• 2 Coríntios

    x
    • Livros
    • Avançado
    • Leitura para Hoje
    • Hebrew (OT) and Greek (NT) - Transliterated
    • Estude a Bíblia
    • Antigo Testamento

      • Gênesis
      • Êxodo
      • Levítico
      • Números
      • Deuteronômio
      • Josué
      • Juízes
      • Rute
      • 1 Samuel
      • 2 Samuel
      • 1 Reis
      • 2 Reis
      • 1 Crônicas
      • 2 Crônicas
      • Esdras
      • Neemias
      • Ester
      • Jó
      • Salmos
      • Provérbios
      • Eclesiastes
      • Cantares
      • Isaías
      • Jeremias
      • Lamentações
      • Ezequiel
      • Daniel
      • Oséias
      • Joel
      • Amós
      • Obadias
      • Jonas
      • Miquéias
      • Naum
      • Habacuque
      • Sofonias
      • Ageu
      • Zacarías
      • Malaquias
    • Novo Testamento

      • Mateus
      • Marcos
      • Lucas
      • João
      • Atos
      • Romanos
      • 1 Coríntios
      • 2 Coríntios
      • Gálatas
      • Efésios
      • Filipenses
      • Colossenses
      • 1 Tessalonicenses
      • 2 Tessalonicenses
      • 1 Timóteo
      • 2 Timóteo
      • Tito
      • Filemom
      • Hebreus
      • Tiago
      • 1 Pedro
      • 2 Pedro
      • 1 João
      • 2 João
      • 3 João
      • Judas
      • Apocalipse
    • Fechar
      • 2 Coríntios


        Leia por capítulos
        Comentário sobre a Leitura Bíblica de Hoje
        X  

      Clique para ler Jó 29-31



      11 de junho LAB 528

      EU NÃO ME ENVERGONHO EM CRER
      JÓ 29-31

      “Como é bom ser cristão, quando tudo está bem pro seu lado...” É assim que canta Luiz Cláudio. “Os amigos, sorrindo, lhe abraçam, e estão com você”, e por aí vai... “Mas se tudo se vai para sempre, inclusive os amigos, e a doença lhe aflige e a fama já não mais existe, é mais fácil agora afastar-se de Deus, no momento de tanta aflição...” Por quê?
      Antes de falar sobre o porquê, quero chamar sua atenção para ver a imagem, a estampa, o vídeo do áudio dessa música que mencionei. Mas não é no youtube, nem na televisão, nem no computador. É na leitura bíblica de hoje! Só que tem uma variante. Quando Jó estava bem, era fácil servir a Deus. Quando ficou doente, pobre e sem amigos, servir a Deus ficou difícil até para sua mulher, que mandou ele amaldiçoá-Lo e morrer, e para seus amigos, que passaram a falar um tanto de heresias.
      Em Jó 29, ele fala que sente muita saudade de quando ia à porta da cidade, se assentava na praça pública e quando os jovens e pessoas idosas iam passando e o viam, ficavam em pé, diante dele, de mão boca, em silêncio, só o ouvindo falar. Ser cristão nessas horas é uma maravilha. Mas, no capítulo 30, Jó diz: “Mas agora eles zombam de mim”. “Virei piadinha para eles.”
      E o que fazer quando viramos piada? Se Jó se encaixasse no perfil de crente descrito na música do cantor Luiz Cláudio, ele teria concordado com as ideias malucas dos amigos e esposa. Mas isso não aconteceu. Na leitura de hoje, terminam as palavras de Jó e o mais fantástico é que ele continua firme e perseverante na sua fé. Então, pensando nisso, resolvi escrever um poema sobre sentir vergonha ou não daquilo que se crê. Posso compartilhá-lo com você?

      EU NÃO ME ENVERGONHO EM CRER










      Eu bem sei que Tu podes todas as coisasPode parecer que não queiras operar
      Mas se eu não conheço o que Tu queresContinuarei a confiar no Teu poder
      Então pode ser que eu venha relutarPorque o modo pelo qual quero confiar
      Em crer que o Senhor faz grandes milagresÉ do jeito do Deus que o Senhor quer Ser
      Eu não me envergonho em crerEu não me envergonho em crer
      Mesmo quando não posso verMesmo quando não posso ver
      Manifestação de poderManifestação de poder
      Eu não me envergonho em crerEu não me envergonho em crer


      Esse era o sentimento de Jó. Eu também penso assim. E você? O que tem feito com sua fé?



      Valdeci Júnior
      Fátima Silva



        1
         
        2
         
        3
         
        4
         
        5
         
        6
         
        7
         
        8
         
        9
         
        10
         
        11
         
        12
         
        13
         
      •   Hebrew (OT) and Greek (NT) - Transliterated

      • Capítulo 2
      • 17     |2 Coríntios 2:17| ou gar esmen ôs oi b=loipoi ats=polloi kapêleuontes ton logon tou theou all ôs ex eilikrineias all ôs ek theou a=katenanti tsb=katenôpion tsb=tou theou en christô laloumen
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • Capítulo 3
      • 1     |2 Coríntios 3:1| archometha palin eautous sunistanein as=ê bt=ei mê chrêzomen ôs tines sustatikôn epistolôn pros umas ê ex umôn tsb=sustatikôn
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 2     |2 Coríntios 3:2| ê epistolê êmôn umeis este eggegrammenê en tais kardiais êmôn ginôskomenê kai anaginôskomenê upo pantôn anthrôpôn
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 3     |2 Coríntios 3:3| phaneroumenoi oti este epistolê christou diakonêtheisa uph êmôn eggegrammenê ou melani alla pneumati theou zôntos ouk en plaxin lithinais all en plaxin ab=kardiais ts=kardias sarkinais
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 4     |2 Coríntios 3:4| pepoithêsin de toiautên echomen dia tou christou pros ton theon
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 5     |2 Coríntios 3:5| ouch oti tsb=ikanoi tsb=esmen aph eautôn a=ikanoi a=esmen logisasthai ti ôs ex eautôn all ê ikanotês êmôn ek tou theou
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 6     |2 Coríntios 3:6| os kai ikanôsen êmas diakonous kainês diathêkês ou grammatos alla pneumatos to gar gramma a=apoktennei b=apoktenei ts=apokteinei to de pneuma zôopoiei
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 7     |2 Coríntios 3:7| ei de ê diakonia tou thanatou en grammasin entetupômenê tsb=en lithois egenêthê en doxê ôste mê dunasthai atenisai tous uious israêl eis to prosôpon ab=môuseôs ts=môseôs dia tên doxan tou prosôpou autou tên katargoumenên
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 8     |2 Coríntios 3:8| pôs ouchi mallon ê diakonia tou pneumatos estai en doxê
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 9     |2 Coríntios 3:9| ei gar a=tê tsb=ê diakonia tês katakriseôs doxa pollô mallon perisseuei ê diakonia tês dikaiosunês tsb=en doxê
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • ‹
      • 1
      • 2
      • 3
      • 4
      • 5
      • 6
      • 7
      • 8
      • ...
      • 25
      • 26
      • ›
      • Fechar
      • Sugestões

      © 2008-2026 Portal Bíblia

      Av. Gen. Euryale de Jesus Zerbine 5876 - Jardim São Gabriel - Jacareí-SP - CEP: 12340-010    Tel: (12) 2127-3000

      Fale Conosco :: Como chegar :: Localização (mapa) :: Copyright de Versões Bíblicas Utilizadas