• Hebreus

    x
    • Livros
    • Avançado
    • Leitura para Hoje
    • Hebrew (OT) and Greek (NT) - Transliterated
    • Estude a Bíblia
    • Antigo Testamento

      • Gênesis
      • Êxodo
      • Levítico
      • Números
      • Deuteronômio
      • Josué
      • Juízes
      • Rute
      • 1 Samuel
      • 2 Samuel
      • 1 Reis
      • 2 Reis
      • 1 Crônicas
      • 2 Crônicas
      • Esdras
      • Neemias
      • Ester
      • Jó
      • Salmos
      • Provérbios
      • Eclesiastes
      • Cantares
      • Isaías
      • Jeremias
      • Lamentações
      • Ezequiel
      • Daniel
      • Oséias
      • Joel
      • Amós
      • Obadias
      • Jonas
      • Miquéias
      • Naum
      • Habacuque
      • Sofonias
      • Ageu
      • Zacarías
      • Malaquias
    • Novo Testamento

      • Mateus
      • Marcos
      • Lucas
      • João
      • Atos
      • Romanos
      • 1 Coríntios
      • 2 Coríntios
      • Gálatas
      • Efésios
      • Filipenses
      • Colossenses
      • 1 Tessalonicenses
      • 2 Tessalonicenses
      • 1 Timóteo
      • 2 Timóteo
      • Tito
      • Filemom
      • Hebreus
      • Tiago
      • 1 Pedro
      • 2 Pedro
      • 1 João
      • 2 João
      • 3 João
      • Judas
      • Apocalipse
    • Fechar
      • Hebreus


        Leia por capítulos
        Comentário sobre a Leitura Bíblica de Hoje
        X  

      Clique para ler Jó 8-10



      04 de junho LAB 521

      EQUÍVOCOS DE BILDADE
      JÓ 08-10

      Ao ler os capítulos do livro de Jó, penso que quando ocorre esse tipo de coisas que não conseguimos explicar, muitas vezes temos a tendência de colocar a culpa em alguém ou alguma coisa ao invés de buscar entender o “X” da questão. Por vezes, buscamos o entendimento, só que o problema é a fonte de informação à qual as pessoas procuram e que pode ser duvidosa. Se acontece assim, as informações adquiridas prejudicam mais que ajudam, justamente porque só serão verdadeiras até certo ponto. Portanto, na “hora do aperto”, algo que precisamos fazer é checar direitinho para ver se estamos bem conectados e sintonizados com a mente de Deus, de acordo com o que Ele já revelou na Sua Santa Palavra, a Bíblia.
      Na leitura de hoje, há alguém que estava confundido pela tradição. Seu nome: Bildade. Ele aparece no capítulo oito para participar dos debates. Na primeira rodada da discussão de Jó com seus amigos, o primeiro a dar uma resposta para as declarações de Jó tinha sido Elifaz. Ele disse besteira. Jó, no entanto, não deixou por menos e logo em seguida deu-lhe uma resposta. Ou melhor, um discurso. Um segundo discurso foi seguido pela entrada na discussão desse outro amigo que estou comentando.
      Mas quem era esse amigo? Trazendo um pouco de curiosidade bíblica, para você entender de onde ele veio, sugiro que leia Gênesis 25:1, onde mostra que Abraão, depois que Sara morreu, casou-se com Quetura. Essa segunda mulher teve seis filhos com o patriarca. Um deles se chamava Sua. Desse filhos, descenderam os suítas, de onde saiu Bildade. Então, esse “amigo” de Jó também era descendente de Abraão, mas não tinha nada a ver com o povo de Israel, que é o povo da Bíblia. Ele fazia parte daquele povo, daqueles filhos que Abraão tinha mandado embora de perto dele para a terra oriental.
      Desde aquela época, os suítas viveram perto do rio Eufrates. Deles, nasceu Bildade que, por já estar longe do povo de Deus a um bom tempo, compartilhava daqueles conceitos errados dos seus companheiros. Era por isso, também, que tinha dificuldade de ser empático com Jó. Ele insistia numa teologia incompleta, que era mantida pela tradição.
      O resumo é que tanto da parte de Jó, como dos seus amigos, percebemos a manifestação de uma confusão na compreensão sobre como Deus lida com os seres humanos. Confusão esta que não ajuda em nada na questão do sofrimento. Então, aprendemos que vale muito mais uma pura amizade com Jesus, que esteja embasada num profundo conhecimento bíblico, para nos ajudar a encontrar as respostas para os nossos anseios do coração.


      Valdeci Júnior
      Fátima Silva



        1
         
        2
         
        3
         
        4
         
        5
         
        6
         
        7
         
        8
         
        9
         
        10
         
        11
         
        12
         
        13
         
      •   Hebrew (OT) and Greek (NT) - Transliterated

      • Capítulo 13
      • 13     |Hebreus 13:13| toinun exerchômetha pros auton exô tês parembolês ton oneidismon autou pherontes
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 14     |Hebreus 13:14| ou gar echomen ôde menousan polin alla tên mellousan epizêtoumen
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 15     |Hebreus 13:15| di autou a=[oun] tsb=oun anapherômen thusian aineseôs ab=dia ab=pantos ts=diapantos tô theô ab=tout ab=estin ts=toutestin karpon cheileôn omologountôn tô onomati autou
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 16     |Hebreus 13:16| tês de eupoiias kai koinônias mê epilanthanesthe toiautais gar thusiais euaresteitai o theos
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 17     |Hebreus 13:17| peithesthe tois êgoumenois umôn kai upeikete autoi gar agrupnousin uper tôn psuchôn umôn ôs logon apodôsontes ina meta charas touto poiôsin kai mê stenazontes alusiteles gar umin touto
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 18     |Hebreus 13:18| proseuchesthe peri êmôn a=peithometha tsb=pepoithamen gar oti kalên suneidêsin echomen en pasin kalôs thelontes anastrephesthai
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 19     |Hebreus 13:19| perissoterôs de parakalô touto poiêsai ina tachion apokatastathô umin
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 20     |Hebreus 13:20| o de theos tês eirênês o anagagôn ek nekrôn ton poimena tôn probatôn ton megan en aimati diathêkês aiôniou ton kurion êmôn iêsoun
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 21     |Hebreus 13:21| katartisai umas en panti tsb=ergô agathô eis to poiêsai to thelêma autou poiôn en a=êmin tsb=umin to euareston enôpion autou dia iêsou christou ô ê doxa eis tous aiônas a=[tôn tsb=tôn a=aiônôn] tsb=aiônôn amên
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 22     |Hebreus 13:22| parakalô de umas adelphoi anechesthe tou logou tês paraklêseôs kai gar dia bracheôn epesteila umin
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • ‹
      • 1
      • 2
      • ...
      • 23
      • 24
      • 25
      • 26
      • 27
      • 28
      • 29
      • 30
      • 31
      • ›
      • Fechar
      • Sugestões

      © 2008-2026 Portal Bíblia

      Av. Gen. Euryale de Jesus Zerbine 5876 - Jardim São Gabriel - Jacareí-SP - CEP: 12340-010    Tel: (12) 2127-3000

      Fale Conosco :: Como chegar :: Localização (mapa) :: Copyright de Versões Bíblicas Utilizadas