-
Leia por capítulosComentário sobre a Leitura Bíblica de Hoje
-
Hebrew (OT) and Greek (NT) - Transliterated -
-
42
|João 11:42|
egô de êdein oti pantote mou akoueis alla dia ton ochlon ton periestôta eipon ina pisteusôsin oti su me apesteilas
-
43
|João 11:43|
kai tauta eipôn phônê megalê ekraugasen lazare deuro exô
-
44
|João 11:44|
tsb=kai exêlthen o tethnêkôs dedemenos tous podas kai tas cheiras keiriais kai ê opsis autou soudariô periededeto legei autois o iêsous lusate auton kai aphete a=auton upagein
-
45
|João 11:45|
polloi oun ek tôn ioudaiôn oi elthontes pros tên a=mariam tsb=marian kai theasamenoi a epoiêsen tsb=o tsb=iêsous episteusan eis auton
-
46
|João 11:46|
tines de ex autôn apêlthon pros tous pharisaious kai a=eipan tsb=eipon autois a epoiêsen tsb=o iêsous
-
47
|João 11:47|
sunêgagon oun oi archiereis kai oi pharisaioi sunedrion kai elegon ti poioumen oti outos o anthrôpos polla tsb=sêmeia poiei a=sêmeia
-
48
|João 11:48|
ean aphômen auton outôs pantes pisteusousin eis auton kai eleusontai oi rômaioi kai arousin êmôn kai ton topon kai to ethnos
-
49
|João 11:49|
eis de tis ex autôn kaiaphas archiereus ôn tou eniautou ekeinou eipen autois umeis ouk oidate ouden
-
50
|João 11:50|
oude a=logizesthe tsb=dialogizesthe oti sumpherei a=umin tsb=êmin ina eis anthrôpos apothanê uper tou laou kai mê olon to ethnos apolêtai
-
51
|João 11:51|
touto de aph eautou ouk eipen alla archiereus ôn tou eniautou ekeinou a=eprophêteusen tsb=proephêteusen oti emellen ts=o iêsous apothnêskein uper tou ethnous
-
-
Sugestões

Clique para ler Salmos 81-85
29 de junho LAB 546
FAZENDO COMENTÁRIO BÍBLICO
SALMOS 81-85
Hoje, temos cinco salmos propostos para nossa leitura diária: Salmos 81-85. Quero apresentar a você uma breve introdução a cada um deles, feita pelo comentário bíblico Moody.
Um hino de louvor introduz o Salmo 81, e um pronunciamento profético o conclui. A mudança abrupta no fim do versículo 5 tem sugerido a muitos comentaristas que fragmentos de dois salmos foram reunidos aqui. Contudo, esse ponto de vista não é imperativo, pois um festival solene seria a ocasião para tal recital do relacionamento de Deus com Israel. O termo especial para o festival, o tocar da trombeta, as referências à lua nova e à lua cheia provavelmente fornecem uma dupla referência do poema à Festa das Trombetas e à Festa dos Tabernáculos.
Uma cena do julgamento da injustiça foi apresentada no didático poema que constitui o salmo 81. Sua devida interpretação repousa sobre a identidade do segundo “Elohim” que aparece no versículo um. Alguns comentaristas o traduzem literalmente como deuses e o relacionam a um conceito de deuses subordinados em um conselho celestial. Outros o traduzem como anjos e o ligam a um conceito menos politeísta. Outros intérpretes ainda traduzem-no como juízes e o fazem referir-se aos homens injustos com autoridade. Esta última interpretação parece a preferível.
O Salmo 83 é uma lamentação nacional típica em tempo de grande perigo. Considerando que os inimigos de Israel eram automaticamente os inimigos de Deus, o nome de Deus (Yahweh) está em jogo. A ocasião não pode ser identificada com certeza; ainda desconhecemos um período da história de Israel onde tenha existido tal confederação de nações. O salmo talvez se refira a um acontecimento não registrado em outro lugar qualquer da história de Israel ou, talvez, se refira a grupos tribais que simplesmente deram apoio moral em um período de crise.
Salmo 84: Esse é o cântico de um peregrino cujo alvo é quase atingido. Através de tudo, ele tem um sentimento de paz e comunhão que transcende o ritual e outros aspectos externos do culto. Embora o poema reflita os sentimentos dos peregrinos de qualquer período, parece que vem do período da monarquia em uma ocasião quando o templo ainda estava de pé.
Já o salmo 85, embora seja basicamente um lamento nacional, tem um forte elemento profético também. Apesar de que em sua primeira parte (versos 1-3) pareça referir-se a um retorno à liberdade, esses versículos são idealizados além da situação conhecida naqueles dias. O salmista usa essa figura ideal para mostrar o forte contraste entre o presente e a certeza do futuro.
Esses comentários foram gerais. Agora, faça você, leitor, um comentário verso por verso desses salmos.
Valdeci Júnior
Fátima Silva