• João

    x
    • Livros
    • Avançado
    • Leitura para Hoje
    • Hebrew (OT) and Greek (NT) - Transliterated
    • Estude a Bíblia
    • Antigo Testamento

      • Gênesis
      • Êxodo
      • Levítico
      • Números
      • Deuteronômio
      • Josué
      • Juízes
      • Rute
      • 1 Samuel
      • 2 Samuel
      • 1 Reis
      • 2 Reis
      • 1 Crônicas
      • 2 Crônicas
      • Esdras
      • Neemias
      • Ester
      • Jó
      • Salmos
      • Provérbios
      • Eclesiastes
      • Cantares
      • Isaías
      • Jeremias
      • Lamentações
      • Ezequiel
      • Daniel
      • Oséias
      • Joel
      • Amós
      • Obadias
      • Jonas
      • Miquéias
      • Naum
      • Habacuque
      • Sofonias
      • Ageu
      • Zacarías
      • Malaquias
    • Novo Testamento

      • Mateus
      • Marcos
      • Lucas
      • João
      • Atos
      • Romanos
      • 1 Coríntios
      • 2 Coríntios
      • Gálatas
      • Efésios
      • Filipenses
      • Colossenses
      • 1 Tessalonicenses
      • 2 Tessalonicenses
      • 1 Timóteo
      • 2 Timóteo
      • Tito
      • Filemom
      • Hebreus
      • Tiago
      • 1 Pedro
      • 2 Pedro
      • 1 João
      • 2 João
      • 3 João
      • Judas
      • Apocalipse
    • Fechar
      • João


        Leia por capítulos
        Comentário sobre a Leitura Bíblica de Hoje
        X  

      Clique para ler Jeremias 33-35



      20 de agosto LAB 598

      ATCHIM!
      Jeremias 33-35

      Depois de termos passado o susto que 2009 nos trouxe, da gripe suína, nunca mais uma tosse foi a mesma coisa. Basta um espirro de alguém desconhecido, em um lugar público, e já ficamos de orelha em pé. A leitura bíblica de hoje não tosse nem espirra doença, mas sussurra saúde. Jeremias 33:6 diz: “Todavia, trarei restauração e cura para ela; curarei o meu povo e lhe darei muita prosperidade e segurança”. Até mesmo uma gripe comum, de resfriado, merece a nossa atenção, não é mesmo?
      Atchim! Sua cabeça dói, seu nariz está entupido, sua garganta queima, você está todo dolorido... – é um resfriado antiquado. Ou talvez você tenha um resfriado moderno. Os pesquisadores estão quase desistindo de procurar a cura dessa incômoda enfermidade, porque toda vez que eles estão perto de descobrir a cura, o vírus muda para uma nova forma, de modo que há virtualmente centenas de diferentes tipos de vírus do resfriado. Mas agora mesmo você se acha totalmente aflito, desconsolado, angustiado, e não se preocupa se o resfriado é antiquado ou moderno. Você está assim? Fisicamente, ou com a gélida alma enrugada, emocionalmente?
      Em seu primeiro espirro, talvez a pessoa que ama você, que está ao seu lado, pressione o lado interno do seu pulso contra sua testa, verifique a temperatura, e balance tristemente a cabeça, levando você para a cama. Isso acontece? Sim, quando nossa respiração espiritual vai mal, Deus faz de tudo para nos dar o alívio, o descanso. Você recebe um analgésico para aliviar os seus sintomas... precisa de muitos líquidos. Como é bom ter uma mãe, nestas horas. Se ela não pode resolver o problema da gente, com certeza nos leva ao médico, que então prescreve uma receita mais confiável. Mas o pior é que nem todas as enfermidades são como a gripe ou uma infecção no ouvido ou uma dor de garganta. Às vezes são problemas como preocupação, solidão e desapontamento. Para este problemas você precisa de mais do que somente alguns comprimidos de paracetamol e um termômetro. E embora uma mãe (ou outra companhia amável) possa confortar-lhe em tais situações, você precisa de ajuda externa. Não me refiro ou médico da rede de saúde. Falo de Deus, o Médico celestial. Ele está sempre pronto a ajudar, não importa qual seja o problema, e pode fornecer-lhe o devido remédio. É só pedir pra Ele!
      Portanto, da próxima vez que seu espírito fizer “Atchim!” de uma enfermidade que nem termômetros nem paracetamol, nem um companheiro puder curar, lembre-se de recorrer-se a Deus, que provê remédio para suas maiores necessidades.
      Adaptado de Kay Rizzo, “Correndo Para Vencer”, Inspiração Juvenil 1993, 345.


      Valdeci Júnior
      Fátima Silva



        1
         
        2
         
        3
         
        4
         
        5
         
        6
         
        7
         
        8
         
        9
         
        10
         
        11
         
        12
         
        13
         
        14
         
        15
         
        16
         
        17
         
        18
         
        19
         
        20
         
        21
         
      •   Hebrew (OT) and Greek (NT) - Transliterated

      • Capítulo 20
      • 28     |João 20:28| tsb=kai apekrithê ts=o thômas kai eipen autô o kurios mou kai o theos mou
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 29     |João 20:29| legei autô o iêsous oti eôrakas me ts=thôma pepisteukas makarioi oi mê idontes kai pisteusantes
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 30     |João 20:30| polla men oun kai alla sêmeia epoiêsen o iêsous enôpion tôn mathêtôn a=[autou] tsb=autou a ouk estin gegrammena en tô bibliô toutô
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 31     |João 20:31| tauta de gegraptai ina a= tsb=pisteusête oti ts=o iêsous estin o christos o uios tou theou kai ina pisteuontes zôên echête en tô onomati autou
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • Capítulo 21
      • 1     |João 21:1| meta tauta ephanerôsen eauton palin o iêsous tois mathêtais b=[autou] epi tês thalassês tês tiberiados ephanerôsen de outôs
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 2     |João 21:2| êsan omou simôn petros kai thômas o legomenos didumos kai nathanaêl o apo kana tês galilaias kai oi tou zebedaiou kai alloi ek tôn mathêtôn autou duo
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 3     |João 21:3| legei autois simôn petros upagô alieuein legousin autô erchometha kai êmeis sun soi exêlthon kai ab=enebêsan ts=anebêsan eis to ploion tsb=euthus kai en ekeinê tê nukti epiasan ouden
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 4     |João 21:4| prôias de êdê genomenês estê tsb=o iêsous eis ton aigialon ou mentoi êdeisan oi mathêtai oti iêsous estin
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 5     |João 21:5| legei oun autois a=[o] tsb=o iêsous paidia mê ti prosphagion echete apekrithêsan autô ou
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 6     |João 21:6| o de eipen autois balete eis ta dexia merê tou ploiou to diktuon kai eurêsete ebalon oun kai ab=ouketi ts=ouk ts=eti auto elkusai a=ischuon tsb=ischusan apo tou plêthous tôn ichthuôn
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • ‹
      • 1
      • 2
      • ...
      • 80
      • 81
      • 82
      • 83
      • 84
      • 85
      • 86
      • 87
      • 88
      • ›
      • Fechar
      • Sugestões

      © 2008-2025 Portal Bíblia

      Av. Gen. Euryale de Jesus Zerbine 5876 - Jardim São Gabriel - Jacareí-SP - CEP: 12340-010    Tel: (12) 2127-3000

      Fale Conosco :: Como chegar :: Localização (mapa) :: Copyright de Versões Bíblicas Utilizadas