• Romanos

    x
    • Livros
    • Avançado
    • Leitura para Hoje
    • Hebrew (OT) and Greek (NT) - Transliterated
    • Estude a Bíblia
    • Antigo Testamento

      • Gênesis
      • Êxodo
      • Levítico
      • Números
      • Deuteronômio
      • Josué
      • Juízes
      • Rute
      • 1 Samuel
      • 2 Samuel
      • 1 Reis
      • 2 Reis
      • 1 Crônicas
      • 2 Crônicas
      • Esdras
      • Neemias
      • Ester
      • Jó
      • Salmos
      • Provérbios
      • Eclesiastes
      • Cantares
      • Isaías
      • Jeremias
      • Lamentações
      • Ezequiel
      • Daniel
      • Oséias
      • Joel
      • Amós
      • Obadias
      • Jonas
      • Miquéias
      • Naum
      • Habacuque
      • Sofonias
      • Ageu
      • Zacarías
      • Malaquias
    • Novo Testamento

      • Mateus
      • Marcos
      • Lucas
      • João
      • Atos
      • Romanos
      • 1 Coríntios
      • 2 Coríntios
      • Gálatas
      • Efésios
      • Filipenses
      • Colossenses
      • 1 Tessalonicenses
      • 2 Tessalonicenses
      • 1 Timóteo
      • 2 Timóteo
      • Tito
      • Filemom
      • Hebreus
      • Tiago
      • 1 Pedro
      • 2 Pedro
      • 1 João
      • 2 João
      • 3 João
      • Judas
      • Apocalipse
    • Fechar
      • Romanos


        Leia por capítulos
        Comentário sobre a Leitura Bíblica de Hoje
        X  

      Clique para ler Jó 38-42



      14 de junho LAB 531

      É EMOCIONANTE, NÃO ACHA?
      JÓ 38-42

      É com muita alegria que escrevo o último comentário sobre o livro de Jó deste ano. O interessante disso é que neste final, vamos falar de começo, de princípio, de origem. Jó e seus amigos estavam questionando sobre a existência, mas haviam esquecido de algo básico. Quando Deus entra na discussão, Ele chama a atenção para isso.
      Você quer saber qual é o sentido da sua existência? Então precisa saber de onde veio e para onde vai. Alexander Vom Stein escreveu um livro científico alemão, que aborda o criacionismo bíblico. Logo na introdução, o autor já começa discutindo essa questão. Segundo ele, todo ser pensante, um dia, já fez para si as seguintes perguntas: “De onde venho?”, “Pra onde vou?” e “Para que vivo?”. Essas, na realidade, são perguntas sobre a origem, o futuro e o destino da vida. Então, Stein comenta que “Se a origem e o desenvolvimento de todas as coisas é um processo aleatório, então a pergunta sobre o futuro de todas as coisas não pode ser respondida. E em processos aleatórios tampouco se pode encontrar sentido e objetivo. Por isso, a resposta a essa pergunta [De onde venho] é importante para todo ser humano – pois disso depende a procura por um sentido em nossa vida” (Criação, pág. 7).
      Essa é uma grande realidade: precisamos saber de onde viemos. A pouco tempo, uma amiga apareceu no MSN para falar comigo. Ela pediu para eu assistir a um vídeo na internet. Perguntei sobre o que se tratava. Era sobre o parto do nascimento da sua filhinha. Logo disse não, pois não aguento assistir a essas coisas. Mas ela insistiu dizendo que não tinha sangue e que estava bem editado. Resolvi arriscar e assisti ao vídeo. Foi a coisa mais linda ver os médicos dando bom dia para aquele serzinho com cinco segundos de existência, entregar o ser humano que tinha um minuto de existência nas mãos do pai, e o pai mostrando para a mãe ver a filha antes que ela tivesse três minutos de vida.
      Fiquei emocionado. É lindo, místico, fora da possibilidade de qualquer explicação a magia que esse momento envolve: ver o surgimento da vida. E por mais que os cientistas queiram parecer os sabichões, os semideuses, os sobre-humanos, qualquer um se sente pequeno diante da origem da vida. Todos se admiram do fato de que existem coisas que não dá para se explicar nem no laboratório mais avançado do mundo. Ironicamente, é a coisa mais simples do mundo. Nenhum cientista, de forma artificial, jamais conseguiu reproduzir esse fenômeno da Natureza porque nele está o toque de Deus.
      É emocionante!


      Valdeci Júnior
      Fátima Silva



        1
         
        2
         
        3
         
        4
         
        5
         
        6
         
        7
         
        8
         
        9
         
        10
         
        11
         
        12
         
        13
         
        14
         
        15
         
        16
         
      •   Hebrew (OT) and Greek (NT) - Transliterated

      • Capítulo 5
      • 14     |Romanos 5:14| a=alla tsb=all ebasileusen o thanatos apo adam mechri a=môuseôs tsb=môseôs kai epi tous mê amartêsantas epi tô omoiômati tês parabaseôs adam os estin tupos tou mellontos
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 15     |Romanos 5:15| all ouch ôs to paraptôma outôs kai to charisma ei gar tô tou enos paraptômati oi polloi apethanon pollô mallon ê charis tou theou kai ê dôrea en chariti tê tou enos anthrôpou iêsou christou eis tous pollous eperisseusen
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 16     |Romanos 5:16| kai ouch ôs di enos amartêsantos to dôrêma to men gar krima ex enos eis katakrima to de charisma ek pollôn paraptômatôn eis dikaiôma
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 17     |Romanos 5:17| ei gar tô tou enos paraptômati o thanatos ebasileusen dia tou enos pollô mallon oi tên perisseian tês charitos kai tês dôreas tês dikaiosunês lambanontes en zôê basileusousin dia tou enos iêsou christou
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 18     |Romanos 5:18| ara oun ôs di enos paraptômatos eis pantas anthrôpous eis katakrima outôs kai di enos dikaiômatos eis pantas anthrôpous eis dikaiôsin zôês
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 19     |Romanos 5:19| ôsper gar dia tês parakoês tou enos anthrôpou amartôloi katestathêsan oi polloi outôs kai dia tês upakoês tou enos dikaioi katastathêsontai oi polloi
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 20     |Romanos 5:20| nomos de pareisêlthen ina pleonasê to paraptôma ou de epleonasen ê amartia upereperisseusen ê charis
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 21     |Romanos 5:21| ina ôsper ebasileusen ê amartia en tô thanatô outôs kai ê charis basileusê dia dikaiosunês eis zôên aiônion dia iêsou christou tou kuriou êmôn
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • Capítulo 6
      • 1     |Romanos 6:1| ti oun eroumen a=epimenômen tsb=epimenoumen tê amartia ina ê charis pleonasê
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 2     |Romanos 6:2| mê genoito oitines apethanomen tê amartia pôs eti zêsomen en autê
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • ‹
      • 1
      • 2
      • ...
      • 11
      • 12
      • 13
      • 14
      • 15
      • 16
      • 17
      • ...
      • 43
      • 44
      • ›
      • Fechar
      • Sugestões

      © 2008-2026 Portal Bíblia

      Av. Gen. Euryale de Jesus Zerbine 5876 - Jardim São Gabriel - Jacareí-SP - CEP: 12340-010    Tel: (12) 2127-3000

      Fale Conosco :: Como chegar :: Localização (mapa) :: Copyright de Versões Bíblicas Utilizadas