• Neemias

    x
    • Livros
    • Avançado
    • Leitura para Hoje
    • Hebrew (OT) and Greek (NT) - Transliterated
    • Estude a Bíblia
    • Antigo Testamento

      • Gênesis
      • Êxodo
      • Levítico
      • Números
      • Deuteronômio
      • Josué
      • Juízes
      • Rute
      • 1 Samuel
      • 2 Samuel
      • 1 Reis
      • 2 Reis
      • 1 Crônicas
      • 2 Crônicas
      • Esdras
      • Neemias
      • Ester
      • Jó
      • Salmos
      • Provérbios
      • Eclesiastes
      • Cantares
      • Isaías
      • Jeremias
      • Lamentações
      • Ezequiel
      • Daniel
      • Oséias
      • Joel
      • Amós
      • Obadias
      • Jonas
      • Miquéias
      • Naum
      • Habacuque
      • Sofonias
      • Ageu
      • Zacarías
      • Malaquias
    • Novo Testamento

      • Mateus
      • Marcos
      • Lucas
      • João
      • Atos
      • Romanos
      • 1 Coríntios
      • 2 Coríntios
      • Gálatas
      • Efésios
      • Filipenses
      • Colossenses
      • 1 Tessalonicenses
      • 2 Tessalonicenses
      • 1 Timóteo
      • 2 Timóteo
      • Tito
      • Filemom
      • Hebreus
      • Tiago
      • 1 Pedro
      • 2 Pedro
      • 1 João
      • 2 João
      • 3 João
      • Judas
      • Apocalipse
    • Fechar
      • Neemias


        Leia por capítulos
        Comentário sobre a Leitura Bíblica de Hoje
        X  

      Clique para ler Salmos 90-99



      01 de julho LAB 548

      BELOS, MUI BELOS SALMOS
      SALMOS 90-99

      Em nosso programa anual de leitura da Bíblia, começamos hoje a leitura do quarto livro dos Salmos. Você sabia que o livro dos salmos, na realidade, é uma coletânea de muitos textos separados, que antigamente eram colecionados em cinco volumes? Após algum tempo, juntaram tudo em um livro só. Mas ainda temos as subdivisões e, exatamente no Salmo 90, se inicia a quarta subdivisão.
      Esse salmo é uma oração de Moisés, homem de Deus, quando está comentando sobre o quanto Deus é grande, mas, ao mesmo tempo, o quanto Ele pode estar perto de nós, dependendo da confiança que colocamos nEle. E Moisés é inquiridor dessa presença, dessa companhia, dessas bênçãos do Senhor.
      A seguir, no Salmo 91, encontramos a clássica oração que muitos cristãos e muitos judeus sabem de cor. Ela é uma verdadeira declaração de confiança em Deus, em um ato de fé, de reconhecer que a vida está realmente nas mãos do Pai Celestial.
      Já o Salmo 92 é um cântico que foi feito para ser cantado no dia de sábado. Então, se você é um guardador do dia do Senhor Jesus, que é o sábado, pois até do sábado Jesus é Senhor, conseguirá entender muito melhor as palavras contidas nele. Elas têm, realmente, todo o sentido da guarda do sábado. Se você ainda não entendeu o sentido da guarda do sábado, leia esse salmo.
      O Salmo 93 é aquele tipo de salmo que eu lhe diria: Decore esse salmo, meu amigo! Tenha-o memorizado, na ponta da língua! Ele é um salmo curtinho, mas muito lindo e poderoso: “O Senhor reina! Vestiu-se de majestade; de majestade vestiu-se o Senhor e armou-se de poder...”
      O salmo seguinte é aquele que os teólogos chamam de “salmo imprecatório”. Nele, o autor desabafa, questiona a justiça de Deus, deseja que o ímpio receba seu merecido castigo e coloca toda sua confiança no justo Juiz. Todo ser humano, uma ou outra vez, passa por sentimentos assim. Portanto, vamos procurar compreender o salmista, porque ele também era um ser humano.
      Do Salmo 95 até o 99, se você é alguém que gosta de louvar a Deus e que sempre procura aprender canções de louvor, e se já faz um bom tempo que tem esse hábito, então, com certeza, já pronunciou as frases e palavras desses cinco salmos. Eles já serviram de inspiração para as letras de muitos compositores talentosos. São salmos lindos de louvores diretos a Deus, de pura adoração.
      Resumindo, digo-lhe que você terá prejuízo se perder a oportunidade de fazer a leitura de hoje, dos belos salmos que estão à nossa disposição. Delicie-se, lendo-os e decorando-os!


      Valdeci Júnior
      Fátima Silva



        0
         
        1
         
        2
         
        3
         
        4
         
        5
         
        6
         
        7
         
        8
         
        9
         
        10
         
        11
         
        12
         
        13
         
      •   Hebrew (OT) and Greek (NT) - Transliterated

      • Capítulo 3
      • 9     |Neemias 3:9| ve`al-yâdhâm hecheziyq rephâyâh bhen-chursar chatsiy pelekh yerushâlâim s
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 10     |Neemias 3:10| ve`al-yâdhâm hecheziyq yedhâyâhbhen-charumaph veneghedh bêytho s ve`al-yâdho hecheziyq chathush ben-chashabhneyâh
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 11     |Neemias 3:11| middâh shêniyth hecheziyq malkiyyâh bhen-chârimvechashubh ben-pachath mo'âbh ve'êth mighdal hattannuriym s
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 12     |Neemias 3:12| ve`al-yâdho hecheziyq shallum ben-hallochêsh sar chatsiy pelekh yerushâlâimhu' ubhenothâyv s
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 13     |Neemias 3:13| 'êth sha`ar haggay' hecheziyq chânun veyoshebhêyzânoach hêmmâh bhânuhu vayya`amiydhu dalthothâyv man`ulâyvubheriychâyv ve'eleph 'ammâh bachomâh `adh sha`ar hâshaphoth
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 14     |Neemias 3:14| ve'êthsha`ar hâ'ashpoth hecheziyq malkiyyâh bhen-rêkhâbh sar pelekh bêyth-hakkârem hu' yibhnennu veya`amiydh dalthothâyv man`ulâyvubheriychâyv s
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 15     |Neemias 3:15| ve'êth sha`ar hâ`ayin hecheziyq shallun ben-kâl-chozehsar pelekh hammitspâh hu' yibhnennu viythalelennu veya`amiydhu[v][ya`amiydh] dalthothâyv man`ulâyv ubheriychâyv ve'êth chomath berêkhathhashelach leghan-hammelekh ve`adh-hamma`aloth hayyoredhoth mê`iyrdâviydh s
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 16     |Neemias 3:16| 'acharâyv hecheziyq nechemyâh bhen-`azbuq sar chatsiy.pelekh bêyth-tsur `adh-neghedh qibhrêy dhâviydh ve`adh-habberêkhâhhâ`asuyâh ve`adh bêyth haggibboriym s
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 17     |Neemias 3:17| 'acharâyv hecheziyquhalviyyim rechum ben-bâniy `al-yâdho hecheziyq chashabhyâh sar-chatsiy-phelekh qe`iylâh lephilko s
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 18     |Neemias 3:18| 'acharâyv hecheziyqu 'achêyhem bavvayben-chênâdhâdh sar chatsiy pelekh qe`iylâh s
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • ‹
      • 1
      • 2
      • 3
      • 4
      • 5
      • 6
      • 7
      • 8
      • ...
      • 40
      • 41
      • ›
      • Fechar
      • Sugestões

      © 2008-2026 Portal Bíblia

      Av. Gen. Euryale de Jesus Zerbine 5876 - Jardim São Gabriel - Jacareí-SP - CEP: 12340-010    Tel: (12) 2127-3000

      Fale Conosco :: Como chegar :: Localização (mapa) :: Copyright de Versões Bíblicas Utilizadas