-
Leia por capítulosComentário sobre a Leitura Bíblica de Hoje
-
Hebrew (OT) and Greek (NT) - Transliterated
-
-
15
|Juízes 19:15|
vayyâsurushâm lâbho' lâlun baggibh`âh vayyâbho' vayyêshebh birchobh hâ`iyr ve'êyn'iysh me'assêph-'othâm habbaythâh lâlun
-
16
|Juízes 19:16|
vehinnêh 'iysh zâqên bâ'min-ma`asêhu min-hasâdheh bâ`erebh vehâ'iysh mêhar 'ephrayimvehu'-ghâr baggibh`âh ve'anshêy hammâqom benêy yemiyniy
-
17
|Juízes 19:17|
vayyisâ' `êynâyv vayyar' 'eth-hâ'iysh hâ'orêach birchobh hâ`iyrvayyo'mer hâ'iysh hazzâqên 'ânâh thêlêkh umê'ayin tâbho'
-
18
|Juízes 19:18|
vayyo'mer 'êlâyv `obheriym 'anachnu mibbêyth-lechem yehudhâh `adh-yarkethêy har-'ephrayim mishâm 'ânokhiy vâ'êlêkh `adh-bêyth lechemyehudhâh ve'eth-bêyth Adonay 'aniy holêkh ve'êyn 'iysh me'assêph'othiy habbâythâh
-
19
|Juízes 19:19|
vegham-tebhen gam-mispo' yêsh lachamorêynu.vegham lechem vâyayin yesh-liy vela'amâthekha velanna`ar`im-`abhâdheykha 'êyn machsor kol-dâbhâr
-
20
|Juízes 19:20|
vayyo'mer hâ'iyshhazzâqên shâlom lâkh raq kol-machsorekha `âlây raq borchobh 'al-tâlan
-
21
|Juízes 19:21|
vaybhiy'êhu lebhêytho vayyibbol [va][yâbhâl] lachamoriymvayyirchatsu raghlêyhem vayyo'khlu vayyishtu
-
22
|Juízes 19:22|
hêmmâhmêythiybhiym 'eth-libbâm vehinnêh 'anshêy hâ`iyr 'anshêy bhenêy-bheliyya`al nâsabbu 'eth-habbayith mithdappeqiym `al-haddâlethvayyo'mru 'el-hâ'iysh ba`al habbayith hazzâqên lê'mor hotsê' 'eth-hâ'iysh 'asher-bâ' 'el-bêythkha venêdhâ`ennu
-
23
|Juízes 19:23|
vayyêtsê' 'alêyhemhâ'iysh ba`al habbayith vayyo'mer 'alêhem 'al-'achay 'al-târê`u nâ''acharêy 'asher-bâ' hâ'iysh hazzeh 'al-bêythiy 'al-ta`asu 'eth-hannebhâlâhhazzo'th
-
24
|Juízes 19:24|
hinnêh bhittiy habbethulâh uphiylaghshêhu 'otsiy'âh-nâ' 'othâmve`annu 'othâm va`asu lâhem hathobh be`êynêykhem velâ'iysh hazzehlo' tha`asu debhar hannebhâlâh hazzo'th
-
-
Sugestões
Clique para ler Salmos 111-118
04 de julho LAB 551
MÚSICA CONTEMPORÂNEA CRISTÃ
SALMOS 111-118
“Aleluia!” Essa é a primeira palavra da nossa leitura diária. Ela significa “louve ao Senhor”. É a única palavra que Deus não deixou ser traduzida para nenhum idioma porque o louvor é algo universal. Você já deve ter ouvido-a muitas vezes. Se ouviu “O Messias”, de Händel, só uma vez na sua vida, então já ouviu a palavra aleluia quase 100 vezes; uma repetição ininterrupta, numa demonstração da vontade de louvar a Deus.
Vemos isso nos salmos. E, graças a Deus, é isso que temos visto também na música gospel contemporânea. Nós, cristãos, temos passado por uma evolução musical. Amém por isso! Hoje, os cristãos estão chegando a uma maturidade de fazer músicas mais parecidas com as músicas bíblicas. Não sei se você lembra, mas os chamados hinos, aquelas músicas dos séculos passados, tinham a tendência de glorificar a experiência cristã e não a Cristo. Observe como os salmos são diferentes! A maioria das canções de adoração efetiva é composta de músicas que se dirigem diretamente a Deus. Essa é a adoração bíblica. E essa é a força de muitas canções de adoração contemporâneas: são centralizadas em Deus e não na experiência humana.
Outro detalhe interessante: repare que o Salmo 117 não tem nem 30 palavras. Você acha que era só cantá-lo uma vez e pronto? Não! Eles as repetiam muitas vezes, semelhante a “Aleluia de Händel” e as músicas contemporâneas cristãs, que repetem os mesmos termos muitas vezes, para que fiquem fixados na mente e no coração do adorador. São letras simples, sem nada complicado, da mesma forma que o evangelho deve ser. Ele precisa ser popular, para que o povo memorize facilmente, através de uma música relacionada à vida real e que possa ser inserida no cotidiano das pessoas.
Quando “estamos” nos salmos, realmente nos sentimos num louvor contemporâneo. Há o levantar das mãos, o bater das palmas e o prazer de estar na presença de Deus: “Alegrei-me quando me disseram? Vamos à casa do Senhor.” E só uma música contemporânea, alegre e envolvente é capaz de tocar o coração.
Outro detalhe que nos mostra que a música mais parecida com os salmos é a cristã gospel contemporânea, é o fato de que na adoração bíblica, eles não tinham restrições de instrumentos. Enquanto a música erudita só alcança os eruditos, limitando-se a determinados instrumentos, com os salmos não existe acepção. O importante é louvar ao Senhor com todos eles: cordas, percussão e sopro.
Isso é inovador? Sim! Mas é muito melhor que ficar cantando canções mortas, dos séculos passados, e desobedecendo a ordem dos salmistas que dizem para cantarmos um cântico novo ao Senhor.
Valdeci Júnior
Fátima Silva