• Romanos

    x
    • Livros
    • Avançado
    • Leitura para Hoje
    • Hebrew (OT) and Greek (NT) - Transliterated
    • Estude a Bíblia
    • Antigo Testamento

      • Gênesis
      • Êxodo
      • Levítico
      • Números
      • Deuteronômio
      • Josué
      • Juízes
      • Rute
      • 1 Samuel
      • 2 Samuel
      • 1 Reis
      • 2 Reis
      • 1 Crônicas
      • 2 Crônicas
      • Esdras
      • Neemias
      • Ester
      • Jó
      • Salmos
      • Provérbios
      • Eclesiastes
      • Cantares
      • Isaías
      • Jeremias
      • Lamentações
      • Ezequiel
      • Daniel
      • Oséias
      • Joel
      • Amós
      • Obadias
      • Jonas
      • Miquéias
      • Naum
      • Habacuque
      • Sofonias
      • Ageu
      • Zacarías
      • Malaquias
    • Novo Testamento

      • Mateus
      • Marcos
      • Lucas
      • João
      • Atos
      • Romanos
      • 1 Coríntios
      • 2 Coríntios
      • Gálatas
      • Efésios
      • Filipenses
      • Colossenses
      • 1 Tessalonicenses
      • 2 Tessalonicenses
      • 1 Timóteo
      • 2 Timóteo
      • Tito
      • Filemom
      • Hebreus
      • Tiago
      • 1 Pedro
      • 2 Pedro
      • 1 João
      • 2 João
      • 3 João
      • Judas
      • Apocalipse
    • Fechar
      • Romanos


        Leia por capítulos
        Comentário sobre a Leitura Bíblica de Hoje
        X  

      Clique para ler 2 Crônicas 29-31



      19 de maio LAB 505

      CORTANDO O MAL PELA RAÍZ
      2Crônicas 29-31

      Vamos continuar com nossa leitura bíblica? Em contraste com o exemplo do rei Acaz, hoje encontramos um rei fiel. Bom, né?
      Quando o rei Ezequias chegou ao trono, a devastação do reinado que seu pai havia deixado, podia ser vista em todos os lugares. Era algo muito triste: “Em poucas e bem escolhidas palavras, o rei passou em revista a situação que enfrentava: o templo fechado e a cessação de todas as cerimônias no seu recinto; a idolatria flagrante praticada nas ruas da cidade e através do reino; a apostasia de multidões que poderiam ter permanecido leais a Deus se os líderes de Judá lhes tivessem dado um exemplo reto; e o declínio do reino e sua perda de prestígio na estima das nações ao redor.” Profetas e Reis, pág. 332. O profeta Miquéias descreve, com muita propriedade, sobre a condição espiritual de Judá no momento em que Ezequias tornou-se rei (ver Miquéias capítulos 2 e 3). Até os sacerdotes e os profetas tinham problemas espirituais sérios.
      Provavelmente, você já deve ter visto aquele ditado que diz: “Filho de peixe, peixinho é.” Mas no caso de Acaz e Ezequias, isso não pode ser aplicado. Acaz foi apóstata, Ezequias foi fiel.
      Veja as palavras de Ezequias: “Nossos pais foram infiéis; fizeram o que o nosso Deus reprova e O abandonaram. Desviaram o rosto do local da habitação do Senhor e deram-lhe as costas. Também fecharam as portas do pórtico e apagaram as lâmpadas. Não queimaram incenso nem apresentaram holocausto no santuário para o Deus de Israel” (2Crônicas 29:6-7).
      Penso que o maior problema do tempo do pai de Ezequias, no assunto de apostasia, foi o fato de que eles fecharam o próprio templo. O edifício que o próprio Deus tinha fundado, o lugar onde o Senhor Se manifestaria ao Seu povo, o lugar onde as pessoas deveriam louvar a Deus, reconhecer a Deus como Criador e Redentor, o lugar onde Ele reinava e onde estava centralizada Sua atividade de salvação; tudo isso tinha sido abertamente abandonado pelas próprias pessoas que diziam que eram povo de Deus. Que mau testemunho! Como eles se rebaixaram!
      Foi nesse contexto que chegou Ezequias. Ele não só restaurou a adoração correta, mas não perdeu tempo em arrancar todas as práticas errôneas, porque aparentemente sabia que, não importava quantas boas coisas instituísse, não importava quantas formas e tradições adequadas fossem seguidas, a existência de práticas pecaminosas iria fatalmente envenenar tudo.
      Maus hábitos são como uma batata podre numa caixa de batatas boas: é só uma questão de tempo, e o mal leva tudo para o brejo. Corte o mal pela raiz.



      Valdeci Júnior
      Fátima Silva



        1
         
        2
         
        3
         
        4
         
        5
         
        6
         
        7
         
        8
         
        9
         
        10
         
        11
         
        12
         
        13
         
        14
         
        15
         
        16
         
      •   Hebrew (OT) and Greek (NT) - Transliterated

      • Capítulo 4
      • 11     |Romanos 4:11| kai sêmeion elaben peritomês sphragida tês dikaiosunês tês pisteôs tês en tê akrobustia eis to einai auton patera pantôn tôn pisteuontôn di akrobustias eis to logisthênai a=[kai] tsb=kai autois a=[tên] tsb=tên dikaiosunên
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 12     |Romanos 4:12| kai patera peritomês tois ouk ek peritomês monon alla kai tois stoichousin tois ichnesin tês b=pisteôs b=tês en tsb=tê akrobustia ats=pisteôs tou patros êmôn abraam
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 13     |Romanos 4:13| ou gar dia nomou ê epaggelia tô abraam ê tô spermati autou to klêronomon auton einai tsb=tou kosmou alla dia dikaiosunês pisteôs
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 14     |Romanos 4:14| ei gar oi ek nomou klêronomoi kekenôtai ê pistis kai katêrgêtai ê epaggelia
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 15     |Romanos 4:15| o gar nomos orgên katergazetai ou a=de tsb=gar ouk estin nomos oude parabasis
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 16     |Romanos 4:16| dia touto ek pisteôs ina kata charin eis to einai bebaian tên epaggelian panti tô spermati ou tô ek tou nomou monon alla kai tô ek pisteôs abraam os estin patêr pantôn êmôn
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 17     |Romanos 4:17| kathôs gegraptai oti patera pollôn ethnôn tetheika se katenanti ou episteusen theou tou zôopoiountos tous nekrous kai kalountos ta mê onta ôs onta
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 18     |Romanos 4:18| os par elpida ep elpidi episteusen eis to genesthai auton patera pollôn ethnôn kata to eirêmenon outôs estai to sperma sou
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 19     |Romanos 4:19| kai mê asthenêsas tê pistei tsb=ou katenoêsen to eautou sôma a=[êdê] tsb=êdê nenekrômenon ekatontaetês pou uparchôn kai tên nekrôsin tês mêtras sarras
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 20     |Romanos 4:20| eis de tên epaggelian tou theou ou diekrithê tê apistia all enedunamôthê tê pistei dous doxan tô theô
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • ‹
      • 1
      • 2
      • 3
      • ›
      • Fechar
      • Sugestões

      © 2008-2026 Portal Bíblia

      Av. Gen. Euryale de Jesus Zerbine 5876 - Jardim São Gabriel - Jacareí-SP - CEP: 12340-010    Tel: (12) 2127-3000

      Fale Conosco :: Como chegar :: Localização (mapa) :: Copyright de Versões Bíblicas Utilizadas