-
Leia por capítulosComentário sobre a Leitura Bíblica de Hoje
-
Hebrew (OT) and Greek (NT) - Transliterated
-
-
9
|Oséias 10:9|
miymêy haggibh`âh châthâ'thâ yisrâ'êl shâm `âmâdhu lo'-thasiyghêm.baggibh`âh milchâmâh `al-benêy `alvâh
-
10
|Oséias 10:10|
be'avvâthiy ve'essorêmve'ussephu `alêyhem `ammiym be'âsrâm lishtêy `êynothâm [`onothâm]
-
11
|Oséias 10:11|
ve'ephrayim `eghlâh melummâdhâh 'ohabhtiy lâdhush va'aniy `âbhartiy`al-thubh tsavvâ'râh 'arkiybh 'ephrayim yacharosh yehudhâh yesaddedh-loya`aqobh
-
12
|Oséias 10:12|
zir`u lâkhem litsdhâqâh qitsru lephiy-chesedh niyru lâkhemniyr ve`êth lidhrosh 'eth-Adonay `adh-yâbho' veyoreh tsedheq lâkhem
-
13
|Oséias 10:13|
charashtem-resha` `avlâthâh qetsartem 'akhaltem periy-khâchash kiy-bhâthachtâ bhedharkekha berobh gibboreykha
-
14
|Oséias 10:14|
veqâ'm shâ'on be`ammekhavekhol-mibhtsâreykha yushadh keshodh shalman bêyth 'arbhê'l beyommilchâmâh 'êm `al-bâniym ruthâshâh
-
15
|Oséias 10:15|
kâkhâh `âsâh lâkhem bêyth-'êlmippenêy râ`ath râ`athkhem bashachar nidhmoh nidhmâh melekh yisrâ'êl
-
1
|Oséias 11:1|
kiy na`ar yisrâ'êl vâ'ohabhêhu umimmitsrayim qârâ'thiylibhniy
-
2
|Oséias 11:2|
qâre'u lâhem kên hâlekhu mippenêyhem labbe`âliymyezabbêchu velappesiliym yeqathêrun
-
3
|Oséias 11:3|
ve'ânokhiy thirgaltiy le'ephrayimqâchâm `al-zero`othâyv velo' yâdhe`u kiy rephâ'thiym
-
-
Sugestões
Clique para ler Salmos 81-85
29 de junho LAB 546
FAZENDO COMENTÁRIO BÍBLICO
SALMOS 81-85
Hoje, temos cinco salmos propostos para nossa leitura diária: Salmos 81-85. Quero apresentar a você uma breve introdução a cada um deles, feita pelo comentário bíblico Moody.
Um hino de louvor introduz o Salmo 81, e um pronunciamento profético o conclui. A mudança abrupta no fim do versículo 5 tem sugerido a muitos comentaristas que fragmentos de dois salmos foram reunidos aqui. Contudo, esse ponto de vista não é imperativo, pois um festival solene seria a ocasião para tal recital do relacionamento de Deus com Israel. O termo especial para o festival, o tocar da trombeta, as referências à lua nova e à lua cheia provavelmente fornecem uma dupla referência do poema à Festa das Trombetas e à Festa dos Tabernáculos.
Uma cena do julgamento da injustiça foi apresentada no didático poema que constitui o salmo 81. Sua devida interpretação repousa sobre a identidade do segundo “Elohim” que aparece no versículo um. Alguns comentaristas o traduzem literalmente como deuses e o relacionam a um conceito de deuses subordinados em um conselho celestial. Outros o traduzem como anjos e o ligam a um conceito menos politeísta. Outros intérpretes ainda traduzem-no como juízes e o fazem referir-se aos homens injustos com autoridade. Esta última interpretação parece a preferível.
O Salmo 83 é uma lamentação nacional típica em tempo de grande perigo. Considerando que os inimigos de Israel eram automaticamente os inimigos de Deus, o nome de Deus (Yahweh) está em jogo. A ocasião não pode ser identificada com certeza; ainda desconhecemos um período da história de Israel onde tenha existido tal confederação de nações. O salmo talvez se refira a um acontecimento não registrado em outro lugar qualquer da história de Israel ou, talvez, se refira a grupos tribais que simplesmente deram apoio moral em um período de crise.
Salmo 84: Esse é o cântico de um peregrino cujo alvo é quase atingido. Através de tudo, ele tem um sentimento de paz e comunhão que transcende o ritual e outros aspectos externos do culto. Embora o poema reflita os sentimentos dos peregrinos de qualquer período, parece que vem do período da monarquia em uma ocasião quando o templo ainda estava de pé.
Já o salmo 85, embora seja basicamente um lamento nacional, tem um forte elemento profético também. Apesar de que em sua primeira parte (versos 1-3) pareça referir-se a um retorno à liberdade, esses versículos são idealizados além da situação conhecida naqueles dias. O salmista usa essa figura ideal para mostrar o forte contraste entre o presente e a certeza do futuro.
Esses comentários foram gerais. Agora, faça você, leitor, um comentário verso por verso desses salmos.
Valdeci Júnior
Fátima Silva