-
Leia por capítulosComentário sobre a Leitura Bíblica de Hoje
-
Hebrew (OT) and Greek (NT) - Transliterated
-
-
1
|Isaías 51:1|
shim`u 'êlay rodhephêy tsedheq mebhaqshêy Adonay habbiythu'el-tsur chutsabhtem ve'el-maqqebheth bor nuqqartem
-
2
|Isaías 51:2|
habbiythu'el-'abhrâhâm 'abhiykhem ve'el-sârâh techolelkhem kiy-'echâdh qerâ'thiyvva'abhârekhêhu ve'arbêhu s
-
3
|Isaías 51:3|
kiy-nicham Adonay tsiyyon nichamkol-chârbhotheyhâ vayyâsem midhbârâh ke`êdhen ve`arbhâthâh keghan-Adonay sâson vesimchâh yimmâtsê' bhâh todhâh veqol zimrâh s
-
4
|Isaías 51:4|
haqshiybhu 'êlay `ammiy ule'ummiy 'êlay ha'aziynu kiy thorâhmê'ittiy thêtsê' umishpâthiy le'or `ammiym 'argiya`
-
5
|Isaías 51:5|
qârobh tsidhqiyyâtsâ' yish`iy uzero`ay `ammiym yishpothu 'êlay 'iyyiym yeqavvuve'el-zero`iy yeyachêlun
-
6
|Isaías 51:6|
se'u lashâmayim `êynêykhem vehabbiythu'el-hâ'ârets mittachath kiy-shâmayim ke`âshân nimlâchu vehâ'âretskabbeghedh tibhleh veyoshebheyhâ kemo-khên yemuthun viyshu`âthiy le`olâmtihyeh vetsidhqâthiy lo' thêchâth s
-
7
|Isaías 51:7|
shim`u 'êlay yodhe`êy tsedheq `amtorâthiy bhelibbâm 'al-tiyr'u cherpath 'enosh umiggidduphothâm 'al-têchâttu
-
8
|Isaías 51:8|
kiy khabbeghedh yo'khlêm `âsh vekhatsemer yo'khlêm sâsvetsidhqâthiy le`olâm tihyeh viyshu`âthiy ledhor doriym s
-
9
|Isaías 51:9|
`uriy `uriylibhshiy-`oz zeroa` Adonay `uriy kiymêy qedhem doroth `olâmiymhalo' 'at-hiy' hammachtsebheth rahabh mecholeleth tanniyn
-
10
|Isaías 51:10|
halo''at-hiy' hammacharebheth yâm mêy tehom rabbâh hasâmâhma`amaqqêy-yâm derekh la`abhor ge'uliym
-
-
Sugestões
Clique para ler Isaías 27-29
30 de julho LAB 577
BLÁ-BLÁ-BLÁ
Isaías 27-29
“Porque é mandamento sobre mandamento, regra sobre regra, um pouco aqui, um pouco ali.” Você já usou esse verso para ensinar sobre algum método de como devemos estudar a Bíblia? Sim? Então, peça perdão a Deus, porque torceu o sentido do texto bíblico. Estou falando isso, porque tem gente que pega Isaías 28:10 para argumentar que a Bíblia está mandando estudar o texto sagrado de forma salpicada, pegando um pedacinho em cada canto para defender uma ideia. Mas, se fosse assim, onde estaria o valor do estudo textual da Palavra de Deus?
É claro que o estudo sistemático da Bíblia é muito importante e que, para estudá-la por assunto, é preciso vasculhá-la para juntar tudo o que ela diz. Mas, por favor, ninguém precisa usar Isaías 28:10 para defender isso. Não precisamos pôr na boca do profeta o que ele não disse. É só lermos o capítulo inteiro, olharmos os versos que vêm antes e depois e veremos que o sentido do texto é exatamente o contrário, uma zombaria.
Como assim? Explico: na realidade, no original hebraico, o que temos são algumas palavras que praticamente não dá para traduzir. É uma verdadeira onomatopéia que, para nós que falamos português, não passa de sons sem sentido: “sav lasav sav lasav / kav lakav kav lakav.” Isso era uma imitação zombadora das palavras do profeta Isaías.
Naquela época, os líderes religiosos não faziam seu trabalho. Viviam bêbados. Nesse caso, o significado de “bêbado” pode, também, indicar cegueira espiritual. Quando Isaías chegou trazendo a mensagem do Senhor, eles começaram a caçoar dele: “O que esse profetinha aí está falando pra lá e pra cá? Um monte de asneira?” Esse é o sentido de Isaías 28:10, uma zombaria que estavam fazendo com a pregação de Isaías.
Inclusive, a ferramenta de Estudo Bíblico Strong deixa claro que isso foi usado em zombaria para arremedar as palavras de Isaías, e não pode, jamais, ser usado como um mandamento divino verdadeiro. Para mim, a melhor tradução dessa imitação onomatopaica das palavras de Isaías (na cabeça deles) seria: “beabá, blá-blá-blá, beabá, blá-blá-blá para todo lado.”
Ou seja, a simplicidade da amorosa mensagem divina estava desprezada. Os bêbados de Judá compararam a mensagem de Isaías como conversa para crianças. A Bíblia na Linguagem de Hoje, que em muitos pontos é uma das Bíblias mais teológicas que temos, traduz o verso com muita alegria, quando diz: “Ele está pensando que nós somos crianças e quer nos ensinar o beabá.” Essa era a triste conclusão dos amigos ouvintes do pregador Isaías que, infelizmente, iriam colher consequências amargas por causa desse desprezo para com as profecias.
Não despreze-as, você também!
Valdeci Júnior
Fátima Silva