-
-
Hebrew (OT) and Greek (NT) - Transliterated -
-
11
|Ester 4:11|
kol-`abhdhêy hammelekh ve`am-medhiynoth hammelekhyodhe`iym 'asher kol-'iysh ve'ishâh 'asher yâbho'-'el-hammelekh 'el-.hechâtsêr happeniymiyth 'asher lo'-yiqqârê' 'achath dâtho lehâmiyth lebhadhmê'asher yoshiyth-lo hammelekh 'eth-sharbhiyth hazzâhâbh vechâyâh va'aniylo' niqrê'thiy lâbho' 'el-hammelekh zeh sheloshiym yom
-
12
|Ester 4:12|
vayyaggiydhulemordokhây 'êth dibhrêy 'estêr ph
-
13
|Ester 4:13|
vayyo'mer mordokhay lehâshiybh'el-'estêr 'al-tedhammiy bhenaphshêkh lehimmâlêth bêyth-hammelekhmikkol-hayyehudhiym
-
14
|Ester 4:14|
kiy 'im-hacharêsh tachariyshiy bâ`êth hazzo'threvach vehatsâlâh ya`amodh layyehudhiym mimmâqom 'achêr ve'atubhêyth-'âbhiykh to'bhêdhu umiy yodhêa` 'im-le`êth kâzo'th higga`atlammalkhuth
-
15
|Ester 4:15|
vatto'mer 'estêr lehâshiybh 'el-mordokhây
-
16
|Ester 4:16|
lêkh kenos'eth-kâl-hayyehudhiym hannimtse'iym beshushân vetsumu `âlay ve'al-to'khlu ve'al-tishtu shelosheth yâmiym laylâh vâyom gam-'aniyvena`arothay 'âtsum kên ubhekhên 'âbho' 'el-hammelekh 'asher lo'-khaddâthvekha'asher 'âbhadhtiy 'âbhâdhtiy
-
17
|Ester 4:17|
vayya`abhor mordokhây vayya`askekhol 'asher-tsivvethâh `âlâyv 'estêr s
-
1
|Ester 5:1|
vayhiy bayyom hasheliyshiy vattilbash 'estêr malkhuthvatta`amodh bachatsar bêyth-hammelekh happeniymiyth nokhach bêythhammelekh vehammelekh yoshêbh `al-kissê' malkhutho bebhêythhammalkhuth nokhach pethach habbâyith
-
2
|Ester 5:2|
vayhiy khir'oth hammelekh'eth-'estêr hammalkâh `omedheth bechâtsêr nâse'âh chên be`êynâyvvayyosheth hammelekh le'estêr 'eth-sharbhiyth hazzâhâbh 'asher beyâdhovattiqrabh 'estêr vattigga` bero'sh hasharbhiyth s
-
3
|Ester 5:3|
vayyo'mer lâhhammelekh mah-lâkh 'estêr hammalkâh umah-baqqâshâthêkh `adh-chatsiyhammalkhuth veyinnâthên lâkh
-
-
Sugestões

Clique para ler Levítico 1-4
01 de fevereiro LAB 398
LEVÍTICO E VIDA
Levítico 01-04
São várias as traduções bíblicas que apresentam o enunciado “O terceiro livro de Moisés chamado LEVÍTICO”. Tal título está baseado no fato de que esse livro lida com o assunto dos regulamentos que estavam relacionados com o desempenho das funções dos membros da tribo de Levi.
Deus fala ou Deus é? Segundo Leslie Hardinge e Frank Holbrook (Levítico e Vida, LES, Casa Publicadora Brasileira, 1º trimestre de 1989, páginas 2 e 3), a expressão “Yahweh falou”, ou algum equivalente, aparece em Levítico pouco mais de cinqüenta vezes, enquanto o termo “Eu sou Yahweh” e seus equivalentes aparecem mais de cem vezes no mesmo livro. Portanto, a autoridade e o nome do Senhor são citados em uma média de uma vez para cada oito versos. Isso mostra a ênfase de que os regulamentos desse livro não são de origem mosaica, mas divina.
Como o povo de Deus deveria adorá-Lo, desde o começo? A clara sistematização da resposta a esta pergunta é o conteúdo dos regulamentos levíticos. Eles também contém muitos símbolos que figuram o processo da salvação, revelando verdades espirituais que Jeová queria ensinar para Seus filhos. De forma profética, esses símbolos apontam para o ministério de Jesus.
E o que isso tem a ver com a nossa realidade? As pessoas modernas continuam sendo instintivamente propensas ao pecado. Isso faz com que o evangelho ainda seja necessário. O evangelho é eterno. E ele leva aos pecadores a graça de Deus para a salvação, desde os tempos antigos até hoje.
Um modelo teológico que nos ajuda a entender o plano da salvação está contido no livro Levítico. E assim como acontece em Êxodo e Números, tal metodologia se dá através do sistema do santuário. Esta é a razão de encontrarmos em Levítico o estabelecimento das normas para este sistema, além do estabelecimento dos preceitos para o cotidiano do povo que, dedicado ao concerto, tem o desejo de ser um reflexo do caráter divino. É um manual do crente.
Podemos dividir o livro Levítico em três partes. A primeira delas vai até além da metade do livro (capítulos 1 a 15), tratando, de uma maneira geral, sobre a “justificação em Jesus”. A segunda parte é um pequeno grande centro: o capítulo dezesseis. Ele é o eixo, pois, apresentando o assunto do dia da expiação, serve como ponte teológica entre a primeira e a terceira partes do livro. E essa terceira é aplicada à matéria da “santificação em Jesus”. Ao ler esse livro, é importante ter em mente esta estrutura literária.
Muito mais importante, é render-se à orientação mental concedida pelo Espírito Santo. Ao ler, ouça Deus falando. É vida!
Valdeci Júnior
Fátima Silva