- 
			
				
Leia por capítulosComentário sobre a Leitura Bíblica de Hoje
- 
									
   Hebrew (OT) and Greek (NT) - Transliterated									 - 
									
									 
- 
									
									31
									 
									 
									|João 12:31|
									nun krisis estin tou kosmou toutou nun o archôn tou kosmou toutou ekblêthêsetai exô
									
									    
								 
- 
									
									32
									 
									 
									|João 12:32|
									kagô ean upsôthô ek tês gês pantas elkusô pros emauton
									
									    
								 
- 
									
									33
									 
									 
									|João 12:33|
									touto de elegen sêmainôn poiô thanatô b=emellen ats=êmellen apothnêskein
									
									    
								 
- 
									
									34
									 
									 
									|João 12:34|
									apekrithê a=oun autô o ochlos êmeis êkousamen ek tou nomou oti o christos menei eis ton aiôna kai pôs tsb=su legeis a=su ats=oti dei upsôthênai ton uion tou anthrôpou tis estin outos o uios tou anthrôpou
									
									    
								 
- 
									
									35
									 
									 
									|João 12:35|
									eipen oun autois o iêsous eti mikron chronon to phôs a=en tsb=meth a=umin tsb=umôn estin peripateite a=ôs tsb=eôs to phôs echete ina mê skotia umas katalabê kai o peripatôn en tê skotia ouk oiden pou upagei
									
									    
								 
- 
									
									36
									 
									 
									|João 12:36|
									a=ôs tsb=eôs to phôs echete pisteuete eis to phôs ina uioi phôtos genêsthe tauta elalêsen tsb=o iêsous kai apelthôn ekrubê ap autôn
									
									    
								 
- 
									
									37
									 
									 
									|João 12:37|
									tosauta de autou sêmeia pepoiêkotos emprosthen autôn ouk episteuon eis auton
									
									    
								 
- 
									
									38
									 
									 
									|João 12:38|
									ina o logos êsaiou tou prophêtou plêrôthê on eipen kurie tis episteusen tê akoê êmôn kai o brachiôn kuriou tini apekaluphthê
									
									    
								 
- 
									
									39
									 
									 
									|João 12:39|
									dia touto ouk êdunanto pisteuein oti palin eipen êsaias
									
									    
								 
- 
									
									40
									 
									 
									|João 12:40|
									tetuphlôken autôn tous ophthalmous kai a=epôrôsen tsb=pepôrôken autôn tên kardian ina mê idôsin tois ophthalmois kai noêsôsin tê kardia kai a=straphôsin tsb=epistraphôsin kai a=iasomai tsb=iasômai autous
									
									    
								 
 - 
									
 - 
				
Sugestões
 

Clique para ler João 16-18
03 de novembro LAB 673
JOÃO 14-15
João 14-15
A partir do momento que, em www.bibliaonline.net, abrimos o espaço para que os nossos ouvintes e internautas também fizessem seus comentários sobre o texto bíblico do dia, passamos a receber ótimos posts. Portanto, hoje vou deixar que nossos amigos contribuam.
Um leitor chamado William anotou que “Nem sempre é fácil cumprir a vontade de Deus. Não suporto mais o pecado na minha vida, mas apego-me àquela verdade absoluta: ‘onde abundou o pecado, superabundou a graça’. Maravilhosa graça!!!!!!!!!!! O amor de Jesus nos constrange, e pecar significa que, em algum momento, não Lhe retribuímos o devido amor”.
Isto pode ser ilustrado pela história da Eliana:
“Passei por uma experiência muito delicada nestes últimos meses. Foi na minha igreja. A diretora do Ministério da Criança e eu tivemos um contratempo. Para minha surpresa, aquela irmã alegava que eu era um empecilho ao seu trabalho. Ela deixou claro que me odiava, usando palavras duríssimas.
“O interessante é que, naquele dia, em especial, eu estava muito bem. Tudo o que aquela líder me falava parecia não magoar profundamente meu coração. Passado o êxtase do acontecido, comentei o ocorrido com o líder geral da congregação local. Ele aconselhou-me que orássemos por ela, e foi o que fizemos.
“Enquanto os dias se passavam, continuávamos a orar. Mas eu não sabia que ela também orava por mim. O seu coração também estava triste pelo ocorrido, e sentia que precisava desculpar-se com todos os presentes.
“Certo dia, trabalhando juntas, movidas pelo Espírito do Senhor, enquanto conversávamos outros assuntos, ela parou, olhou-me firmemente, e disse: ‘Como Deus tem me abençoado depois daquele nosso desentendimento. Explico. Eu aprendi muito, tanto com seu silêncio, quanto com sua paciência. Vi que, naquele dia, você estava em paz, e que esta paz vinha do Senhor. Por favor, me perdoe’. Depois de toda ação vem uma reação. Eu também lhe pedi perdão.
“Resumindo. Ela está em paz. E a paz que o Senhor a dá é esta de João 14:24.”
Acho que o internauta Silvano resume bem esta realidade, quando, ao comentar sobre João 14-15, diz: “Significa que Deus ama a todos, indistintamente, inclusive os mais vis pecadores, embora abomine o pecado. A expectativa de Deus é que todos se salvem. Ele é um Deus de misericórdias. Por isso, quem O ama não vive mais na prática do pecado, mas obedece Sua palavra, porque Ele gera vida em nós.
E que vida! “Não dá para questionar este amor tão grande por todos os povos. Quem daria seu único filho? Será que este gesto não diz tudo? (Internauta Paulo)”.
E para você, meu amigo, o que significa o conteúdo de João 14-15?
Valdeci Júnior
Fátima Silva