-
-
Hebrew (OT) and Greek (NT) - Transliterated -
-
21
|Ester 1:21|
vayyiythabh haddâbhârbe`êynêy hammelekh vehasâriym vayya`as hammelekh kidhbharmemukhân
-
22
|Ester 1:22|
vayyishlach sephâriym 'el-kâl-medhiynoth hammelekh 'el-medhiynâh umedhiynâh kikhthâbhâh ve'el-`am vâ`âm kilshono lihyothkol-'iysh sorêr bebhêytho umedhabbêr kilshon `ammo ph
-
1
|Ester 2:1|
'achar haddebhâriym hâ'êlleh keshokh chamath hammelekh'achashvêrosh zâkhar 'eth-vashtiy ve'êth 'asher-`âsâthâh ve'êth 'asher-nighzar`âleyhâ
-
2
|Ester 2:2|
vayyo'mru na`arêy-hammelekh meshârethâyv yebhaqshulammelekh ne`âroth bethuloth thobhoth mar'eh
-
3
|Ester 2:3|
veyaphqêdh hammelekhpeqiydhiym bekhol-medhiynoth malkhutho veyiqbetsu 'eth-kâl-na`arâh-bhethulâh thobhath mar'eh 'el-shushan habbiyrâh 'el-bêyth hannâshiym 'el-yadh hêghe' seriys hammelekh shomêr hannâshiym venâthon tamruqêyhen
-
4
|Ester 2:4|
vehanna`arâh 'asher tiythabh be`êynêy hammelekh timlokh tachath vashtiyvayyiythabh haddâbhâr be`êynêy hammelekh vayya`as kên s
-
5
|Ester 2:5|
'iyshyehudhiy hâyâh beshushan habbiyrâh ushemo mordokhay ben yâ'iyrben-shim`iy ben-qiysh 'iysh yemiyniy
-
6
|Ester 2:6|
'asher hoghlâh miyrushâlayim`im-haggolâh 'asher hoghlethâh `im yekhânyâh melekh-yehudhâh 'asherheghlâh nebhukhadhne'tsar melekh bâbhel
-
7
|Ester 2:7|
vayhiy 'omên 'eth-hadhassâhhiy' 'estêr bath-dodho kiy 'êyn lâh 'âbh vâ'êm vehanna`arâh yephath-to'ar vethobhath mar'eh ubhemoth 'âbhiyhâ ve'immâh leqâchâh mordokhaylo lebhath
-
8
|Ester 2:8|
vayhiy behishâma` debhar-hammelekh vedhâtho ubhehiqqâbhêtsne`âroth rabboth 'el-shushan habbiyrâh 'el-yadh hêghây vattillâqach 'estêr'el-bêyth hammelekh 'el-yadh hêghay shomêr hannâshiym
-
-
Sugestões

Clique para ler Salmos 111-118
04 de julho LAB 551
MÚSICA CONTEMPORÂNEA CRISTÃ
SALMOS 111-118
“Aleluia!” Essa é a primeira palavra da nossa leitura diária. Ela significa “louve ao Senhor”. É a única palavra que Deus não deixou ser traduzida para nenhum idioma porque o louvor é algo universal. Você já deve ter ouvido-a muitas vezes. Se ouviu “O Messias”, de Händel, só uma vez na sua vida, então já ouviu a palavra aleluia quase 100 vezes; uma repetição ininterrupta, numa demonstração da vontade de louvar a Deus.
Vemos isso nos salmos. E, graças a Deus, é isso que temos visto também na música gospel contemporânea. Nós, cristãos, temos passado por uma evolução musical. Amém por isso! Hoje, os cristãos estão chegando a uma maturidade de fazer músicas mais parecidas com as músicas bíblicas. Não sei se você lembra, mas os chamados hinos, aquelas músicas dos séculos passados, tinham a tendência de glorificar a experiência cristã e não a Cristo. Observe como os salmos são diferentes! A maioria das canções de adoração efetiva é composta de músicas que se dirigem diretamente a Deus. Essa é a adoração bíblica. E essa é a força de muitas canções de adoração contemporâneas: são centralizadas em Deus e não na experiência humana.
Outro detalhe interessante: repare que o Salmo 117 não tem nem 30 palavras. Você acha que era só cantá-lo uma vez e pronto? Não! Eles as repetiam muitas vezes, semelhante a “Aleluia de Händel” e as músicas contemporâneas cristãs, que repetem os mesmos termos muitas vezes, para que fiquem fixados na mente e no coração do adorador. São letras simples, sem nada complicado, da mesma forma que o evangelho deve ser. Ele precisa ser popular, para que o povo memorize facilmente, através de uma música relacionada à vida real e que possa ser inserida no cotidiano das pessoas.
Quando “estamos” nos salmos, realmente nos sentimos num louvor contemporâneo. Há o levantar das mãos, o bater das palmas e o prazer de estar na presença de Deus: “Alegrei-me quando me disseram? Vamos à casa do Senhor.” E só uma música contemporânea, alegre e envolvente é capaz de tocar o coração.
Outro detalhe que nos mostra que a música mais parecida com os salmos é a cristã gospel contemporânea, é o fato de que na adoração bíblica, eles não tinham restrições de instrumentos. Enquanto a música erudita só alcança os eruditos, limitando-se a determinados instrumentos, com os salmos não existe acepção. O importante é louvar ao Senhor com todos eles: cordas, percussão e sopro.
Isso é inovador? Sim! Mas é muito melhor que ficar cantando canções mortas, dos séculos passados, e desobedecendo a ordem dos salmistas que dizem para cantarmos um cântico novo ao Senhor.
Valdeci Júnior
Fátima Silva