• João

    x
    • Livros
    • Avançado
    • Leitura para Hoje
    • Hebrew (OT) and Greek (NT) - Transliterated
    • Estude a Bíblia
    • Antigo Testamento

      • Gênesis
      • Êxodo
      • Levítico
      • Números
      • Deuteronômio
      • Josué
      • Juízes
      • Rute
      • 1 Samuel
      • 2 Samuel
      • 1 Reis
      • 2 Reis
      • 1 Crônicas
      • 2 Crônicas
      • Esdras
      • Neemias
      • Ester
      • Jó
      • Salmos
      • Provérbios
      • Eclesiastes
      • Cantares
      • Isaías
      • Jeremias
      • Lamentações
      • Ezequiel
      • Daniel
      • Oséias
      • Joel
      • Amós
      • Obadias
      • Jonas
      • Miquéias
      • Naum
      • Habacuque
      • Sofonias
      • Ageu
      • Zacarías
      • Malaquias
    • Novo Testamento

      • Mateus
      • Marcos
      • Lucas
      • João
      • Atos
      • Romanos
      • 1 Coríntios
      • 2 Coríntios
      • Gálatas
      • Efésios
      • Filipenses
      • Colossenses
      • 1 Tessalonicenses
      • 2 Tessalonicenses
      • 1 Timóteo
      • 2 Timóteo
      • Tito
      • Filemom
      • Hebreus
      • Tiago
      • 1 Pedro
      • 2 Pedro
      • 1 João
      • 2 João
      • 3 João
      • Judas
      • Apocalipse
    • Fechar
      • João


        Leia por capítulos
        Comentário sobre a Leitura Bíblica de Hoje
        X  

      Clique para ler Jó 18-19



      07 de junho LAB 524

      REESPERANÇA
      JÓ 18-19

      Ontem, comentei sobre os desesperançados. E desesperança não é o mesmo que desespero. Você é um esperançoso, desesperançado ou desesperado? Jó estava desesperançado, mas não desesperado. Ele não via luz no fim do túnel, mas continuou com os pés no chão, firme, esperando para ver o que iria acontecer.
      Jesus viveu isso quando estava no Getsemani. A angústia de Cristo era tão grande, que Ele não conseguia enxergar nada além daquele sofrimento e do fim dEle, a morte. Teoricamente, sabia que iria ressuscitar, mas naquela altura da senda, era como se tivesse uma cortina em Sua frente, formando uma zona cinzenta, que não lhe permitia ver mais nada. Então, Ele orou: “Pai, se possível, passa de mim esse cálice.” De certa forma, o mesmo aconteceu com Elias quando correu para o deserto, com medo de Jezabel. Ele sabia que o Deus poderoso estava ao seu lado e não precisaria ter medo. Mas na hora da angústia, não conseguiu enxergar nitidamente. Isso pode acontecer com o cristão. Embora não sendo o ideal planejado por Deus, o cristão, mesmo tendo a teoria da esperança na mente, pode passar pelo conflito da desesperança.
      Um exemplo é o caso de um cristão que sofre de depressão. Existem muitas pessoas boas que ainda não compreendem ou saibam lidar com esses casos. Aí, quando alguém tem depressão, quer fazer exorcismo ou falar para o depressivo que ele precisa ter fé como se essa doença fosse um problema espiritual. Isso é um absurdo!
      Se não entende bem sobre o assunto ou tem dificuldade de lidar com alguém que está com depressão e você não sabe o que fazer, recomendo que leia o livro “Por que algumas pessoas sofrem de depressão?”, escrito por Marcelo Aguiar, da Editora Betânia. O livro ajuda os cristãos a entender que um irmão pode passar pela depressão, que é um tipo de desesperança, também, mas que não precisa ser o fim. Se você se sente depressivo, desesperançado, saiba que isso pode, deve, e em nome de Jesus, vai passar!
      No caso de Jó, passou. “Eu sei que o meu redentor vive, e que no fim se levantará sobre a terra. E depois que o meu corpo estiver destruído e sem carne, verei a Deus. Eu o verei com os meus próprios olhos; eu mesmo, e não outro. Como anseia no meu peito o coração!” Essas sim, são palavras cheias de esperança.
      Então, mesmo que você passe por uma tristeza profunda, não se culpe por sofrer de depressão. Deus sabe que você é um ser humano e que sofre. Tenha em mente que, apesar de sentir-se desesperançado, não deve perder a esperança.



      Valdeci Júnior
      Fátima Silva



        1
         
        2
         
        3
         
        4
         
        5
         
        6
         
        7
         
        8
         
        9
         
        10
         
        11
         
        12
         
        13
         
        14
         
        15
         
        16
         
        17
         
        18
         
        19
         
        20
         
        21
         
      •   Hebrew (OT) and Greek (NT) - Transliterated

      • Capítulo 8
      • 11     |João 8:11| ê de eipen oudeis kurie eipen de b=[autê] ts=autê o iêsous oude egô se katakrinô poreuou a=[kai] tsb=kai a=apo b=[apo ab=tou a=nun b=nun] mêketi a=amartane]] tsb=amartane
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 12     |João 8:12| palin oun ab=autois a=elalêsen o iêsous ts=autois tsb=elalêsen legôn egô eimi to phôs tou kosmou o akolouthôn emoi ou mê ab=peripatêsê ts=peripatêsei en tê skotia all exei to phôs tês zôês
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 13     |João 8:13| eipon oun autô oi pharisaioi su peri seautou martureis ê marturia sou ouk estin alêthês
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 14     |João 8:14| apekrithê iêsous kai eipen autois kan egô marturô peri emautou alêthês estin ê marturia mou oti oida pothen êlthon kai pou upagô umeis de ouk oidate pothen erchomai a=ê tsb=kai pou upagô
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 15     |João 8:15| umeis kata tên sarka krinete egô ou krinô oudena
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 16     |João 8:16| kai ean krinô de egô ê krisis ê emê a=alêthinê tsb=alêthês estin oti monos ouk eimi all egô kai o pempsas me patêr
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 17     |João 8:17| kai en tô nomô de tô umeterô gegraptai oti duo anthrôpôn ê marturia alêthês estin
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 18     |João 8:18| egô eimi o marturôn peri emautou kai marturei peri emou o pempsas me patêr
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 19     |João 8:19| elegon oun autô pou estin o patêr sou apekrithê ts=o iêsous oute eme oidate oute ton patera mou ei eme êdeite kai ton patera mou tsb=êdeite an a=êdeite
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 20     |João 8:20| tauta ta rêmata elalêsen tsb=o tsb=iêsous en tô gazophulakiô didaskôn en tô ierô kai oudeis epiasen auton oti oupô elêluthei ê ôra autou
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • ‹
      • 1
      • 2
      • 3
      • 4
      • 5
      • 6
      • ›
      • Fechar
      • Sugestões

      © 2008-2025 Portal Bíblia

      Av. Gen. Euryale de Jesus Zerbine 5876 - Jardim São Gabriel - Jacareí-SP - CEP: 12340-010    Tel: (12) 2127-3000

      Fale Conosco :: Como chegar :: Localização (mapa) :: Copyright de Versões Bíblicas Utilizadas