• Romanos

    x
    • Livros
    • Avançado
    • Leitura para Hoje
    • Hebrew (OT) and Greek (NT) - Transliterated
    • Estude a Bíblia
    • Antigo Testamento

      • Gênesis
      • Êxodo
      • Levítico
      • Números
      • Deuteronômio
      • Josué
      • Juízes
      • Rute
      • 1 Samuel
      • 2 Samuel
      • 1 Reis
      • 2 Reis
      • 1 Crônicas
      • 2 Crônicas
      • Esdras
      • Neemias
      • Ester
      • Jó
      • Salmos
      • Provérbios
      • Eclesiastes
      • Cantares
      • Isaías
      • Jeremias
      • Lamentações
      • Ezequiel
      • Daniel
      • Oséias
      • Joel
      • Amós
      • Obadias
      • Jonas
      • Miquéias
      • Naum
      • Habacuque
      • Sofonias
      • Ageu
      • Zacarías
      • Malaquias
    • Novo Testamento

      • Mateus
      • Marcos
      • Lucas
      • João
      • Atos
      • Romanos
      • 1 Coríntios
      • 2 Coríntios
      • Gálatas
      • Efésios
      • Filipenses
      • Colossenses
      • 1 Tessalonicenses
      • 2 Tessalonicenses
      • 1 Timóteo
      • 2 Timóteo
      • Tito
      • Filemom
      • Hebreus
      • Tiago
      • 1 Pedro
      • 2 Pedro
      • 1 João
      • 2 João
      • 3 João
      • Judas
      • Apocalipse
    • Fechar
      • Romanos


        Leia por capítulos
        Comentário sobre a Leitura Bíblica de Hoje
        X  

      Clique para ler Gênesis 40-42



      13 de janeiro LAB 379

      TODO SONHO VEM DE DEUS?
      Gênesis 40-42

      Alberto Ronald Timm, Ph.D, em seu artigo na Revista “Sinais dos Tempos” de julho de 1999, nos explica que determinar a natureza específica de cada sonho de uma pessoa é um assunto muito complexo e subjetivo. Além dos “sonhos mentirosos” e não autênticos (Jeremias 23:32; 29:8 e 9), existem dois grandes grupos de sonhos reais. O primeiro e mais comum deles é o formado pelos sonhos naturais, que fazem parte do processo normal de descanso durante o sono e cujo conteúdo pode apresentar-se de forma organizada ou desorganizada. Uma vez que “das muitas ocupações brotam sonhos” (Eclesiastes 5:3), é provável que pessoas envolvidas em assuntos religiosos acabem sonhando com eles, sem que tais sonhos sejam de origem sobrenatural.
      Já o segundo grupo básico de sonhos é formado pelos sonhos sobrenaturais, que podem ser de origem divina ou satânica. Os sonhos de origem divina têm, normalmente, um propósito salvífico bem definido e podem ser concedidos tanto aos profetas verdadeiros (Números 12:6) quanto a pessoas comuns (Joel 2:28; Gênesis 451; Daniel 2). Os de origem satânica são quase sempre fascinantes e podem conter meias-verdades para confundir. Suas predições podem até se cumprir, mas eles tendem a afastar a pessoa de Deus e de Sua vontade (Jeremias 29:8; Mateus 24:24; 1Pedro 5:8).
      Tanto os sonhos naturais como os sobrenaturais podem ter um conteúdo religioso. O simples fato de Deus conceder um sonho sobrenatural a alguém não transforma essa pessoa automaticamente num profeta (Gênesis 41; Daniel 2). O chamado para o ministério profético é algo diferente e bem mais abrangente. A atitude de atribuir a Deus a origem de todos os sonhos de cunho religioso e de buscar sempre um significado especial para o seu conteúdo é perigosa.
      Somos advertidos por Deus de que os sonhos devem permanecer subordinados às Escrituras. “O profeta que tem um sonho, conte o sonho, e o que tem a minha palavra, fale a minha palavra com fidelidade. Pois o que tem a palha a ver com o trigo?, pergunta o SENHOR. À lei e aos mandamentos! Se eles não falarem conforme esta palavra, vocês jamais verão a luz!” (Jeremias 23:28; Isaías 8:20; Mateus 7:21-23; Gálatas 1:8-9, 1João 2:4; 4:1).
      Sonhos jamais são usados por Deus como um fim em si mesmos, mas apenas como um meio de nos aproximar mais dEle e de Sua Palavra (ver João 20:29). Nossa fé não deve ser dependente de tais meios, possíveis de serem usados também por Satanás. Se você tiver um sonho que julga ser divino, mas não tem certeza, antes de ter completo esclarecimento, tente apenas extrair dele uma lição positiva para a vida.


      Valdeci Júnior
      Fátima Silva



        1
         
        2
         
        3
         
        4
         
        5
         
        6
         
        7
         
        8
         
        9
         
        10
         
        11
         
        12
         
        13
         
        14
         
        15
         
        16
         
      •   Hebrew (OT) and Greek (NT) - Transliterated

      • Capítulo 14
      • 1     |Romanos 14:1| ton de asthenounta tê pistei proslambanesthe mê eis diakriseis dialogismôn
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 2     |Romanos 14:2| os men pisteuei phagein panta o de asthenôn lachana esthiei
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 3     |Romanos 14:3| o esthiôn ton mê esthionta mê exoutheneitô tsb=kai o a=de mê esthiôn ton esthionta mê krinetô o theos gar auton proselabeto
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 4     |Romanos 14:4| su tis ei o krinôn allotrion oiketên tô idiô kuriô stêkei ê piptei stathêsetai de a=dunatei tsb=dunatos gar tsb=estin o a=kurios tsb=theos stêsai auton
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 5     |Romanos 14:5| os men a=[gar] krinei êmeran par êmeran os de krinei pasan êmeran ekastos en tô idiô noi plêrophoreisthô
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 6     |Romanos 14:6| o phronôn tên êmeran kuriô phronei kai tsb=o tsb=mê tsb=phronôn tsb=tên tsb=êmeran tsb=kuriô tsb=ou tsb=phronei b=kai o esthiôn kuriô esthiei eucharistei gar tô theô kai o mê esthiôn kuriô ouk esthiei kai eucharistei tô theô
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 7     |Romanos 14:7| oudeis gar êmôn eautô zê kai oudeis eautô apothnêskei
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 8     |Romanos 14:8| ean te gar zômen tô kuriô zômen ean te apothnêskômen tô kuriô apothnêskomen ean te oun zômen ean te apothnêskômen tou kuriou esmen
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 9     |Romanos 14:9| eis touto gar christos tsb=kai apethanen kai tsb=anestê tsb=kai ab=ezêsen ts=anezêsen ina kai nekrôn kai zôntôn kurieusê
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 10     |Romanos 14:10| su de ti krineis ton adelphon sou ê kai su ti exoutheneis ton adelphon sou pantes gar parastêsometha tô bêmati tou a=theou tsb=christou
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • ‹
      • 1
      • 2
      • 3
      • ›
      • Fechar
      • Sugestões

      © 2008-2026 Portal Bíblia

      Av. Gen. Euryale de Jesus Zerbine 5876 - Jardim São Gabriel - Jacareí-SP - CEP: 12340-010    Tel: (12) 2127-3000

      Fale Conosco :: Como chegar :: Localização (mapa) :: Copyright de Versões Bíblicas Utilizadas