-
-
Hebrew (OT) and Greek (NT) - Transliterated -
-
11
|Daniel 5:11|
'iythay gebhar bemalkhuthâkh diy ruach 'elâhiynqaddiyshiyn bêh ubheyomêy 'abhukh nahiyru vesâkhlethânu vechâkhmâhkechâkhmath-'elâhiyn hishtekhachath bêh umalkâ' nebhukhadhnetsar 'abhukh.rabh charthummiyn 'âshphiyn kasdâ'iyn gâzriyn haqiymêh 'abhukh malkâ'
-
12
|Daniel 5:12|
kol-qobhêl diy ruach yattiyrâh umanda` vesâkhlethânu mephasharchelmiyn va'achavâyath 'achiydhân umeshârê' qithriyn hishtekhachath bêhbedhâniyyê'l diy-malkâ' sâm-shemêh bêlethesha'tsar ke`an dâniyyê'lyithqerêy uphishrâh yehachavêh ph
-
13
|Daniel 5:13|
bê'dhayin dâniyyê'l hu`al qodhâmmalkâ' `ânêh malkâ' ve'âmar ledhâniyyê'l 'antâh ['ant]-hu'dhâniyyê'l diy-min-benêy ghâluthâ' diy yehudh diy haythiy malkâ' 'abhiymin-yehudh
-
14
|Daniel 5:14|
veshim`êth `alayikh [`alâkh] diy ruach 'elâhiyn bâkhvenahiyru vesâkhlethânu vechâkhmâh yattiyrâh hishtekhachath bâkh
-
15
|Daniel 5:15|
ukhe`anhu`allu qâdhâmay chakkiymayyâ' 'âshphayyâ' diy-khethâbhâh dhenâhyiqron uphishrêh lehodhâ`uthaniy velâ'-khâhaliyn peshar-millethâ'lehachavâyâh
-
16
|Daniel 5:16|
va'anâh shim`êth `alayikh [`alâkh] diy-thukhal [thiykkul]pishriyn lemiphshar veqithriyn lemishrê' ke`an hên tukhal [tikhul] kethâbhâ'lemiqrê' uphishrêh lehodhâ`uthaniy 'argevânâ' thilbash vehammonekhâ'[v][hamniykh][â'] dhiy-dhahabhâ' `al-tsavve'râkh vethaltâ' bhemalkhuthâ'tishlath ph
-
17
|Daniel 5:17|
bê'dhayin `ânêh dhâniyyê'l ve'âmar qodhâm malkâ'mattenâthâkh lâkh lehevyân unebhâzbeyâthâkh le'ochorân habh beram kethâbhâ''eqrê' lemalkâ' uphishrâ' 'ahodhe`innêh
-
18
|Daniel 5:18|
'antâh ['ant] malkâ' 'elâhâ'`illâyâ' [`illâ'][âh] malkhuthâ' urebhuthâ' viyqârâ' vehadhrâh yehabhlinbhukhadhnetsar 'abhukh
-
19
|Daniel 5:19|
umin-rebhuthâ' diy yehabh-lêh kol`amemayyâ' 'umayyâ' velishânayyâ' havo zâ'a`iyn [zây`iyn]vedhâchaliyn min-qodhâmohiy diy-havâh tsâbhê' havâ' qâthêl vedhiy-havâh tsâbhê' havâh machê' vedhiy-havâh tsâbhê' havâh mâriym vedhiy-havâh tsâbhê' havâh mashpiyl
-
20
|Daniel 5:20|
ukhedhiy rim libhebhêh veruchêh tiqphathlahazâdhâh hânchath min-korsê' malkhuthêh viyqârâh he`diyu minnêh
-
-
Sugestões

Clique para ler 2 Samuel 11-12
04 de abril LAB 460
QUEM É IVAD?
2Samuel 11-12
Ivad era, além de diretor musical, o líder máximo da minha igreja. Ele trabalhava integralmente para a Obra do Senhor e era o responsável por todos os missionários. Como ungido, todos os fiéis o tinham como indicado por Deus. Tinha um registro de trabalho impecável. Sua integridade conquistara a confiança e lealdade de todos.
Mas Ivad, em vez de confiar no poder de Jeová, começou a confiar em sua própria sabedoria e poder. Certo dia, Ivad dormiu até tarde. Ocioso, levantou-se e, de seu terraço, ficou contemplando o lindo corpo de uma mulher em uma piscina, próxima dali, alimentando os maus desejos de seu coração. Procurou informação sobre a mulher e descobriu o pior: era esposa de um amigo seu, o missionário Sairu. Mas Ivad não conseguia tirar Abes da mente. Procurou cortejá-la, conseguiu o que queria e dormiram juntos. Sabia que cometera um grande pecado, mas e daí? Ninguém precisava saber!
Mas, daquele encontro, Abes ficou grávida e seu esposo estava, por muitos dias, viajando. Como Ivad era superior de Sairu, ele planejou um escape. Mudou a escala de seu subalterno de maneira que ele viesse dormir em casa. O problema estaria resolvido. Sairu insistiu muito em ser mais fiel às necessidades do trabalho que a regalia que seu chefe lhe oferecia e não foi dormir com a esposa. Ivad não sabia o que fazer e planejou o pior: a morte “acidental” de Sairu, de uma maneira que ninguém saísse culpado. Deu certo! Sairu morreu, Ivad casou com a viúva e dali por diante era só receber aplausos.
Mas em seu coração não tinha paz. Sabia que havia transgredido, pelo menos, oito mandamentos. Para piorar a situação, o capelão conselheiro da missão havia descoberto tudo e censurou o chefão duramente. Seu crime apareceu em toda a sua enormidade. Ivad cometera graves pecados traindo Abes, Sairu, sua igreja e, principalmente, a Deus. Sentiu-se humilhado aos olhos de seus membros. Sua influência se enfraqueceu. Até ali sua prosperidade fora atribuída à sua conscienciosa obediência aos mandamentos. Mas agora, se seus irmãos ficassem sabendo de seus pecados... Ivad estava numa profunda depressão, se sentia “na fossa” e realmente não sabia o que fazer.
Mas, graciosamente o Espírito Santo usou as palavras do pastor Atan para convencer a Ivad do pecado, da justiça e do juízo (João 16: 7 e 8). Ele se sentia a pior das criaturas, mas sabia que Deus não viera chamar justos, e sim pecadores, ao ARREPENDIMENTO (Lucas 5:32). Portanto, ele próprio precisava arrepender-se para serem cancelados os seus pecados (Atos 3:19) e para ter paz (Isaías 30:15); (leia os nomes dos personagens ao contrário).
Valdeci Júnior
Fátima Silva