-
-
Hebrew (OT) and Greek (NT) - Transliterated -
-
1
|Hebreus 12:1|
toigaroun kai êmeis tosouton echontes perikeimenon êmin nephos marturôn ogkon apothemenoi panta kai tên euperistaton amartian di upomonês trechômen ton prokeimenon êmin agôna
-
2
|Hebreus 12:2|
aphorôntes eis ton tês pisteôs archêgon kai teleiôtên iêsoun os anti tês prokeimenês autô charas upemeinen stauron aischunês kataphronêsas en dexia te tou thronou tou theou ab=kekathiken ts=ekathisen
-
3
|Hebreus 12:3|
analogisasthe gar ton toiautên upomemenêkota upo tôn amartôlôn eis a=eauton tsb=auton antilogian ina mê kamête tais psuchais umôn ekluomenoi
-
4
|Hebreus 12:4|
oupô mechris aimatos antikatestête pros tên amartian antagônizomenoi
-
5
|Hebreus 12:5|
kai eklelêsthe tês paraklêseôs êtis umin ôs uiois dialegetai uie mou mê oligôrei paideias kuriou mêde ekluou up autou elegchomenos
-
6
|Hebreus 12:6|
on gar agapa kurios paideuei mastigoi de panta uion on paradechetai
-
7
|Hebreus 12:7|
ab=eis ts=ei paideian upomenete ôs uiois umin prospheretai o theos tis gar ts=estin uios b=estin on ou paideuei patêr
-
8
|Hebreus 12:8|
ei de chôris este paideias ês metochoi gegonasin pantes ara nothoi tsb=este kai ouch uioi a=este
-
9
|Hebreus 12:9|
eita tous men tês sarkos êmôn pateras eichomen paideutas kai enetrepometha ou a=polu a=[de] tsb=pollô mallon upotagêsometha tô patri tôn pneumatôn kai zêsomen
-
10
|Hebreus 12:10|
oi men gar pros oligas êmeras kata to dokoun autois epaideuon o de epi to sumpheron eis to metalabein tês agiotêtos autou
-
-
Sugestões

Clique para ler Êxodo 30-31
27 de janeiro LAB 393
O EVANGELHO EM SÍMBOLOS
Êxodo 30-31
Jeová chamou Moisés, mostrou-lhe a maquete de um santuário que havia construído nos céus (Hebreus 8:1-2) e disse-lhe: “E farão um santuário para mim, e eu habitarei no meio de vocês. Tenha o cuidado de fazer tudo segundo o modelo que lhe foi mostrado no monte” (Êxodo 25:8-9 e 40; Hebreus 8:5; 9:24). Essa seria uma parábola para a época presente (Hebreus 9:9-10 - RA), para que as boas novas da salvação fossem pregadas ao povo do Israel antigo (Hebreus 4:2).
Leia Hebreus 9:2-7. O tabernáculo israelita saiu parecido com aquele que está nos céus (Hebreus 8:5), que João viu em visão (Apocalipse 14:17; 15:5; 16:17). Ficava no meio do acampamento e tinha um pátio, onde somente os ofertantes entravam. Esse pátio simbolizava o planeta Terra, extensão do Santuário Celeste, palco da sacrifical história da redenção.
A parte interna da tenda tinha dois cômodos: Santo e Santíssimo. O lugar Santo era freqüentado somente pelos sacerdotes. Tinha três móveis: uma mesa com pães, um altar para queimar incenso e um candeeiro (Apocalipse 4:11). Já no lugar Santíssimo, somente o sumo sacerdote entrava, apenas uma vez por ano (Hebreus 9:7). Lá ficava a Arca da Aliança (Êxodo 25:10-16), como a que existe no santuário de Deus nos Céus (Apocalipse 11:19) para guardar as tábuas dos Dez Mandamentos.
Esse Santuário era todo desmontável para que os levitas pudessem carregá-lo por onde quer que os hebreus fossem em seus 40 anos de vagueação desértica.
Centenas de ensinamentos sobre o evangelho eram simbolizadas por cada detalhe da construção e dos serviços do santuário. Abaixo, alguns exemplos.
Um dos principais serviços no Santuário era a oferta pelo pecado individual (Levítico 5 e 6). Para ser perdoado, o pecador colocava as mãos sobre o animal. Na presença do sacerdote, confessava seus pecados a Deus. Em seguida, matava o animal (Levítico 1:5 e 11; 3:1-2, 7-8, 13; 5; 6) e o entregava ao sacerdote, seu intercessor.
Hoje, o nosso intercessor é Jesus. O meio de acesso é a oração.
Valdeci Júnior
Fátima Silva