• Neemias

    x
    • Livros
    • Avançado
    • Leitura para Hoje
    • Hebrew (OT) and Greek (NT) - Transliterated
    • Estude a Bíblia
    • Antigo Testamento

      • Gênesis
      • Êxodo
      • Levítico
      • Números
      • Deuteronômio
      • Josué
      • Juízes
      • Rute
      • 1 Samuel
      • 2 Samuel
      • 1 Reis
      • 2 Reis
      • 1 Crônicas
      • 2 Crônicas
      • Esdras
      • Neemias
      • Ester
      • Jó
      • Salmos
      • Provérbios
      • Eclesiastes
      • Cantares
      • Isaías
      • Jeremias
      • Lamentações
      • Ezequiel
      • Daniel
      • Oséias
      • Joel
      • Amós
      • Obadias
      • Jonas
      • Miquéias
      • Naum
      • Habacuque
      • Sofonias
      • Ageu
      • Zacarías
      • Malaquias
    • Novo Testamento

      • Mateus
      • Marcos
      • Lucas
      • João
      • Atos
      • Romanos
      • 1 Coríntios
      • 2 Coríntios
      • Gálatas
      • Efésios
      • Filipenses
      • Colossenses
      • 1 Tessalonicenses
      • 2 Tessalonicenses
      • 1 Timóteo
      • 2 Timóteo
      • Tito
      • Filemom
      • Hebreus
      • Tiago
      • 1 Pedro
      • 2 Pedro
      • 1 João
      • 2 João
      • 3 João
      • Judas
      • Apocalipse
    • Fechar
      • Neemias


        Leia por capítulos
        Comentário sobre a Leitura Bíblica de Hoje
        X  

      Clique para ler Isaías 24-26



      29 de julho LAB 576

      O APOCALIPSE DE ISAÍAS
      Isaías 24-26

      É um prazer muito grande, mais uma vez, poder escrever sobre o que a Bíblia tem de bom para nós, como sendo nossa mensagem do dia. Neste dia, deveremos ler os capítulos 24-26 de Isaías, mas quero pedir licença a você para comentar, também, o capítulo 27. É que quando estudamos a Bíblia de forma teológica, fazemos algumas divisões de texto um tanto peculiares, de acordo com uma lógica de interpretação dele, ajudando na compreensão do texto bíblico. Se observar aí na sua Bíblia, verá que Isaías 24-27 formam um bloco que possui algo em comum.
      Diferentemente do que vimos nos capítulos anteriores, esses não concernem a nenhuma nação em particular, mas sim, ao mundo todo que está sob a ira de Deus. É nessa seção que se encontra, pela primeira vez, a doutrina da ressurreição final. Um detalhe interessante também, nesse bloco de texto, é que existe um uso mais abundante de figuras simbólicas, como leviatã, dragão, etc. E tem uma verdadeira transição de estilo de texto, que vai de uma literatura profética para apocalíptica. É gradual, mas existe. Então, nesses capítulos, temos, também, um estilo de texto apocalíptico.
      Alguns questionam: “Será que poderíamos chamar essa seção de o “apocalipse de Isaías”?” Querer chamá-lo assim tem um valor relativo. Por exemplo: alguns teólogos objetam que, em Isaías 24:21, temos uma referência aos “anjos patronos das nações”, que é um conceito que aparece em outros livros apocalípticos que foram escritos mais tarde. Mas essa objeção é sem valor porque, nesse verso, só fala de hostes celestes e nada mais. Então, aqui encontramos alguns pontos apocalípticos, mas não um único tipo de literatura.
      Veja que em Isaías 24:27 é a Assíria, e não a Babilônia, que é mencionada como o país de exílio. E por aí já vemos que essa parte do livro de Isaías, pelo menos, foi escrita numa data qualquer que se encaixe no tempo em que a Assíria ainda era a maior ameaça contra os judeus.
      Mas indo para uma parte mais prática do nosso resumo desses capítulos da Bíblia, das ideias principais dessa parte das Escrituras, gostaria de destacar o seguinte:
      Todas as pessoas que existem espalhadas por este mundo serão recolhidas, uma por uma. E cada uma é convidada a fazer as pazes com Deus. A morte será destruída, para sempre. E, último destaque, o planeta Terra, que está poluído pelas consequências dos pecados dos seres humanos, na consumação final, será purificado e restaurado. A boa notícia é que viveremos em um lugar onde não precisaremos mais ter medo, dor, angústia, ansiedade, decepção, estresse, mágoas, etc.
      Então, lhe desejo essa esperança.


      Valdeci Júnior
      Fátima Silva



        0
         
        1
         
        2
         
        3
         
        4
         
        5
         
        6
         
        7
         
        8
         
        9
         
        10
         
        11
         
        12
         
        13
         
      •   Hebrew (OT) and Greek (NT) - Transliterated

      • Capítulo 11
      • 1     |Neemias 11:1| vayyêshebhu sârêy-hâ`âm biyrushâlâim ushe'âr hâ`âmhippiylu ghorâloth lehâbhiy' 'echâdh min-hâ`asârâh lâshebheth biyrushâlaim`iyr haqqodhesh vethêsha` hayyâdhoth be`âriym
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 2     |Neemias 11:2| vaybhârakhu hâ`âm lekholhâ'anâshiym hammithnaddebhiym lâshebheth biyrushâlâim ph
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 3     |Neemias 11:3| ve'êllehrâ'shêy hammedhiynâh 'asher yâshebhu biyrushâlâim ubhe`ârêy yehudhâhyâshebhu 'iysh ba'achuzzâtho be`ârêyhem yisrâ'êl hakkohaniymvehalviyyim vehannethiyniym ubhenêy `abhdhêy shelomoh
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 4     |Neemias 11:4| ubhiyrushâlaim yâshebhu mibbenêy yehudhâh umibbenêy bhinyâminmibbenêy yehudhâh `athâyâh bhen-`uzziyyâh ben-zekharyâhbhen-'amaryâh ben-shephathyâh bhen-mahalal'êl mibbenêy-phârets
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 5     |Neemias 11:5| uma`asêyâh bhen-bârukh ben-kâl-chozeh ben-chazâyâh bhen-`adhâyâhbhen-yoyâriybh ben-zekharyâh ben-hashiloniy
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 6     |Neemias 11:6| kol-benêy-pheretshayyoshebhiym biyrushâlâim 'arba` mê'oth shishiym ushemonâh 'anshêy-châyil s
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 7     |Neemias 11:7| ve'êlleh benêy bhinyâmin sallu' ben-meshullâm ben-yo`êdhben-pedhâyâh bhen-qolâyâh bhen-ma`asêyâh ben-'iythiy'êl ben-yesha`yâh
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 8     |Neemias 11:8| ve'acharâyv gabbay sallây tesha` mê'oth `esriym ushemonâh
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 9     |Neemias 11:9| veyo'êl ben-zikhriy pâqiydh `alêyhem viyhudhâh bhen-hassenu'âh`al-hâ`iyr mishneh ph
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 10     |Neemias 11:10| min-hakkohaniym yedha`yâh bhen-yoyâriybhyâkhiyn
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • ‹
      • 1
      • 2
      • 3
      • 4
      • ›
      • Fechar
      • Sugestões

      © 2008-2025 Portal Bíblia

      Av. Gen. Euryale de Jesus Zerbine 5876 - Jardim São Gabriel - Jacareí-SP - CEP: 12340-010    Tel: (12) 2127-3000

      Fale Conosco :: Como chegar :: Localização (mapa) :: Copyright de Versões Bíblicas Utilizadas