-
Leia por capítulosComentário sobre a Leitura Bíblica de Hoje
-
Hebrew (OT) and Greek (NT) - Transliterated
-
-
6
|João 15:6|
ean mê tis a=menê tsb=meinê en emoi eblêthê exô ôs to klêma kai exêranthê kai sunagousin auta kai eis ab=to pur ballousin kai kaietai
-
7
|João 15:7|
ean meinête en emoi kai ta rêmata mou en umin meinê o ean thelête a=aitêsasthe tsb=aitêsesthe kai genêsetai umin
-
8
|João 15:8|
en toutô edoxasthê o patêr mou ina karpon polun pherête kai a=genêsthe tsb=genêsesthe emoi mathêtai
-
9
|João 15:9|
kathôs êgapêsen me o patêr kagô tsb=êgapêsa umas a=êgapêsa meinate en tê agapê tê emê
-
10
|João 15:10|
ean tas entolas mou têrêsête meneite en tê agapê mou kathôs egô tas entolas tou patros mou tetêrêka kai menô autou en tê agapê
-
11
|João 15:11|
tauta lelalêka umin ina ê chara ê emê en umin a=ê tsb=meinê kai ê chara umôn plêrôthê
-
12
|João 15:12|
autê estin ê entolê ê emê ina agapate allêlous kathôs êgapêsa umas
-
13
|João 15:13|
meizona tautês agapên oudeis echei ina tis tên psuchên autou thê uper tôn philôn autou
-
14
|João 15:14|
umeis philoi mou este ean poiête a=a tsb=osa egô entellomai umin
-
15
|João 15:15|
ouketi tsb=umas legô a=umas doulous oti o doulos ouk oiden ti poiei autou o kurios umas de eirêka philous oti panta a êkousa para tou patros mou egnôrisa umin
-
-
Sugestões
Clique para ler Mateus 5-7
05 de outubro LAB 644
RABISCADANDO A BÍBLIA
Mateus 01-04
Estou com minha Bíblia aberta. Toda riscada, rabiscada e re-rabiscada. Bíblia bonita é bíblica assim. Ao mesmo tempo, um sinal de que já foi estudada, e uma fonte para um bom próximo estudo. Já estudei minha Bíblia algumas vezes. Pretendo continuar sempre. E quero compartilhar os meus estudos com você, para que você também cresça nos seus estudos. Portanto, transcrevo aqui, o que, em minha Bíblia, tenho anotado ao lado de alguns versos, dentro do trecho da leitura de hoje.
1:1 – “filho de Abraão”; Esta expressão é um cumprimento de Gênesis 22:18.
1:18; 20 e 21 – “Jesus Cristo”; “Espírito Santo”; Somando estas duas expressões ao conteúdo de João 3:16, temos, no evento da encarnação, a presença da trindade (ver também Lucas 1:35).
1:21 – A divindade de Jesus, encarnada. Esta encarnação foi para nos salvar do pecado.
1:22 – “para que se cumprisse” o que já estava escrito em Isaías 7:14.
2:5-6 – “Pois assim escreveu o profeta” Miquéias (5:2).
3:3 – “o Senhor [Jesus]”; Esta citação é de Isaías 40:3, por cujo original hebraico podemos ler Jesus como Jeová, atestando assim a sua divindade.
3:11 – “batizo com água”; Este “com” poderia ser traduzido também como “em”, “na”. Essa possibilidade da língua original ajuda a determinar que o batismo realmente é por imersão.
3:11 – “batizará com o Espírito Santo”; Em conexão com o batismo de Jess, mostra o quanto o batismo nas águas é sagrado, pois é seguido pelo batismo do Espírito Santo. Compare, em sequência, por exemplo, Atos 1:5 e 8 com Atos 3:8. Veja Colossenses 3:1-2: para ser batizado tem que mostrar os frutos.
3:13-17 – O Batismo de Jesus; Ele o fez para dar-nos o exemplo (compare com Mateus 28:18-20 e Lucas 3:21-22).
3:13-15 – Jesus se apresentou.
3:16 – O Espírito Santo deu cobertura.
3:17 – O Pai deu estímuilo.
Pelas três linhas acima, vemos a trindade unida em relacionamento funcional.
3:17 – “este é o meu Filho” é uma expressão cerimonial para entronação, que seria a função do ministério da vida de Jesus. Isto pode ser melhor entendido em comparação com Hebreus 5:5 e Salmo 2:7.
4:4 – “Está escrito: ‘Nem só de pão viverá o homem, mas de toda a palavra que procede da boca de Deus’ (cf. Deuteronômio 8:3)”. Compare este verso com 1Coríntios 10:16-17. No contexto da Santa Ceia, “comer a carne” é similar à Sua Palavra.
Fica aqui, então, algumas sugestões de rabiscos para sua Bíblia. Isto lhe será muito útil, não somente para o estudo de hoje, mas, principalmente, para estudos posteriores.
“Procure apresentar-se a Deus aprovado, como obreiro que não tem do que se envergonhar e que maneja corretamente a palavra da verdade (2Timóteo 2:15)”.
Valdeci Júnior
Fátima Silva