-
Leia por capítulosComentário sobre a Leitura Bíblica de Hoje
-
Hebrew (OT) and Greek (NT) - Transliterated -
-
1
|Neemias 6:1|
vayhiy kha'asher nishma` lesanbhallath vethobhiyyâh ulegheshemhâ`arbhiy uleyether 'oyebhêynu kiy bhâniythiy 'eth-hachomâh velo'-notharbâh pârets gam `adh-hâ`êth hahiy' delâthoth lo'-he`emadhtiy bhashe`âriym.
-
2
|Neemias 6:2|
vayyishlach sanbhallath vegheshem 'êlay lê'mor lekhâh venivvâ`adhâhyachdâv bakkephiyriym bebhiq`ath 'ono vehêmmâh choshebhiym la`asothliy râ`âh
-
3
|Neemias 6:3|
vâ'eshlechâh `alêyhem mal'âkhiym lê'mor melâ'khâh ghedholâh'aniy `oseh velo' 'ukhal lâredheth lâmmâh thishbath hammelâ'khâh ka'asher'arpehâ veyâradhtiy 'alêykhem
-
4
|Neemias 6:4|
vayyishlechu 'êlay kaddâbhâr hazzeh'arba` pe`âmiym vâ'âshiybh 'othâm kaddâbhâr hazzeh s
-
5
|Neemias 6:5|
vayyishlach'êlay sanbhallath kaddâbhâr hazzeh pa`am chamiyshiyth 'eth-na`arove'iggereth pethuchâh beyâdho
-
6
|Neemias 6:6|
kâthubh bâh baggoyim nishmâ` veghashmu'omêr 'attâh vehayyehudhiym choshebhiym limrodh `al-kên 'attâh bhonehhachomâh ve'attâh hoveh lâhem lemelekh kaddebhâriym hâ'êlleh
-
7
|Neemias 6:7|
vegham-nebhiy'iym he`emadhtâ liqro' `âleykha bhiyrushâlaim lê'mormelekh biyhudhâh ve`attâh yishâma` lammelekh kaddebhâriym hâ'êllehve`attâh lekhâh venivvâ`atsâh yachdâv s
-
8
|Neemias 6:8|
vâ'eshlechâh 'êlâyv lê'morlo' nihyâh kaddebhâriym hâ'êlleh 'asher 'attâh 'omêr kiy millibbekha'attâh bhodhâ'm
-
9
|Neemias 6:9|
kiy khullâm meyâre'iym 'othânu lê'mor yirpuyedhêyhem min-hammelâ'khâh velo' thê`âseh ve`attâh chazzêq 'eth-yâdhây
-
10
|Neemias 6:10|
va'aniy-bhâ'thiy bêyth shema`yâh bhen-delâyâh ben-mehêythabh'êl vehu' `âtsur vayyo'mer nivvâ`êdh 'el-bêyth hâ'elohiym'el-tokh hahêykhâl venisgerâh dalthoth hahêykhâl kiy bâ'iym lehorghekhavelaylâh bâ'iym lehorghekha
-
-
Sugestões

Clique para ler João 4-6
29 de outubro LAB 668
O PROPÓSITO DO EVANGELHO DE JOÃO
João 01-03
É muito evidente que o propósito de João é evangelizar judeus e prosélitos. Ele é consciente da ‘pedra de tropeço’ que a cruz é para os judeus (1Coríntios 1:23), deixando claro o objetivo de tornar coerente a noção do Messias crucificado. Assim, não remove a ofensa que, na cruz, está intrínseca. O que ele sente que tem que fazer, pode fazer, e termina fazendo, são duas coisas: a) demonstrar que a cruz estava lá desde o princípio do ministério de Jesus, que é anunciado como “Cordeiro de Deus”; b) mostrar que a cruz é, ao mesmo tempo, nada menos que um plano de Deus, a evidência da rejeição de um povo a seu Messias, o meio para que Cristo retornasse para a presença do Pai, o centro dos inexplicáveis propósitos de Deus para efetuar a purificação e a vida ao seu povo, o despontar da prometida era escatológica e o inusitado projeto divino em trazer glória a Si mesmo ao ser glorificado em Seu Messias. É por ter esse foco tão definido, que João não fala nada sobre a transfiguração.
Esse propósito pode ser identificado quando analisa-se de perto o “trama” do evangelho de João. Não é um “enredo” montado simplesmente em narrativa de eventos em seqüência. Explicando: quando dizemos “O patrão gritou, e o empregado gritou também”, isso é uma história. Agora, quando dizemos “O patrão gritou inocentemente, e o empregado gritou também, mas de raiva”, isso é um enredo. Apesar de que os acontecimentos são preservados em sua ordem cronológica, esta ordem traz a noção de causalidade. É por isso que o “drama” do evangelho de João apresenta-se de forma tão concisa, estando amarrado, por fim, a algumas coisas: a)ao que poderíamos chamar de “momento X”; b)ao objetivo divino no plano da redenção fundamental para todo o testemunho cristão; c)à morte; d)à ressurreição e exaltação de Cristo Jesus; e e)à necessidade urgente de uma crença autêntica no curso daquele acontecimento. Logo, ao longo do livro, nada detém o autor a trabalhar na ênfase do ponto cruz, ao ponto de, se preciso, chegar a pressionar qualquer ser humano a entrar em concordância neste ponto vitalmente salvívico.
Este objetivo de João é totalmente responsável pela pintura tão maravilhosa das suas ênfases teológicas. Estas ênfases apresentam-se de forma tão integrada que, se há uma tentativa de compartimentalizar a idéia central, separando os seus componentes em itens, termina-se, em grande parte, desfigurando-lhes. E como tudo se condensa? No título que o apóstolo escolhe dar a Jesus: “Palavra”, que, no princípio, sendo Deus, expressou-se a nós.
Fonte: D.A.Carson, “The Gospel According to John” “Introduction”, Intervarsity Press.
Valdeci Júnior
Fátima Silva