-
Leia por capítulosComentário sobre a Leitura Bíblica de Hoje
-
Hebrew (OT) and Greek (NT) - Transliterated -
-
1
|Romanos 12:1|
parakalô oun umas adelphoi dia tôn oiktirmôn tou theou parastêsai ta sômata umôn thusian zôsan agian euareston tô theô tên logikên latreian umôn
-
2
|Romanos 12:2|
kai mê b=suschêmatizesthai ats=suschêmatizesthe tô aiôni toutô alla b=metamorphousthai ats=metamorphousthe tê anakainôsei tou noos tsb=umôn eis to dokimazein umas ti to thelêma tou theou to agathon kai euareston kai teleion
-
3
|Romanos 12:3|
legô gar dia tês charitos tês dotheisês moi panti tô onti en umin mê uperphronein par o dei phronein alla phronein eis to sôphronein ekastô ôs o theos emerisen metron pisteôs
-
4
|Romanos 12:4|
kathaper gar en eni sômati tsb=melê polla a=melê echomen ta de melê panta ou tên autên echei praxin
-
5
|Romanos 12:5|
outôs oi polloi en sôma esmen en christô a=to tsb=o de kath eis allêlôn melê
-
6
|Romanos 12:6|
echontes de charismata kata tên charin tên dotheisan êmin diaphora eite prophêteian kata tên analogian tês pisteôs
-
7
|Romanos 12:7|
eite diakonian en tê diakonia eite o didaskôn en tê didaskalia
-
8
|Romanos 12:8|
eite o parakalôn en tê paraklêsei o metadidous en aplotêti o proistamenos en spoudê o eleôn en ilarotêti
-
9
|Romanos 12:9|
ê agapê anupokritos apostugountes to ponêron kollômenoi tô agathô
-
10
|Romanos 12:10|
tê philadelphia eis allêlous philostorgoi tê timê allêlous proêgoumenoi
-
-
Sugestões

Clique para ler Jó 8-10
04 de junho LAB 521
EQUÍVOCOS DE BILDADE
JÓ 08-10
Ao ler os capítulos do livro de Jó, penso que quando ocorre esse tipo de coisas que não conseguimos explicar, muitas vezes temos a tendência de colocar a culpa em alguém ou alguma coisa ao invés de buscar entender o “X” da questão. Por vezes, buscamos o entendimento, só que o problema é a fonte de informação à qual as pessoas procuram e que pode ser duvidosa. Se acontece assim, as informações adquiridas prejudicam mais que ajudam, justamente porque só serão verdadeiras até certo ponto. Portanto, na “hora do aperto”, algo que precisamos fazer é checar direitinho para ver se estamos bem conectados e sintonizados com a mente de Deus, de acordo com o que Ele já revelou na Sua Santa Palavra, a Bíblia.
Na leitura de hoje, há alguém que estava confundido pela tradição. Seu nome: Bildade. Ele aparece no capítulo oito para participar dos debates. Na primeira rodada da discussão de Jó com seus amigos, o primeiro a dar uma resposta para as declarações de Jó tinha sido Elifaz. Ele disse besteira. Jó, no entanto, não deixou por menos e logo em seguida deu-lhe uma resposta. Ou melhor, um discurso. Um segundo discurso foi seguido pela entrada na discussão desse outro amigo que estou comentando.
Mas quem era esse amigo? Trazendo um pouco de curiosidade bíblica, para você entender de onde ele veio, sugiro que leia Gênesis 25:1, onde mostra que Abraão, depois que Sara morreu, casou-se com Quetura. Essa segunda mulher teve seis filhos com o patriarca. Um deles se chamava Sua. Desse filhos, descenderam os suítas, de onde saiu Bildade. Então, esse “amigo” de Jó também era descendente de Abraão, mas não tinha nada a ver com o povo de Israel, que é o povo da Bíblia. Ele fazia parte daquele povo, daqueles filhos que Abraão tinha mandado embora de perto dele para a terra oriental.
Desde aquela época, os suítas viveram perto do rio Eufrates. Deles, nasceu Bildade que, por já estar longe do povo de Deus a um bom tempo, compartilhava daqueles conceitos errados dos seus companheiros. Era por isso, também, que tinha dificuldade de ser empático com Jó. Ele insistia numa teologia incompleta, que era mantida pela tradição.
O resumo é que tanto da parte de Jó, como dos seus amigos, percebemos a manifestação de uma confusão na compreensão sobre como Deus lida com os seres humanos. Confusão esta que não ajuda em nada na questão do sofrimento. Então, aprendemos que vale muito mais uma pura amizade com Jesus, que esteja embasada num profundo conhecimento bíblico, para nos ajudar a encontrar as respostas para os nossos anseios do coração.
Valdeci Júnior
Fátima Silva