-
-
Hebrew (OT) and Greek (NT) - Transliterated -
-
11
|Eclesiastes 1:11|
'êyn zikhron lâri'shoniymvegham lâ'acharoniym sheyyihyu lo'-yihyeh lâhem zikkâron `imsheyyihyu lâ'acharonâh ph
-
12
|Eclesiastes 1:12|
'aniy qoheleth hâyiythiy melekh `al-yisrâ'êlbiyrushâlâim
-
13
|Eclesiastes 1:13|
venâthattiy 'eth-libbiy lidhrosh velâthur bachâkhmâh `alkol-'asher na`asâh tachath hashâmâyim hu' `inyan râ` nâthan 'elohiymlibhnêy hâ'âdhâm la`anoth bo
-
14
|Eclesiastes 1:14|
râ'iythiy 'eth-kâl-hamma`asiymshenna`asu tachath hashâmesh vehinnêh hakkol hebhel ure`uth ruach
-
15
|Eclesiastes 1:15|
me`uvvâth lo'-yukhal lithqon vechesron lo'-yukhal lehimmânoth
-
16
|Eclesiastes 1:16|
dibbartiy 'aniy `im-libbiy lê'mor 'aniy hinnêh highdaltiy vehosaphtiychâkhmâh `al kol-'asher-hâyâh lephânay `al-yerushâlâim velibbiy râ'âhharbêh châkhmâh vâdhâ`ath
-
17
|Eclesiastes 1:17|
vâ'ettenâh libbiy lâdha`ath châkhmâh vedha`athholêloth vesikhluth yâdha`tiy sheggam-zeh hu' ra`yon ruach
-
18
|Eclesiastes 1:18|
kiy berobhchâkhmâh robh-kâ`as veyosiyph da`ath yosiyph makh'obh
-
1
|Eclesiastes 2:1|
'âmartiy 'aniy belibbiy lekhâh-nâ' 'anassekhâh bhesimchâhure'êh bhethobh vehinnêh gham-hu' hâbhel
-
2
|Eclesiastes 2:2|
lischoq 'âmartiy meholâlulesimchâh mah-zoh `osâh
-
-
Sugestões

Clique para ler 1 Samuel 17-19
28 de março LAB 453
SAUL PROFETIZOU NU?
1Samuel 17-19
Da mesma forma que ontem, hoje também quero explicar uma passagem bíblica de difícil interpretação. Uma ouvinte da nossa rádio, que está acostumada a ouvir nosso serviço de áudio, nos escreveu lá de Jandaia do Sul, PR, para fazer uma pergunta pertinente a uma passagem bíblica que está na leitura de hoje. Eis a questão:
“Gostaria que me explicassem a mensagem do capítulo 19:l9-24 de 1Samuel. O que quer dizer o rei ir profetizando por todo o caminho e chegando na casa dos profetas, tirou a roupa e profetizou o dia inteiro e a noite inteira? O que significa o fato de ele ter ficado nu?”
Responderei a pergunta dela aqui, porque esse pode ser o questionamento de outras pessoas também. E é um prazer esclarecer as dúvidas dos amigos e irmãos que sejam participantes desse nosso ministério de comentários bíblicos.
Essa pessoa questiona sobre algo realmente curioso, mas não tão problemático. O primeiro passo para entender essa passagem é lê-la em pelo menos cinco versões diferentes da Bíblia. E aqui, há alguns preâmbulos dos quais não podemos nos esquecer:
1. A casa dos profetas era o seminário da época.
O comentário bíblico SDABC nos explica que a expressão original hebraica pode indicar vários modos, como: maltrapilho, vestido de maneira pobre, vestido com uma só roupa ou tendo tirado o manto. Essas diferentes formas de traduzir o mesmo termo original estão em nossas versões para a língua portuguesa nas seguintes passagens: (Jó 1:21; 22: 6; 24: 7, 10; Isaías 58:7; 20:2).
2. “Tirar a roupa” pode não significar “tirar TODA a roupa”.
Pelo costume da época e o contexto da narração, é muito provável que Saul tenha tirado o seu manto real e permanecido somente com sua roupa comum. Existia a túnica interna que era uma prenda interior usada somente dentro de casa. Na rua, o manto exterior ou a capa era apenas jogado por cima. Despojado de seu manto real, talvez Saul ficou vestido à semelhança de um dos alunos da escola dos profetas.
Nessa ocasião, é provável que o Espírito Santo tenha se apossado de Saul, pessoalmente, pela última vez. A história dele nos mostra o fato de que se alguém é um representante de Deus hoje, não significa ter, para sempre garantida, sua salvação. E é exatamente por isso que devemos vigiar e orar sempre, pois enquanto vivermos aqui, estaremos correndo o risco da apostasia.
Mas em Cristo podemos todas as coisas! Portanto, apelo a você para que estude a Bíblia por dois motivos: para que cresça em informações e no relacionamento para com seu bondoso e cuidadoso Deus. Você será o beneficiado!
Valdeci Júnior
Fátima Silva