-
-
Union (Traditional) -
-
11
|Daniel 3:11|
凡 不 俯 伏 敬 拜 的 , 必 扔 在 烈 火 的 窯 中 。
-
12
|Daniel 3:12|
現 在 有 幾 個 猶 大 人 , 就 是 王 所 派 管 理 巴 比 倫 省 事 務 的 沙 得 拉 、 米 煞 、 亞 伯 尼 歌 ; 王 啊 , 這 些 人 不 理 你 , 不 事 奉 你 的 神 , 也 不 敬 拜 你 所 立 的 金 像 。
-
13
|Daniel 3:13|
當 時 , 尼 布 甲 尼 撒 沖 沖 大 怒 , 吩 咐 人 把 沙 得 拉 、 米 煞 、 亞 伯 尼 歌 帶 過 來 , 他 們 就 把 那 些 人 帶 到 王 面 前 。
-
14
|Daniel 3:14|
尼 布 甲 尼 撒 問 他 們 說 : 沙 得 拉 、 米 煞 、 亞 伯 尼 歌 , 你 們 不 事 奉 我 的 神 , 也 不 敬 拜 我 所 立 的 金 像 , 是 故 意 的 麼 ?
-
15
|Daniel 3:15|
你 們 再 聽 見 角 、 笛 、 琵 琶 、 琴 、 瑟 、 笙 , 和 各 樣 樂 器 的 聲 音 , 若 俯 伏 敬 拜 我 所 造 的 像 , 卻 還 可 以 ; 若 不 敬 拜 , 必 立 時 扔 在 烈 火 的 窯 中 , 有 何 神 能 救 你 們 脫 離 我 手 呢 ?
-
16
|Daniel 3:16|
沙 得 拉 、 米 煞 、 亞 伯 尼 歌 對 王 說 : 尼 布 甲 尼 撒 啊 , 這 件 事 我 們 不 必 回 答 你 ;
-
17
|Daniel 3:17|
即 便 如 此 , 我 們 所 事 奉 的 神 能 將 我 們 從 烈 火 的 窯 中 救 出 來 。 王 啊 , 他 也 必 救 我 們 脫 離 你 的 手 ;
-
18
|Daniel 3:18|
即 或 不 然 , 王 啊 , 你 當 知 道 我 們 決 不 事 奉 你 的 神 , 也 不 敬 拜 你 所 立 的 金 像 。
-
19
|Daniel 3:19|
當 時 , 尼 布 甲 尼 撒 怒 氣 填 胸 , 向 沙 得 拉 、 米 煞 、 亞 伯 尼 歌 變 了 臉 色 , 吩 咐 人 把 窯 燒 熱 , 比 尋 常 更 加 七 倍 ;
-
20
|Daniel 3:20|
又 吩 咐 他 軍 中 的 幾 個 壯 士 , 將 沙 得 拉 、 米 煞 、 亞 伯 尼 歌 捆 起 來 , 扔 在 烈 火 的 窯 中 。
-
-
Sugestões

Clique para ler Provérbios 16-19
14 de julho LAB 561
QUANTO CUSTA SUA FAMÍLIA?
Provérbios 16-19
“Melhor é um pedaço de pão seco com paz e tranquilidade do que uma casa onde há banquete e muitas brigas.” Já parou para pensar nisso? O que você acha? É ou não uma grande verdade?
Esse verso é só um dos tantos “provérbios da hora” que está na leitura bíblica de hoje que, aliás, tem mais de 100 provérbios. Cada um é melhor que o outro. Você concorda com o provérbio citado acima? Tem muita gente que não. Pode até dizer que sim, mas no seu comportamento e ações, age totalmente diferente. Um exemplo é o tipo de pai de família fissurado por trabalho.
Pedro era um menino que tinha tudo o que queria e não queria, exceto algo que desejava muito.
Um dia, foi se queixar com a mãe:
- Por que meu pai não brinca comigo?
- Seu pai é um homem muito ocupado, o tempo dele é muito precioso - respondeu.
A criança foi para o quarto, muito pensativa. Pegou o cofrinho e foi contar quanto havia economizado de sua mesada. Adormeceu, chorando de saudade do pai.
Mais tarde, ele acordou com a chegada do Sr. Rafael e correu para encontrá-lo:
- Papai, é verdade que seu tempo é muito precioso?
- É verdade - disse, desviando o olhar do filho.
- Quanto custa uma hora do seu tempo? - O Sr. Rafael disse que não sabia.
O pequeno Pedro insistiu para obter uma resposta até que o pai perdeu a paciência e brigou com ele. Com medo, voltou para o quarto.
Depois que esfriou a cabeça, o Sr. Rafael refletiu sobre a maneira como havia tratado o pequeno e foi até o quarto do filho. Como viu que o garoto ainda estava acordado, o pai tentou um diálogo:
- Você ainda quer saber quanto ganho? O menino balançou a cabeça afirmando que sim. O pai estufou o peito e suspirou fundo. Parecia que a atmosfera do quarto trazia-lhe o ar da satisfação, de enfim dizer ao seu filho o valor do pai que ele tinha.
- Eu ganho 300 reais por hora.
O menino levou um susto, mas animou-se o suficiente para pedir:
- O senhor pode me emprestar 100 reais?
Para continuar impressionando o filho, o pai entregou-lhe o dinheiro. Curioso, perguntou:
- Posso saber pra quê?
O garoto puxou um bolo de notinhas enroladas, de debaixo do travesseiro.
- Eu já consegui juntar 200 reais, mais estes 100 que o senhor me emprestou, dá 300. Agora o senhor pode me vender uma hora do seu tempo pra brincar comigo?
Quanto custa seu lar? Já parou para pensar nisso?
Valdeci Júnior
Fátima Silva