-
Leia por capítulosComentário sobre a Leitura Bíblica de Hoje
-
Hebrew (OT) and Greek (NT) - Transliterated
-
-
25
|Juízes 20:25|
vayyêtsê' bhinyâmin liqrâ'thâm min-haggibh`âh bayyom hashêniyvayyashchiythu bhibhnêy yisrâ'êl `odh shemonath `âsâr 'eleph 'iysh 'ârtsâhkol-'êlleh sholephêy chârebh
-
26
|Juízes 20:26|
vayya`alu khol-benêy yisrâ'êl vekhol-hâ`âm vayyâbho'u bhêyth-'êl vayyibhku vayyêshebhu shâm liphnêyAdonay vayyâtsumu bhayyom-hahu' `adh-hâ`ârebh vayya`alu `olothushelâmiym liphnêy Adonay
-
27
|Juízes 20:27|
vayyish'alu bhenêy-yisrâ'êl bayhvhveshâm 'aron beriyth hâ'elohiym bayyâmiym hâhêm
-
28
|Juízes 20:28|
uphiynchâsben-'el`âzâr ben-'aharon `omêdh lephânâyv bayyâmiym hâhêmlê'mor ha'osiph `odh lâtsê'th lammilchâmâh `im-benêy-bhinyâmin 'âchiy'im-'echdâl vayyo'mer Adonay `alu kiy mâchâr 'ettenennubheyâdhekha
-
29
|Juízes 20:29|
vayyâsem yisrâ'êl 'orebhiym 'el-haggibh`âh sâbhiybh ph
-
30
|Juízes 20:30|
vayya`alu bhenêy-yisrâ'êl 'el-benêy bhinyâmin bayyom hasheliyshiyvayya`arkhu 'el-haggibh`âh kepha`am bephâ`am
-
31
|Juízes 20:31|
vayyêtse'u bhenêy-bhinyâmin liqra'th hâ`âm hântequ min-hâ`iyr vayyâchêllu lehakkothmêhâ`âm chalâliym kepha`am bepha`am bamsilloth 'asher 'achath `olâhbhêyth-'êl ve'achath gibh`âthâh basâdheh kishloshiym 'iysh beyisrâ'êl
-
32
|Juízes 20:32|
vayyo'mru benêy bhinyâmin niggâphiym hêm lephânêynukebhâri'shonâh ubhenêy yisrâ'êl 'âmru nânusâh unethaqqenuhu min-hâ`iyr 'el-hamsilloth
-
33
|Juízes 20:33|
vekhol 'iysh yisrâ'êl qâmu mimmeqomovayya`arkhu bebha`al tâmâr ve'orêbh yisrâ'êl mêghiyach mimmeqomomimma`arêh-ghâbha`
-
34
|Juízes 20:34|
vayyâbho'u minneghedh laggibh`âh `asereth'alâphiym 'iysh bâchur mikkol-yisrâ'êl vehammilchâmâh kâbhêdhâh.vehêm lo' yâdh`u kiy-nogha`ath `alêyhem hârâ`âh ph
-
-
Sugestões
Clique para ler Salmos 111-118
04 de julho LAB 551
MÚSICA CONTEMPORÂNEA CRISTÃ
SALMOS 111-118
“Aleluia!” Essa é a primeira palavra da nossa leitura diária. Ela significa “louve ao Senhor”. É a única palavra que Deus não deixou ser traduzida para nenhum idioma porque o louvor é algo universal. Você já deve ter ouvido-a muitas vezes. Se ouviu “O Messias”, de Händel, só uma vez na sua vida, então já ouviu a palavra aleluia quase 100 vezes; uma repetição ininterrupta, numa demonstração da vontade de louvar a Deus.
Vemos isso nos salmos. E, graças a Deus, é isso que temos visto também na música gospel contemporânea. Nós, cristãos, temos passado por uma evolução musical. Amém por isso! Hoje, os cristãos estão chegando a uma maturidade de fazer músicas mais parecidas com as músicas bíblicas. Não sei se você lembra, mas os chamados hinos, aquelas músicas dos séculos passados, tinham a tendência de glorificar a experiência cristã e não a Cristo. Observe como os salmos são diferentes! A maioria das canções de adoração efetiva é composta de músicas que se dirigem diretamente a Deus. Essa é a adoração bíblica. E essa é a força de muitas canções de adoração contemporâneas: são centralizadas em Deus e não na experiência humana.
Outro detalhe interessante: repare que o Salmo 117 não tem nem 30 palavras. Você acha que era só cantá-lo uma vez e pronto? Não! Eles as repetiam muitas vezes, semelhante a “Aleluia de Händel” e as músicas contemporâneas cristãs, que repetem os mesmos termos muitas vezes, para que fiquem fixados na mente e no coração do adorador. São letras simples, sem nada complicado, da mesma forma que o evangelho deve ser. Ele precisa ser popular, para que o povo memorize facilmente, através de uma música relacionada à vida real e que possa ser inserida no cotidiano das pessoas.
Quando “estamos” nos salmos, realmente nos sentimos num louvor contemporâneo. Há o levantar das mãos, o bater das palmas e o prazer de estar na presença de Deus: “Alegrei-me quando me disseram? Vamos à casa do Senhor.” E só uma música contemporânea, alegre e envolvente é capaz de tocar o coração.
Outro detalhe que nos mostra que a música mais parecida com os salmos é a cristã gospel contemporânea, é o fato de que na adoração bíblica, eles não tinham restrições de instrumentos. Enquanto a música erudita só alcança os eruditos, limitando-se a determinados instrumentos, com os salmos não existe acepção. O importante é louvar ao Senhor com todos eles: cordas, percussão e sopro.
Isso é inovador? Sim! Mas é muito melhor que ficar cantando canções mortas, dos séculos passados, e desobedecendo a ordem dos salmistas que dizem para cantarmos um cântico novo ao Senhor.
Valdeci Júnior
Fátima Silva