-
Leia por capítulosComentário sobre a Leitura Bíblica de Hoje
-
Hebrew (OT) and Greek (NT) - Transliterated -
-
1
|Oséias 10:1|
gephen boqêq yisrâ'êl periy yeshavveh-lo kerobh lephiryohirbâh lammizbechoth kethobh le'artso hêythiybhu matsêbhoth
-
2
|Oséias 10:2|
châlaq libbâm`attâh ye'shâmu hu' ya`aroph mizbechothâm yeshodhêdh matsêbhothâm
-
3
|Oséias 10:3|
kiy `attâh yo'mru 'êyn melekh lânu kiy lo' yârê'nu 'eth-Adonayvehammelekh mah-ya`aseh-lânu
-
4
|Oséias 10:4|
dibberu dhebhâriym 'âloth shâve' kârothberiyth uphârach kâro'sh mishpâth `al talmêy sâdhây
-
5
|Oséias 10:5|
le`eghloth bêyth 'âvenyâghuru shekhan shomeron kiy-'âbhal `âlâyv `ammo ukhemârâyv `âlâyvyâghiylu `al-kebhodho kiy-ghâlâh mimmennu
-
6
|Oséias 10:6|
gam-'otho le'ashur yubhâlminchâh lemelekh yârêbh boshnâh 'ephrayim yiqqâch veyêbhosh yisrâ'êlmê`atsâtho
-
7
|Oséias 10:7|
nidhmeh shomeron malkâh keqetseph `al-penêy-mâyim
-
8
|Oséias 10:8|
venishmedhu bâmoth 'âven chatha'th yisrâ'êl qots vedhardar ya`aleh `al-mizbechothâm ve'âmru lehâriym kassunu velaggebhâ`oth niphlu `âlêynus
-
9
|Oséias 10:9|
miymêy haggibh`âh châthâ'thâ yisrâ'êl shâm `âmâdhu lo'-thasiyghêm.baggibh`âh milchâmâh `al-benêy `alvâh
-
10
|Oséias 10:10|
be'avvâthiy ve'essorêmve'ussephu `alêyhem `ammiym be'âsrâm lishtêy `êynothâm [`onothâm]
-
-
Sugestões

Clique para ler Salmos 81-85
29 de junho LAB 546
FAZENDO COMENTÁRIO BÍBLICO
SALMOS 81-85
Hoje, temos cinco salmos propostos para nossa leitura diária: Salmos 81-85. Quero apresentar a você uma breve introdução a cada um deles, feita pelo comentário bíblico Moody.
Um hino de louvor introduz o Salmo 81, e um pronunciamento profético o conclui. A mudança abrupta no fim do versículo 5 tem sugerido a muitos comentaristas que fragmentos de dois salmos foram reunidos aqui. Contudo, esse ponto de vista não é imperativo, pois um festival solene seria a ocasião para tal recital do relacionamento de Deus com Israel. O termo especial para o festival, o tocar da trombeta, as referências à lua nova e à lua cheia provavelmente fornecem uma dupla referência do poema à Festa das Trombetas e à Festa dos Tabernáculos.
Uma cena do julgamento da injustiça foi apresentada no didático poema que constitui o salmo 81. Sua devida interpretação repousa sobre a identidade do segundo “Elohim” que aparece no versículo um. Alguns comentaristas o traduzem literalmente como deuses e o relacionam a um conceito de deuses subordinados em um conselho celestial. Outros o traduzem como anjos e o ligam a um conceito menos politeísta. Outros intérpretes ainda traduzem-no como juízes e o fazem referir-se aos homens injustos com autoridade. Esta última interpretação parece a preferível.
O Salmo 83 é uma lamentação nacional típica em tempo de grande perigo. Considerando que os inimigos de Israel eram automaticamente os inimigos de Deus, o nome de Deus (Yahweh) está em jogo. A ocasião não pode ser identificada com certeza; ainda desconhecemos um período da história de Israel onde tenha existido tal confederação de nações. O salmo talvez se refira a um acontecimento não registrado em outro lugar qualquer da história de Israel ou, talvez, se refira a grupos tribais que simplesmente deram apoio moral em um período de crise.
Salmo 84: Esse é o cântico de um peregrino cujo alvo é quase atingido. Através de tudo, ele tem um sentimento de paz e comunhão que transcende o ritual e outros aspectos externos do culto. Embora o poema reflita os sentimentos dos peregrinos de qualquer período, parece que vem do período da monarquia em uma ocasião quando o templo ainda estava de pé.
Já o salmo 85, embora seja basicamente um lamento nacional, tem um forte elemento profético também. Apesar de que em sua primeira parte (versos 1-3) pareça referir-se a um retorno à liberdade, esses versículos são idealizados além da situação conhecida naqueles dias. O salmista usa essa figura ideal para mostrar o forte contraste entre o presente e a certeza do futuro.
Esses comentários foram gerais. Agora, faça você, leitor, um comentário verso por verso desses salmos.
Valdeci Júnior
Fátima Silva