-
-
Hebrew (OT) and Greek (NT) - Transliterated
-
-
1
|Daniel 5:1|
bêlesha'tsar malkâ' `abhadh lechem rabh lerabhrebhânohiy 'alaphveloqobhêl 'alpâ' chamrâ' shâthêh
-
2
|Daniel 5:2|
bêlesha'tsar 'amar bith`êm chamrâ'lehaythâyâh lemâ'nêy dahabhâ' vekhaspâ' diy hanpêq nebhukhadhnetsar'abhuhiy min-hêykhlâ' diy bhiyrushelem veyishton behon malkâ'verabhrebhânohiy shêghelâthêh ulechênâthêh
-
3
|Daniel 5:3|
bê'dhayin haythiyv mâ'nêydhahabhâ' diy hanpiqu min-hêykhlâ' diy-bhêyth 'elâhâ' diy bhiyrushelemve'ishtiyv behon malkâ' verabhrebhânohiy shêghelâthêh ulechênâthêh
-
4
|Daniel 5:4|
'ishtiyvchamrâ' veshabbachu lê'lâhêy dahabhâ' vekhaspâ' nechâshâ' pharzelâ' 'â`â've'abhnâ'
-
5
|Daniel 5:5|
bah-sha`athâh nephaqu [nephaqâh] 'etsbe`ân diy yadh-'enâshvekhothbhân loqobhêl nebhrashtâ' `al-giyrâ' diy-khethal hêykhlâ' diy malkâ'umalkâ' châzêh pas yedhâh diy khâthbhâh
-
6
|Daniel 5:6|
'edhayin malkâ' ziyvohiyshenohiy vera`yonohiy yebhahalunnêh veqithrêy chartsêh mishtârayinve'arkhubbâthêh dâ' ledhâ' nâqshân
-
7
|Daniel 5:7|
qârê' malkâ' bechayil lehe`âlâhle'âshphayyâ' kasdâyê' [kasdâ'][êy] veghâzrayyâ' `ânêh malkâ've'âmar lechakkiymêy bhâbhel diy khol-'enâsh diy-yiqrêh kethâbhâh dhenâhuphishrêh yechavvinnaniy 'argevânâ' yilbash vehammonekhâ'[v][hamniykh][â'] dhiy-dhahabhâ' `al-tsavve'rêh vethaltiy bhemalkhuthâ'yishlath s
-
8
|Daniel 5:8|
'edhayin `âlaliyn [`âlliyn] kol chakkiymêy malkâ' velâ'-khâhaliyn kethâbhâ' lemiqrê' uphishrâ' [u][phishrêh] lehodhâ`âh lemalkâ'
-
9
|Daniel 5:9|
'edhayin malkâ' bhêlesha'tsar saggiy' mithbâhal veziyvohiy shânayin`alohiy verabhrebhânohiy mishtabbeshiyn
-
10
|Daniel 5:10|
malkethâ' loqobhêl millêymalkâ' verabhrebhânohiy lebhêyth mishteyâ' `alalath [`allath] `anâth malkethâ'va'amereth malkâ' le`âlmiyn cheyiy 'al-yebhahalukh ra`yonâkhveziyvâykh 'al-yishtanno
-
-
Sugestões
Clique para ler Juízes 20-21
21 de março LAB 446
PENSANDO BEM...
Juízes 20-21
Laurence Richards, em seu livro The Teacher’s Coments, chamou-me a atenção para algo que eu nunca tinha pensado em relação ao livro de Juízes e a nossa sociedade moderna. Se você observar na sua Bíblia, ao terminar de ler esse livro, vai deparar-se com a frase: “Naquela época, não havia rei em Israel; cada um fazia o que lhe parecia certo.” Na realidade, essa frase repete-se várias vezes em Juízes. Ela deve nos levar a pensar sobre tudo o que possa existir na nossa conduta que não esteja alinhado com a vida que Deus descreve na Sua Lei. Este é o ponto.
Pense bem: nos dias atuais, os tribunais têm a tendência de definir o que é obsceno usando como critérios o que seriam chamados de “padrões da sociedade”. Ou seja, o que as pessoas de uma comunidade considerarem obscenidade será obscenidade, e o que considerarem não-obsceno não será obsceno. E, desafortunadamente, isso é óbvio. Mas minha pergunta é: O que você acha desse critério?
Será que a frase “Naquela época... cada um fazia o que lhe parecia certo” e esse sistema moderno de estabelecer a “justiça” têm algo em comum? É claro que tem tudo a ver. Obviamente também estamos errados. A(s) nossa(s) comunidade(s) deveria(m) estabelecer como definições legais os conceitos morais e não as ações de crime. Mas parece quase impossível, pois como isso seria feito, se existe tanto desacordo sobre o que vem a ser “certo” e o que vem a ser “errado”? O pós-modernismo, o pluralismo e o amor pelo “politicamente correto” nos fizeram, como sociedade, afocinharmos nessa fossa insegura.
“E agora?” É a mesma pergunta que poderia ser feita e ser respondida no período dos Juízes. Temos a Bíblia, eles tinham o Pentateuco e a história de Josué. A própria Palavra de Deus, através de Josué e de Moisés, já tinha advertido aquele povo que a desobediência também traz consigo a semeadura da autodestruição. O contexto daquela sociedade do fim do livro de Juízes mostra esse conceito de uma maneira muito clara. A única variação é que o deteriorar das coisas, às vezes, é um processo longo ou um processo curto, mas é um processo que acontece. Pode demorar porque em determinadas situações, o fruto mortal e amargo talvez demore algumas gerações para ficar maduro. Mas o “Assim Diz o Senhor” é certo. A mortandade que um dia foi anunciada vai chegar. O que Deus fala, de forma muito inconfundível e irredutível, é a expressão dos princípios nos quais precisamos nos basear para sermos bem conduzidos nesta vida.
E os princípios você já sabe como pode encontrar: fazendo a leitura bíblica diária.
Valdeci Júnior
Fátima Silva