• Romanos

    x
    • Livros
    • Avançado
    • Leitura para Hoje
    • Hebrew (OT) and Greek (NT) - Transliterated
    • Estude a Bíblia
    • Antigo Testamento

      • Gênesis
      • Êxodo
      • Levítico
      • Números
      • Deuteronômio
      • Josué
      • Juízes
      • Rute
      • 1 Samuel
      • 2 Samuel
      • 1 Reis
      • 2 Reis
      • 1 Crônicas
      • 2 Crônicas
      • Esdras
      • Neemias
      • Ester
      • Jó
      • Salmos
      • Provérbios
      • Eclesiastes
      • Cantares
      • Isaías
      • Jeremias
      • Lamentações
      • Ezequiel
      • Daniel
      • Oséias
      • Joel
      • Amós
      • Obadias
      • Jonas
      • Miquéias
      • Naum
      • Habacuque
      • Sofonias
      • Ageu
      • Zacarías
      • Malaquias
    • Novo Testamento

      • Mateus
      • Marcos
      • Lucas
      • João
      • Atos
      • Romanos
      • 1 Coríntios
      • 2 Coríntios
      • Gálatas
      • Efésios
      • Filipenses
      • Colossenses
      • 1 Tessalonicenses
      • 2 Tessalonicenses
      • 1 Timóteo
      • 2 Timóteo
      • Tito
      • Filemom
      • Hebreus
      • Tiago
      • 1 Pedro
      • 2 Pedro
      • 1 João
      • 2 João
      • 3 João
      • Judas
      • Apocalipse
    • Fechar
      • Romanos


        Leia por capítulos
        Comentário sobre a Leitura Bíblica de Hoje
        X  

      Clique para ler 2 Samuel 5-7



      02 de abril LAB 458

      EXPRESSÃO DOURADA
      2Samuel 05-07

      Eu estava assistindo a um programa de TV que joga com as palavras. O apresentador dá uma dica para o participante, e ele deve procurar outras palavras que estejam relacionadas com ela. Uma dessas dicas foi a palavra rei. O que você pensa quando ouve essa palavra? Que outras palavras têm a ver com “rei”? Castelo, palácio, trono, princesa, guerra, poder? Duas palavras me vêm à mente: uma é ouro; a outra, coroa. Ouro tem tudo a ver com rei, não tem? E coroa não é diferente, não é mesmo?
      Na realidade, a coroa é a expressão dourada de uma majestade. É a identificação do rei e, também, o símbolo de tudo o que ele representa. Por isso, é composta por um metal bem caro para ostentar o poder que está entronado. Pensar em rei sem coroa seria como pensar em rei que não é rei, concorda?
      Eu estava fazendo a leitura bíblica de hoje e fiquei procurando exatamente a coroa do rei Davi. Sei que ele tinha coroa, mas em 2Samuel 5-7, encontrei o rei Davi com a cabeça destampada. Ao ler o capítulo que fala sobre quando Davi se tornou rei, vemos que não tem a expressividade dessa investidura através de uma coroação. Então, o que expressaria o fato de Davi ser um rei?
      Quer saber a resposta? Leia 2Samuel 7. Davi, muito mais que um aval político, tinha a aprovação e o chamado de Deus para ser um rei. E é interessante que Deus faz lindas promessas para ele. Veja algumas coisas que o Senhor falou: “Eu serei seu pai, e ele será o meu filho. Quando ele cometer algum erro, eu o punirei... mas nunca retirarei dele o meu amor.” Lindo, não é mesmo?
      Já imaginou Deus dizendo isso sobre você? “Filho, leitor deste comentário, eu serei o seu Pai, e você será o meu filho. Quando você cometer algum erro, eu o punirei, mas nunca retirarei de você o meu amor!” Já pensou? A melhor notícia é que você não precisa só ficar pensando, pois essa é uma declaração real de Deus para você. É bom demais pra ser verdade? Sim, também acho. Mas é isso mesmo. “É só o ouro.”
      Essa é a expressão dourada de Deus para você. Quer uma prova de que isso é realmente verdade? Estude a vida de Davi e perceberá que sua biografia foi assim.
      Davi foi realmente um filho para Deus. Ele errou, foi punido, mas Deus nunca retirou dele o amor que Ele tinha. Se Deus cumpriu a promessa na vida de Davi, esteja certo de que Ele as cumprirá na sua vida também.


      Valdeci Júnior
      Fátima Silva



        1
         
        2
         
        3
         
        4
         
        5
         
        6
         
        7
         
        8
         
        9
         
        10
         
        11
         
        12
         
        13
         
        14
         
        15
         
        16
         
      •   Hebrew (OT) and Greek (NT) - Transliterated

      • Capítulo 14
      • 1     |Romanos 14:1| ton de asthenounta tê pistei proslambanesthe mê eis diakriseis dialogismôn
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 2     |Romanos 14:2| os men pisteuei phagein panta o de asthenôn lachana esthiei
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 3     |Romanos 14:3| o esthiôn ton mê esthionta mê exoutheneitô tsb=kai o a=de mê esthiôn ton esthionta mê krinetô o theos gar auton proselabeto
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 4     |Romanos 14:4| su tis ei o krinôn allotrion oiketên tô idiô kuriô stêkei ê piptei stathêsetai de a=dunatei tsb=dunatos gar tsb=estin o a=kurios tsb=theos stêsai auton
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 5     |Romanos 14:5| os men a=[gar] krinei êmeran par êmeran os de krinei pasan êmeran ekastos en tô idiô noi plêrophoreisthô
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 6     |Romanos 14:6| o phronôn tên êmeran kuriô phronei kai tsb=o tsb=mê tsb=phronôn tsb=tên tsb=êmeran tsb=kuriô tsb=ou tsb=phronei b=kai o esthiôn kuriô esthiei eucharistei gar tô theô kai o mê esthiôn kuriô ouk esthiei kai eucharistei tô theô
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 7     |Romanos 14:7| oudeis gar êmôn eautô zê kai oudeis eautô apothnêskei
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 8     |Romanos 14:8| ean te gar zômen tô kuriô zômen ean te apothnêskômen tô kuriô apothnêskomen ean te oun zômen ean te apothnêskômen tou kuriou esmen
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 9     |Romanos 14:9| eis touto gar christos tsb=kai apethanen kai tsb=anestê tsb=kai ab=ezêsen ts=anezêsen ina kai nekrôn kai zôntôn kurieusê
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 10     |Romanos 14:10| su de ti krineis ton adelphon sou ê kai su ti exoutheneis ton adelphon sou pantes gar parastêsometha tô bêmati tou a=theou tsb=christou
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • ‹
      • 1
      • 2
      • 3
      • ›
      • Fechar
      • Sugestões

      © 2008-2026 Portal Bíblia

      Av. Gen. Euryale de Jesus Zerbine 5876 - Jardim São Gabriel - Jacareí-SP - CEP: 12340-010    Tel: (12) 2127-3000

      Fale Conosco :: Como chegar :: Localização (mapa) :: Copyright de Versões Bíblicas Utilizadas