca da construção do templo, do palácio e todos os detalhezinhos das obras de Salomão em uma versão bíblica bem moderna. Isso é importante porque há muitas medidas, pesos, detalhes, nomes de peças, nomes de partes da construção. Se você ler em uma versão que traga toda essa nomenclatura numa linguagem que não seja entendível, não terá um bom aproveitamento da leitura como poderia ter.
      Temos a desvantagem de não ter acesso tão fácil aos textos originais e não sabermos falar grego e hebraico fluentemente, o que nos faz depender das traduções da Bíblia. No entanto, isso também é uma vantagem. Podemos ter várias versões para compará-las e assim, podermos ter uma visão melhor do assunto e entendê-lo melhor. Por exemplo: se a Bíblia tivesse sido escrita no Brasil há dez anos. É óbvio que teríamos apenas uma versão bíblica com, no máximo, alguma reedição com correções de digitação. Não teríamos tantas opções de versões para fazermos comparações. Afinal, ao lermos um texto bíblico nas mais diferentes versões e compará-las, crescerão nossa visão e compreensão sobre o assunto.
      Mas tenho mais duas dicas que quero lhe dar para o seu momento de leitura bíblica. Elas vêm da leitura de hoje. Em primeiro lugar, dê uma olhada em 1Reis 7 e início do capítulo 8 sobre a importância que aquele povo dava para os utensílios e lugares sagrados. Esses objetos eram muito importantes para eles. Perceba como eles lidavam com as coisas sagradas. Embora sendo um simples objeto, se era parte da adoração, então era tratado de forma diferenciada, com um respeito que, na realidade, refletia o respeito que estava sendo dado a Deus. Depois que você ler e aprender sobre como era o trato para com os utensílios sagrados, pense: como você trata suas coisas sagradas? Com que tipo de respeito você manuseia sua Bíblia? Tem um lugar especial na sua casa para se encontrar com Deus? Isso está diretamente relacionado com o próprio respeito que você dá a Deus.
      A segunda dica que quero lhe dar para o seu momento especial da sua leitura diária da Bíblia, seu momento especial com Deus, vem do final do capítulo 8 de 1 Reis. Ele tem a ver com o espírito da adoração. Leia a oração de Salomão com espírito de oração. Medite bem e tente “entrar no clima”. Quanta profundidade! Quanta santidade! Quanta intimidade com o sagrado! Que abrir de coração.
      Quando se aproximar de Deus, pela leitura Bíblia, faça isso também em oração.


      Valdeci Júnior
      Fátima Silva



        1
         
        2
         
        3
         
        4
         
        5
         
        6
         
        7
         
        8
         
        9
         
        10
         
        11
         
        12
         
        13
         
        14
         
        15
         
        16
         
      •   Hebrew (OT) and Greek (NT) - Transliterated

      • Capítulo 11
      • 1     |Romanos 11:1| legô oun mê apôsato o theos ton laon autou mê genoito kai gar egô israêlitês eimi ek spermatos abraam phulês beniamin
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 2     |Romanos 11:2| ouk apôsato o theos ton laon autou on proegnô ê ouk oidate en êlia ti legei ê graphê ôs entugchanei tô theô kata tou israêl tsb=legôn
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 3     |Romanos 11:3| kurie tous prophêtas sou apekteinan tsb=kai ta thusiastêria sou kateskapsan kagô upeleiphthên monos kai zêtousin tên psuchên mou
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 4     |Romanos 11:4| alla ti legei autô o chrêmatismos katelipon emautô eptakischilious andras oitines ouk ekampsan gonu tê baal
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 5     |Romanos 11:5| outôs oun kai en tô nun kairô leimma kat eklogên charitos gegonen
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 6     |Romanos 11:6| ei de chariti ouketi ex ergôn epei ê charis ouketi ginetai charis tsb=ei tsb=de tsb=ex tsb=ergôn tsb=ouketi tsb=estin tsb=charis tsb=epei tsb=to tsb=ergon tsb=ouketi tsb=estin tsb=ergon
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 7     |Romanos 11:7| ti oun o epizêtei israêl ab=touto ts=toutou ouk epetuchen ê de eklogê epetuchen oi de loipoi epôrôthêsan
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 8     |Romanos 11:8| kathôs gegraptai edôken autois o theos pneuma katanuxeôs ophthalmous tou mê blepein kai ôta tou mê akouein eôs tês sêmeron êmeras
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 9     |Romanos 11:9| kai ab=dauid ts=dabid legei genêthêtô ê trapeza autôn eis pagida kai eis thêran kai eis skandalon kai eis antapodoma autois
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 10     |Romanos 11:10| skotisthêtôsan oi ophthalmoi autôn tou mê blepein kai ton nôton autôn a=dia a=pantos tsb=diapantos sugkampson
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • ‹
      • 1
      • 2
      • 3
      • 4
      • ›
      • Fechar
      • Sugestões

      © 2008-2026 Portal Bíblia

      Av. Gen. Euryale de Jesus Zerbine 5876 - Jardim São Gabriel - Jacareí-SP - CEP: 12340-010    Tel: (12) 2127-3000

      Fale Conosco :: Como chegar :: Localização (mapa) :: Copyright de Versões Bíblicas Utilizadas