-
Leia por capítulosComentário sobre a Leitura Bíblica de Hoje
-
Hebrew (OT) and Greek (NT) - Transliterated -
-
1
|Zacarías 1:1|
bachodhesh hashemiyniy bishnath shetayim ledhâreyâvesh hâyâhdhebhar-Adonay 'el-zekharyâh ben-berekhyâh ben-`iddo hannâbhiy'lê'mor
-
2
|Zacarías 1:2|
qâtsaph Adonay `al-'abhothêykhem qâtseph
-
3
|Zacarías 1:3|
ve'âmartâ'alêhem koh 'âmar Adonay tsebhâ'oth shubhu 'êlay ne'um Adonaytsebhâ'oth ve'âshubh 'alêykhem 'âmar Adonay tsebhâ'oth
-
4
|Zacarías 1:4|
'al-tihyukha'abhothêykhem 'asher qâre'u-'alêyhem hannebhiy'iym hâri'shoniymlê'mor koh 'âmar Adonay tsebhâ'oth shubhu nâ' middarkhêykhemhârâ`iym uma`aliylêykhem [u][ma`alelêykhem] hârâ`iym velo'shâme`u velo'-hiqshiybhu 'êlay ne'um-Adonay
-
5
|Zacarías 1:5|
'abhothêykhem.'ayyêh-hêm vehannebhi'iym hal`olâm yichyu
-
6
|Zacarías 1:6|
'akh debhâray vechuqqay'asher tsivviythiy 'eth-`abhâdhay hannebhiy'iym halo' hisiyghu 'abhothêykhemvayyâshubhu vayyo'mru ka'asher zâmam Adonay tsebhâ'oth la`asothlânu kidhrâkhêynu ukhema`alâlêynu kên `âsâh 'ittânu s
-
7
|Zacarías 1:7|
beyom`esriym ve'arbâ`âh le`ashtêy-`âsâr chodhesh hu'-chodhesh shebhâth bishnathshetayim ledhâreyâvesh hâyâh dhebhar-Adonay 'el-zekharyâh ben-berekhyâhu ben-`iddo' hannâbhiy' lê'mor
-
8
|Zacarías 1:8|
râ'iythiy hallaylâhvehinnêh-'iysh rokhêbh `al-sus 'âdhom vehu' `omêdh bêyn hahadhassiym'asher bammetsulâh ve'acharâyv susiym 'adhummiym seruqqiymulebhâniym
-
9
|Zacarías 1:9|
vâ'omar mâh-'êlleh 'adhoniy vayyo'mer 'êlayhammal'âkh haddobhêr biy 'aniy 'ar'ekhâ mâh-hêmmâh 'êlleh
-
-
Sugestões

Clique para ler Salmos 81-85
29 de junho LAB 546
FAZENDO COMENTÁRIO BÍBLICO
SALMOS 81-85
Hoje, temos cinco salmos propostos para nossa leitura diária: Salmos 81-85. Quero apresentar a você uma breve introdução a cada um deles, feita pelo comentário bíblico Moody.
Um hino de louvor introduz o Salmo 81, e um pronunciamento profético o conclui. A mudança abrupta no fim do versículo 5 tem sugerido a muitos comentaristas que fragmentos de dois salmos foram reunidos aqui. Contudo, esse ponto de vista não é imperativo, pois um festival solene seria a ocasião para tal recital do relacionamento de Deus com Israel. O termo especial para o festival, o tocar da trombeta, as referências à lua nova e à lua cheia provavelmente fornecem uma dupla referência do poema à Festa das Trombetas e à Festa dos Tabernáculos.
Uma cena do julgamento da injustiça foi apresentada no didático poema que constitui o salmo 81. Sua devida interpretação repousa sobre a identidade do segundo “Elohim” que aparece no versículo um. Alguns comentaristas o traduzem literalmente como deuses e o relacionam a um conceito de deuses subordinados em um conselho celestial. Outros o traduzem como anjos e o ligam a um conceito menos politeísta. Outros intérpretes ainda traduzem-no como juízes e o fazem referir-se aos homens injustos com autoridade. Esta última interpretação parece a preferível.
O Salmo 83 é uma lamentação nacional típica em tempo de grande perigo. Considerando que os inimigos de Israel eram automaticamente os inimigos de Deus, o nome de Deus (Yahweh) está em jogo. A ocasião não pode ser identificada com certeza; ainda desconhecemos um período da história de Israel onde tenha existido tal confederação de nações. O salmo talvez se refira a um acontecimento não registrado em outro lugar qualquer da história de Israel ou, talvez, se refira a grupos tribais que simplesmente deram apoio moral em um período de crise.
Salmo 84: Esse é o cântico de um peregrino cujo alvo é quase atingido. Através de tudo, ele tem um sentimento de paz e comunhão que transcende o ritual e outros aspectos externos do culto. Embora o poema reflita os sentimentos dos peregrinos de qualquer período, parece que vem do período da monarquia em uma ocasião quando o templo ainda estava de pé.
Já o salmo 85, embora seja basicamente um lamento nacional, tem um forte elemento profético também. Apesar de que em sua primeira parte (versos 1-3) pareça referir-se a um retorno à liberdade, esses versículos são idealizados além da situação conhecida naqueles dias. O salmista usa essa figura ideal para mostrar o forte contraste entre o presente e a certeza do futuro.
Esses comentários foram gerais. Agora, faça você, leitor, um comentário verso por verso desses salmos.
Valdeci Júnior
Fátima Silva